SPIDER - Aladin (Live) - перевод текста песни на немецкий

Aladin (Live) - SPIDERперевод на немецкий




Aladin (Live)
Aladin (Live)
Mana tahu nasib nak rubah
Wer weiß, wie das Schicksal sich wendet
Tuah badan tak boleh baca
Dein Glück kann man nicht vorhersagen
Kau jadi Aladin
Du wirst Aladin
Asal miskin hina dan dina
Ursprünglich arm, verachtet und gering
Jadi masyur sekelip mata
Wirst berühmt im Handumdrehen
Kau jadi Aladin
Du wirst Aladin
Runtuh dinding
Die Mauer stürzt ein
Antara nyata dan mimpi
Zwischen Realität und Traum
Kita selama ini
Für uns ist es die ganze Zeit
Tak mustahil menjadi realiti
Nicht unmöglich, Realität zu werden
Zaman macam ini
In Zeiten wie diesen
(Gosok) jangan tak gosok
(Reib) hör nicht auf zu reiben
(Gosok) lampu yang satu
(Reib) die eine Lampe
(Gosok) sampai kau nampak wajahmu
(Reib) bis du dein Gesicht siehst
(Gosok) jangan tak gosok
(Reib) hör nicht auf zu reiben
(Gosok) sampai berkilat
(Reib) bis sie glänzt
(Gosok) sampai tertanggal semua karat
(Reib) bis aller Rost abfällt
Kalau tuah boleh tak mati
Wenn das Glück nicht sterben kann
Apa benda pun boleh jadi
Kann alles Mögliche geschehen
Kau jadi Aladin
Du wirst Aladin
Kalau boleh sampai ke bulan dan angkasa
Wenn man zum Mond und ins All gelangen kann
Apa salah singgah kayangan pintu maya
Was spricht dagegen, im Märchenland durchs virtuelle Tor vorbeizuschauen?
Dan kau jadi Aladin
Und du wirst Aladin
Runtuh dinding
Die Mauer stürzt ein
Antara nyata dan mimpi
Zwischen Realität und Traum
Kita selama ini
Für uns ist es die ganze Zeit
Tak mustahil menjadi realiti
Nicht unmöglich, Realität zu werden
Zaman macam ini
In Zeiten wie diesen
(Gosok) jangan tak gosok
(Reib) hör nicht auf zu reiben
(Gosok) lampu yang satu
(Reib) die eine Lampe
(Gosok) sampai kau nampak wajahmu
(Reib) bis du dein Gesicht siehst
(Gosok) jangan tak gosok
(Reib) hör nicht auf zu reiben
(Gosok) sampai berkilat
(Reib) bis sie glänzt
(Gosok) sampai tertanggal semua karat
(Reib) bis aller Rost abfällt





Авторы: Loloq


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.