SPM - Hustle Town - перевод текста песни на немецкий

Hustle Town - SPMперевод на немецкий




Hustle Town
Hustle Town
Eh he he he he
Eh he he he he
Hustle Town my city maan!
Hustle Town, meine Stadt, Mann!
Born and raised baby
Hier geboren und aufgewachsen, Baby.
Yo I dedicate this jam to all the single mothers
Yo, ich widme diesen Jam all den alleinerziehenden Müttern,
Raisin' men in a big city
die Männer in einer Großstadt großziehen.
I know it's hard
Ich weiß, es ist schwer.
Let 'em know what's up Filero
Lass sie wissen, was los ist, Filero.
I sell drugs with thugs
Ich verkaufe Drogen mit Gangstern,
Hittin' licks off tricks
ziehe Tricks ab,
Workin' two jobs a dope deala and a pimp
arbeite in zwei Jobs, als Drogendealer und als Zuhälter.
Mom's beggin' me to stop everyday
Mama fleht mich jeden Tag an, aufzuhören,
So scared for me to walkâ?¦. Memory lane
hat solche Angst, wenn ich die Straße entlanggehe... Memory Lane.
But Mom don't worry my teck protect well
Aber Mama, mach dir keine Sorgen, meine Knarre beschützt mich gut.
I told ya one day this rap shit gone sell
Ich sagte dir, eines Tages wird sich dieser Rap-Scheiß verkaufen.
But my heart been broke from the start
Aber mein Herz ist von Anfang an gebrochen,
Since the day my father died when I was seven in the park
seit dem Tag, als mein Vater starb, als ich sieben war, im Park.
So I wrote the book
Also schrieb ich das Buch,
How to pimp hoes and kick do's
wie man Schlampen ausnimmt und Türen eintritt.
And if I kill well than that's just how the shit go
Und wenn ich töte, nun, dann ist das eben so.
Pull yo strap
Zieh deine Waffe.
What am I supposed to sweat
Worüber soll ich mir Sorgen machen?
This the third time today that I come close to death
Das ist heute das dritte Mal, dass ich dem Tod nahe bin.
Hustle Town Hustle Town
Hustle Town, Hustle Town,
The city of dreams
die Stadt der Träume,
Where we creep through the hood
wo wir durch die Hood schleichen
And we serve them dope fiends
und die Drogenabhängigen bedienen.
Hustle Town
Hustle Town,
The shit don't stop
der Scheiß hört nicht auf.
Roll rental cars
Wir fahren Mietwagen
And we keep the glock cocked
und halten die Knarre entsichert.
Hustle Town
Hustle Town,
The city of dreams
die Stadt der Träume,
Where we creep through the hood
wo wir durch die Hood schleichen
And we serve them dope fiends
und die Drogenabhängigen bedienen.
Hustle Town
Hustle Town,
The shit don't stop
der Scheiß hört nicht auf.
Roll rental cars
Wir fahren Mietwagen
And we keep the glock cocked
und halten die Knarre entsichert.
Set 'em up
Stell sie,
Wet 'em up
mach sie nass,
Etceteras
und so weiter.
Tell ya treasura
Sag deinem Schatzmeister,
Empty the regista
er soll die Kasse leeren.
Shit serious
Die Sache ist ernst,
I'll give ya life a period
ich setze deinem Leben ein Ende.
Well here he is
Nun, hier ist er,
The kid with experience
der Junge mit Erfahrung.
Don't start shit
Fang keinen Scheiß an,
Mistake me for an artist
verwechsle mich nicht mit einem Künstler.
Flash in the dark
Blitz im Dunkeln,
Someone tell 'em where his heart is
sag ihm jemand, wo sein Herz ist.
Blue light
Blaues Licht,
Who die?
wer stirbt?
Tonight
Heute Nacht,
Maybe over two dice
vielleicht wegen zwei Würfeln,
Maybe cause he blew fry
vielleicht, weil er durchgedreht ist.
On top of ya
Ich bin über dir,
With the Hillwood Mafia
mit der Hillwood Mafia,
Hard hittin' hustlas
hart zuschlagende Hustler,
Beat the draws off of ya
wir prügeln dir die Klamotten vom Leib.
Knowledge
Wissen,
While my shit be flawless
während mein Scheiß makellos ist.
Dope House Records step into my office
Dope House Records, tritt ein in mein Büro.
It's ya boy Lord Loco
Hier ist dein Junge, Lord Loco.
Know what I'm talkin' bout
Du weißt, wovon ich rede,
Representin' that H-Town wit my boy SPM
repräsentiere H-Town mit meinem Jungen SPM.
There's a lot of frauds out there know what I'm sayin'
Es gibt viele Betrüger da draußen, weißt du, was ich meine?
What you think 'bout them fraud ass niggas Los?
Was hältst du von diesen betrügerischen Niggern, Los?
Jackin' jaws
Ich breche Kiefer,
I'm packin' balls
ich habe Eier,
Smoke and split
rauche und teile,
I give mo' gifts than Santa Clause
ich verteile mehr Geschenke als der Weihnachtsmann.
Wit a cold forty-ounce and a sack of hay
Mit einem kalten Vierundzwanziger und einem Sack Gras,
Chug a lug for the thugs who done passed away
trink einen Schluck für die Gangster, die von uns gegangen sind.
Mista da Masta Mystical Mexican Maniac
Mister da Masta Mystical Mexican Maniac,
Competition ha ha
Konkurrenz, ha ha,
You muthafuckas make me laugh
ihr Wichser bringt mich zum Lachen.
You a bitch if you hatin' on my Houston hits
Du bist eine Schlampe, wenn du meine Houston-Hits hasst.
I fight devils like you wit a crucifix
Ich bekämpfe Teufel wie dich mit einem Kruzifix.
Ruthless shit
Rücksichtsloser Scheiß,
With a shotty
mit einer Schrotflinte,
Take ya body
nehme deinen Körper,
Gun Kung Fu
Gun-Kung-Fu,
Mixed wit AK Karate
gemischt mit AK-Karate.
I'm sorry but you the past like Atari
Es tut mir leid, aber du bist Vergangenheit wie Atari,
As I smoke like Marley
während ich rauche wie Marley,
Stay Brown like Charlie
bleibe braun wie Charlie.





Авторы: Lawrence Gurule, Carlos Coy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.