SPLENDORE feat. Alessia Labate - Andarci sotto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SPLENDORE feat. Alessia Labate - Andarci sotto




Andarci sotto
На дно
Non lo so, non lo so
Не знаю, не знаю,
Un attimo ho il cel scarico
Секундочку, у меня сел телефон.
Non lo so, non lo so
Не знаю, не знаю,
Ti richiamo appena ci sono
Перезвоню, как только смогу.
La mia testa fa i numeri e vola
Моя голова сходит с ума и летает,
Qualche capriola
Делает кульбиты.
Ho paranoie sul mio corpo che mi fanno l'hola
Меня преследуют паранойи о моем теле, которые кричат мне "Привет!",
Le saluto ciao e allora
Я прощаюсь с ними и все.
Non penso a un cazzo quando non ci sei
Я ни о чем не думаю, когда тебя нет рядом.
Mi spacco in due come l'iPhone 6
Разрываюсь на части, как iPhone 6.
E non vorrei
И я не хочу этого.
Ho così tanto bisogno di me che mi incazzo con lei
Мне так сильно нужна я сама, что я злюсь на себя.
E non dovrei
И не должна бы.
Dovrei farmi i cazzi miei
Должна заниматься своими делами.
Belle ste pare ma non ci vivrei
Красивые эти пары, но я бы так не жила.
Se non ci penso non ci cado
Если я не думаю об этом, то не попадусь.
Se non mi senti non è un caso
Если ты меня не слышишь, это не случайно.
Se non mi amo e penso troppo
Если я не люблю себя и слишком много думаю,
Non voglio andarci sotto
Я не хочу идти на дно.
Sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно.
Sotto, sotto, sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно, на дно, на дно.
Sotto, sotto, sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно, на дно, на дно.
Sotto, sotto, sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно, на дно, на дно.
Non lo se, non lo se, non lo se
Не знаю, не знаю, не знаю.
Un attimo, party boy
Секундочку, тусовщик.
Non lo se, non lo se
Не знаю, не знаю.
One life, one chance
Одна жизнь, один шанс.
Mi chiamano sissy se vesto da Stussy
Меня называют "девчонкой", если я одеваюсь в Stussy.
È pieno di stronzi imbucati al mio party
Полно придурков без приглашения на моей вечеринке.
Ho ancora i glitter incollati sugli occhi
У меня все еще блестки на глазах.
Pensa che festa se viene a trovarmi
Представь, какая вечеринка, если ты придешь ко мне.
Se non ci penso non ci cado
Если я не думаю об этом, то не попадусь.
Se non mi senti non è un caso
Если ты меня не слышишь, это не случайно.
Se non mi amo e penso troppo
Если я не люблю себя и слишком много думаю,
Non voglio andarci sotto
Я не хочу идти на дно.
Sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно.
Sotto, sotto, sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно, на дно, на дно.
Se non ci penso non ci cado
Если я не думаю об этом, то не попадусь.
Se non mi senti non è un caso
Если ты меня не слышишь, это не случайно.
Se non mi amo e penso troppo
Если я не люблю себя и слишком много думаю,
Non voglio andarci sotto
Я не хочу идти на дно.
Sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно.
Sotto, sotto, sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно, на дно, на дно.
(Come stai, che dici?)
(Как дела, что скажешь?)
Se non ci penso non ci cado
Если я не думаю об этом, то не попадусь.
Se non mi senti non è un caso
Если ты меня не слышишь, это не случайно.
Se non mi amo e penso troppo
Если я не люблю себя и слишком много думаю,
Non voglio andarci sotto
Я не хочу идти на дно.
Sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно.
Sotto, sotto, sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно, на дно, на дно.
Se non ci penso non ci cado
Если я не думаю об этом, то не попадусь.
Se non mi senti non è un caso
Если ты меня не слышишь, это не случайно.
Se non mi amo e penso troppo
Если я не люблю себя и слишком много думаю,
Non voglio andarci sotto
Я не хочу идти на дно.
Sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно.
Sotto, sotto, sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно, на дно, на дно.
Se non ci penso non ci cado
Если я не думаю об этом, то не попадусь.
Se non mi senti non è un caso
Если ты меня не слышишь, это не случайно.
Se non mi amo e penso troppo
Если я не люблю себя и слишком много думаю,
Non voglio andarci sotto
Я не хочу идти на дно.
Sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно.
Sotto, sotto, sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно, на дно, на дно.
Se non ci penso non ci cado
Если я не думаю об этом, то не попадусь.
Se non mi senti non è un caso
Если ты меня не слышишь, это не случайно.
Se non mi amo e penso troppo
Если я не люблю себя и слишком много думаю,
Non voglio andarci sotto
Я не хочу идти на дно.
Sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно.
Sotto, sotto, sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно, на дно, на дно.
Sotto, sotto, sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно, на дно, на дно.
Sotto, sotto, sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно, на дно, на дно.
Sotto, sotto, sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно, на дно, на дно.
Sotto, sotto, sotto, sotto, sotto
На дно, на дно, на дно, на дно, на дно.





Авторы: Mattia Barro

SPLENDORE feat. Alessia Labate - ANDARCI SOTTO
Альбом
ANDARCI SOTTO
дата релиза
03-04-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.