Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hillwood Hustlaz II
Аферисты из Хиллвуда II
I'll
take
my
gun
and
make
you
run
cuz
it
really
dont
make
me
numb,
Я
возьму
свой
ствол
и
заставлю
тебя
бежать,
детка,
потому
что
он
меня
не
тормозит,
Slip
through
the
hood
dope
i
cook.
Скольжу
по
району,
готовлю
дурь.
Living
my
life
the
best
i
could,
Живу
свою
жизнь,
как
могу,
Robin
hood
the
youngest
crook
here
they
come
now
watch
out
look.
Робин
Гуд,
самый
молодой
жулик,
вот
они
идут,
смотри
внимательнее,
красотка.
Go
by
the
book,
jaws
i
shook.
Живу
по
понятиям,
челюсти
им
повыбивал.
Its
that
mexican
dance
with
wolves.
Это
тот
мексиканец,
танцующий
с
волками.
Swimming
pools
we
some
fool′s
diamonds
and
them
ruby
jewels.
Бассейны,
мы
дурачимся,
бриллианты
и
рубины,
милая.
Making
moves,
haterz
lose,
just
last
week
i
made
the
news.
Делаю
дела,
хейтеры
проигрывают,
только
на
прошлой
неделе
я
был
в
новостях.
They
accused
but
I
won't
lose
Они
обвиняли,
но
я
не
проиграю
Mama's
happy,
Daddy′s
cool
Мама
счастлива,
папа
доволен
What
about
you?
What
do
you
do?
А
ты?
Что
делаешь
ты?
If
you
young,
stay
in
school
Если
ты
молода,
оставайся
в
школе
We
stay
true,
Dopehouse
crew
Мы
верны
себе,
команда
Допхауса
Smokin′
yabba
dabba
doo
Курим
травку,
яба-даба-ду
Jam
this
crew,
we
brand
new
Зажигаем
с
этой
командой,
мы
новенькие
Followin'
up
this
plan
I
drew
Следую
плану,
который
нарисовал
SP-Mex
bubble
jet
SP-Mex,
пузырьковый
джет
Countin′
dollars
and
them
cents
Считаю
доллары
и
центы
Kick
your
door
down
and
have
you
tryin'
to
jump
your
own
fence
Вышибу
твою
дверь,
и
ты
будешь
пытаться
перепрыгнуть
свой
собственный
забор
You
haters
ain't
no
friend
of
mine
Вы,
хейтеры,
не
мои
друзья
Boys
don′t
wanna
let
me
shine
Парни
не
хотят,
чтобы
я
сиял
That's
all
fine,
take
in
mind
Все
в
порядке,
имейте
в
виду
Bust
a
rhyme,
like
a
nine
Читаю
рэп,
как
из
девятимиллиметрового
How
many
times
do
I
have
to
tell
ya?
Сколько
раз
мне
нужно
тебе
повторять?
All
my
life
I've
been
called
a
failure
Всю
свою
жизнь
меня
называли
неудачником
Write
my
friends
in
the
pen
Пишу
своим
друзьям
в
тюрьму
"Are
you
gettin′
these
letters
I
mailed
ya?"
"Вы
получаете
эти
письма,
которые
я
вам
отправил?"
Rock
and
roll,
opthimals
Рок-н-ролл,
оптималы
Then
go
eat
at
Poppa
Dough′s
Потом
идем
поесть
в
Poppa
Dough's
So
many
hoes
in
the
club
Так
много
шлюх
в
клубе
Pull
my
cash
and
buy
them
all
a
rose
Достаю
наличные
и
покупаю
им
всем
розы
Eighty-four,
the
story
goes
Восемьдесят
четвертый,
история
продолжается
On
about
that
boy
Carlos
Об
этом
парне
Карлосе
Sippin'
fours,
hittin′
dro
Потягиваю
пивко,
курю
травку
But
never
put
nothin'
up
my
nose
Но
никогда
ничего
не
нюхаю
Body
froze,
casket
closed
Тело
замерзло,
гроб
закрыт
Nightmares
of
the
life
I
chose
Кошмары
о
жизни,
которую
я
выбрал
Try
my
dope
and
overdose
Попробуй
мою
дурь
и
получи
передозировку
Suckin′
up
my
killer
flow
Впитывай
мой
убийственный
флоу
Freestyle
pro,
style:
girbauds
Фристайл
профи,
стиль:
Жибо
Silky
socks
and
matchin'
clothes
Шелковые
носки
и
подходящая
одежда
Mama
told
me
life
was
like
ballet,
you
gotta
stay
on
your
toes
Мама
говорила
мне,
что
жизнь
как
балет,
нужно
быть
начеку
Crackin′
jokes,
spin
a
spoke
Откалываю
шутки,
кручу
спицы
Silly
question,
do
I
smoke?
Глупый
вопрос,
курю
ли
я?
Breakfast?
Milk
and
Quaker
oats
Завтрак?
Молоко
и
овсянка
Eighty
thousand
dollar
boat
Лодка
за
восемьдесят
тысяч
долларов
Better
not
puff,
better
not
pout
Лучше
не
дуйся,
лучше
не
хмурься
SPM
is
in
your
town
SPM
в
твоем
городе
El
Coyote
in
el
mote,
a.k.
Senor
Charlie
Brown
Эль
Койот
в
эль
моте,
он
же
Сеньор
Чарли
Браун
Look
where
we
buried
him
Посмотри,
где
мы
его
похоронили
In
the
hole,
right
next
to
the
librarian
В
яме,
рядом
с
библиотекарем
I
married
in,
to
the
very
end
Я
женат,
до
самого
конца
Have
your
kids
askin',
"Daddy,
who
are
those
scary
men?"
Твои
дети
будут
спрашивать:
"Папа,
кто
эти
страшные
люди?"
Make
a
stripper
bitch,
wanna
be
my
fuckin′
wife
Сделаю
стриптизершу
своей
женой,
блин
She
told
me
"This
the
biggest
tip
I
ever
got
in
my
life"
Она
сказала
мне:
"Это
самые
большие
чаевые,
которые
я
когда-либо
получала
в
своей
жизни"
Nothin′
can
save
us,
starched,
stuffed
Ben
Davis
Ничто
не
может
спасти
нас,
накрахмаленные,
набитые
Бен
Дэвис
Sellin'
dope,
to
my
coked
out
neighbors
Продаю
дурь
своим
обдолбанным
соседям
First
full
trip
and
let
my
clip
get
to
rippin′
Первая
полная
обойма,
и
пусть
моя
пушка
начнет
строчить
Blood
drippin'
out
his
shit,
tryin′
to
run,
but
he
limpin'
Кровь
капает
из
его
дерьма,
пытается
бежать,
но
хромает
I
come
from
the
slums,
survived
on
crumbs
Я
из
трущоб,
выжил
на
крохах
I
live
like
a
man,
and
I′ma
die
like
one
Я
живу
как
мужчина,
и
я
умру
как
мужчина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S.p.m.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.