Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Kinda
tough
deciding
which
of
your
friends
get
to
die,
isn't
it?)
(Ist
es
nicht
schwer
zu
entscheiden,
welche
deiner
Freunde
sterben
müssen?)
(Good
news
is
you've
got
this
one
choom
whose
already
dead)
(Gute
Nachricht:
Du
hast
diesen
einen
Kumpel,
der
schon
tot
ist)
(And
he'd
be
honoured
to
join
you
on
a
wild
suicide
run)
(Und
er
wäre
geehrt,
dich
auf
einem
wilden
Selbstmordlauf
zu
begleiten)
Nothing
remains
here
as
I'm
left
Nichts
bleibt
hier,
da
ich
zurückgelassen
bin
Alone
and
cold
and
senseless
Allein
und
kalt
und
gefühllos
Seeing
visions
of
the
present
Ich
sehe
Visionen
der
Gegenwart
A
world
in
which
I'm
dead
Eine
Welt,
in
der
ich
tot
bin
Feel
like
a
god
Mich
wie
ein
Gott
fühle
Falling
in
rhythm
Im
Rhythmus
fallend
Will
I
wake
up
Werde
ich
aufwachen
To
distant
visions
Zu
fernen
Visionen
What's
left
of
us
Was
von
uns
übrig
ist
Descending
we
grieve
for
the
end
Hinabsteigend
trauern
wir
um
das
Ende
Decay
with
your
host
Verfall
mit
deinem
Wirt
Forsaken
ghosts
play
pretend
Verlassene
Geister
spielen
etwas
vor
I'd
like
to
be
less
like
me
Ich
möchte
weniger
wie
ich
sein
I
lie
to
try
to
keep
peace
(fuck,
fuck)
Ich
lüge,
um
Frieden
zu
bewahren
(fuck,
fuck)
Dismiss
feelings
to
keep
myself
at
bay
Gefühle
abweisen,
um
mich
in
Schach
zu
halten
Like
rain
on
tarmac,
I'm
drained
Wie
Regen
auf
Asphalt,
bin
ich
erschöpft
I
live
again
Ich
lebe
wieder
Feel
like
a
god
Mich
wie
ein
Gott
fühle
Falling
in
rhythm
Im
Rhythmus
fallend
Will
I
wake
up
Werde
ich
aufwachen
To
distant
visions
Zu
fernen
Visionen
Feel
like
a
god
Mich
wie
ein
Gott
fühle
Falling
in
rhythm
Im
Rhythmus
fallend
Will
I
wake
up
Werde
ich
aufwachen
To
distant
visions
Zu
fernen
Visionen
(Huh,
you
just
discovered
what
it
takes
to
become
a
legend)
(Huh,
du
hast
gerade
entdeckt,
was
es
braucht,
um
eine
Legende
zu
werden)
(Grab
your
iron)
(Schnapp
dir
deine
Eisen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spiral Eyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.