Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
出逢った頃のままで。 feat. TAK-Z & 寿君
So wie damals, als wir uns trafen. feat. TAK-Z & 寿君
何もかもが新鮮
一緒に成長する人生で
Alles
ist
neu,
in
einem
Leben,
in
dem
wir
zusammen
wachsen
ありますように
そうあの日のように
Möge
es
so
sein,
ja,
wie
an
jenem
Tag
出会ったころのままで
So
wie
damals,
als
wir
uns
trafen
二人ずっと居たいな
Ich
möchte,
dass
wir
beide
für
immer
zusammenbleiben
でも昨日はちょっと
Aber
gestern
war
ich
ein
bisschen...
言い過ぎたかな
(ゴメンナサイ
ネ)
Habe
ich
zu
viel
gesagt?
(Entschuldige,
okay?)
いじっぱりワガママで
Stur
und
egoistisch
その度またイライラでもそんな君も
Jedes
Mal
werde
ich
wieder
genervt,
aber
selbst
diese
Seite
von
dir...
全部好きだから(ゴメン)
...mag
ich
alles
(Entschuldige)
Menber
mi
tell
yu
Hör
zu,
was
ich
dir
sage
何を心配してんの
Worüber
machst
du
dir
Sorgen?
オレはそばに居てるよ
Ich
bin
doch
an
deiner
Seite
怒るとシワが増えるよ
Wenn
du
wütend
bist,
bekommst
du
mehr
Falten
見せてくれ可愛いエクボ
Zeig
mir
deine
süßen
Grübchen
なんてあんま普段から言わんな
Solche
Dinge
sage
ich
normalerweise
nicht
oft
だってなんか照れるよ
Weil
es
mir
irgendwie
peinlich
ist
たぶんそれがあかんのかな
Vielleicht
ist
das
nicht
gut,
oder?
しょっちゅう君とは喧嘩をしてるね
Wir
streiten
uns
oft,
nicht
wahr?
笑って遊びてぇのに
Obwohl
ich
lachen
und
Spaß
haben
will
これで何回目ってくらい毎回
Ich
weiß
nicht,
das
wievielte
Mal
das
schon
ist,
aber
jedes
Mal...
つまんないけれど
...ist
es
langweilig
機嫌直してくれた
Wenn
du
wieder
gute
Laune
bekommst
君の微笑んだ顔を見れば
Wenn
ich
dein
lächelndes
Gesicht
sehe
こんな毎日が
Denke
ich,
dass
solche
Tage
愛し合うって事だと思うよ
Das
ist,
was
es
heißt,
sich
zu
lieben
出会ったころのままで
So
wie
damals,
als
wir
uns
trafen
二人ずっと居たいな
Ich
möchte,
dass
wir
beide
für
immer
zusammenbleiben
でも昨日はちょっと
Aber
gestern
war
ich
ein
bisschen...
言い過ぎたかな
(ゴメンナサイ
ネ)
Habe
ich
zu
viel
gesagt?
(Entschuldige,
okay?)
いじっぱりワガママで
Stur
und
egoistisch
その度またイライラでもそんな君も
Jedes
Mal
werde
ich
wieder
genervt,
aber
selbst
diese
Seite
von
dir...
全部好きだから(こっちにおいで)
...mag
ich
alles
(Komm
her)
何処に行きたい?
Wohin
möchtest
du
gehen?
行きたいトコ連れてったるから
Ich
bringe
dich
hin,
wohin
du
willst
何が食べたい?
Was
möchtest
du
essen?
おいしいモン食べに行こうぜ
Lass
uns
etwas
Leckeres
essen
gehen
何して遊びたい?
Was
möchtest
du
unternehmen?
今日はたっぷり時間もあるから
Heute
haben
wir
auch
viel
Zeit
一緒に居れたらそれでいい
Wow
na...
Wenn
wir
nur
zusammen
sein
können,
ist
das
genug
Wow
na...
全て分かり合えたら
Wenn
wir
uns
nur
vollständig
verstehen
könnten
何も飾らないでさらけ出して
Ohne
etwas
zu
verbergen,
alles
offenlegen
二人の時は
せめて弱い自分でいさせて
Wenn
wir
zu
zweit
sind,
lass
mich
wenigstens
meine
schwache
Seite
zeigen
dürfen
君に甘えたいだけ
甘えさせてやりたいけど
Ich
will
mich
bei
dir
anlehnen
und
dich
will
ich
verwöhnen,
aber...
会えない時はオレだって
Wenn
wir
uns
nicht
sehen
können,
dann
will
ich
auch...
会いたい今すぐ会いたいよ
Ich
will
dich
sehen,
ich
will
dich
sofort
sehen
出会ったころのままで二人ずっと居たいな
So
wie
damals,
als
wir
uns
trafen,
möchte
ich,
dass
wir
beide
für
immer
zusammenbleiben
でも昨日はちょっと
Aber
gestern
war
ich
ein
bisschen...
言い過ぎたかな
(ゴメンナサイ
ネ)
Habe
ich
zu
viel
gesagt?
(Entschuldige,
okay?)
いじっぱりワガママで
Stur
und
egoistisch
その度またイライラでもそんな君も
Jedes
Mal
werde
ich
wieder
genervt,
aber
selbst
diese
Seite
von
dir...
大丈夫
心配すんないつもいつまでも
Keine
Sorge,
mach
dir
keine
Sorgen,
immer
und
ewig
オレが居るから
君と居るから
Bin
ich
ja
da,
bin
ich
ja
bei
dir
心配すんないつもいつまでも
Mach
dir
keine
Sorgen,
immer
und
ewig
オレが居るから
君と居るから
Bin
ich
ja
da,
bin
ich
ja
bei
dir
何もかもが新鮮
一緒に成長する人生で
Alles
ist
neu,
in
einem
Leben,
in
dem
wir
zusammen
wachsen
ありますように
そうあの日のように
Möge
es
so
sein,
ja,
wie
an
jenem
Tag
出会ったころのままで二人ずっと居たいな
So
wie
damals,
als
wir
uns
trafen,
möchte
ich,
dass
wir
beide
für
immer
zusammenbleiben
でも昨日はちょっと
Aber
gestern
war
ich
ein
bisschen...
言い過ぎたかな
(ゴメンナサイ
ネ)
Habe
ich
zu
viel
gesagt?
(Entschuldige,
okay?)
いじっぱりワガママで
Stur
und
egoistisch
その度またイライラでもそんな君も
Jedes
Mal
werde
ich
wieder
genervt,
aber
selbst
diese
Seite
von
dir...
全部好きだから(こっちにおいで)
...mag
ich
alles
(Komm
her)
出会ったころのままの
Die
Gefühle
von
damals,
als
wir
uns
trafen
気持ち伝えたいよ(I
need
u
I
want
u)
Möchte
ich
dir
mitteilen
(Ich
brauche
dich,
ich
will
dich)
でも昨日はちょっと
Aber
gestern
war
ich
ein
bisschen...
言い過ぎたかな
(元気を出して)
Habe
ich
zu
viel
gesagt?
(Kopf
hoch!)
いじっぱりワガママで
Stur
und
egoistisch
その度またイライラでもそんな君に
Jedes
Mal
werde
ich
wieder
genervt,
aber
ich
will,
dass
du,
auch
wenn
du
so
bist...
来てほしいから
(こっちにおいで)
...zu
mir
kommst
(Komm
her)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Controler, Tak-z, tak−z, dj controler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.