Текст и перевод песни SPM - The S.O.N.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The S.O.N.
Сын (The S.O.N.)
I
recharge
you
like
batteries
Я
заряжаю
тебя,
как
батарейки,
Fill
you
up
with
something
Наполняю
тебя
чем-то,
That
ain′t
got
no
calories
В
чём
нет
калорий.
I
take
half
a
key
Я
беру
пол-ключа
And
flip
it
like
a
pancake
И
переворачиваю
его,
как
блин.
An
alcoholic
you
can
tell
Ты
видишь,
что
я
алкоголик,
Cause
my
hands
shake
Потому
что
мои
руки
дрожат.
My
brain
half
baked
Мой
мозг
полусырой,
And
my
heart
frozen
stiff
А
сердце
замерзло.
My
chosen
gift
Мой
избранный
дар
Got
pushed
off
an
ocean
cliff
Сбросили
с
океанского
обрыва.
My
gloomy
styles
Мой
мрачный
стиль
Put
a
nigga
in
a
roomy
house
Поселил
ниггера
в
просторном
доме.
Time
passed
Время
прошло,
Take
a
look
where
they
put
me
now
Взгляни,
куда
они
меня
теперь
поместили.
I'll
be
home
soon
Я
скоро
вернусь
домой,
Let
me
do
these
thousand
months
Дай
мне
отсидеть
эти
тысячу
месяцев,
Then
pick
me
up
in
a
limo
Потом
забери
меня
на
лимузине,
Full
of
crown
& blunts
Полном
корон
и
косяков.
All
my
life
Вся
моя
жизнь
Full
of
struggle
& trouble
Полна
борьбы
и
проблем.
She
was
missin′
at
my
house
Ты
пропала
из
моего
дома,
Like
the
discovery
shuttle
Как
шаттл
"Дискавери".
Is
it
hope
for
los?
Есть
ли
надежда
для
Лос?
Man
I
just
can't
call
it
Чувак,
я
просто
не
могу
сказать.
Doin'
push-ups
in
my
cell
Отжимаюсь
в
своей
камере
With
my
homie
muhammed
С
моим
корешом
Мухаммедом.
He
a
muslim,
I′m
a
christian
Он
мусульманин,
я
христианин,
But
it
make
no
difference
Но
это
не
имеет
значения.
Neither
one
of
us
Никто
из
нас
Will
get
a
fucken
thing
for
Christmas
Не
получит
ни
хрена
на
Рождество.
All
I
know
Всё,
что
я
знаю,
Is
I′m
lost
without
you
Это
то,
что
я
потерян
без
тебя.
I'm
not
gonna
lie
Я
не
собираюсь
лгать,
How
am
I
gonna
be
strong
without
you?
Как
я
буду
сильным
без
тебя?
I
need
you
by
my
side
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
If
we
ever
say
we′d
never
be
together
Если
мы
когда-нибудь
скажем,
что
никогда
не
будем
вместе,
And
we
ended
with
goodbye
И
закончим
прощанием,
Don't
know
what
I′d
do
Не
знаю,
что
я
буду
делать.
I'm
lost
without
you
Я
потерян
без
тебя.
The
dreams
that
I
had
Мечты,
которые
у
меня
были,
Fell
apart
with
time
Разрушились
со
временем.
On
the
corner
posted
up
На
углу,
словно
вросший
в
землю,
Like
the
march
of
dimes
Как
знак
"Марша
Даймов".
When
I
start
to
rhyme
Когда
я
начинаю
рифмовать,
People
start
to
listen
Люди
начинают
слушать.
South
park
where
you
ain′t
Саут-Парк,
где
ты
не
Too
smart
for
prison
Слишком
умён
для
тюрьмы.
Got
a
heartless
vision
У
меня
бездушное
видение,
It's
a
heart
condition
Это
болезнь
сердца.
Pull
a
gun
never
run
Вытащи
пушку,
никогда
не
беги,
Let
it
spark
& twist
'em
Пусть
она
сверкнёт
и
скрутит
их.
My
apartments
isn′t
Моя
квартира
— это
не
Just
your
average
place
Просто
обычное
место.
You
can
walk
to
the
laundromat
Ты
можешь
дойти
до
прачечной
And
catch
a
case
И
нарваться
на
неприятности.
I
be
last
in
place
Я
буду
на
последнем
месте,
Another
ghetto
kid
Ещё
один
ребёнок
из
гетто.
And
then
hit
one
lick
А
потом
провернуть
одно
дельце
And
buy
a
benzo
6
И
купить
"Мерседес"
S600.
It′s
a
crazy
spot
Это
безумное
место,
And
everyday
it's
hot
И
каждый
день
здесь
жарко.
Where
the
pimps
gettin′
paid
Где
сутенёры
получают
деньги,
But
his
ladies
not
Но
их
дамы
нет.
Where
the
daughters
are
dying
Где
дочери
умирают,
And
the
mommas
are
crying
А
матери
плачут.
And
the
sons
& the
son
И
сыновья,
и
сын
Facing
all
this
time
Столкнулись
со
всем
этим
временем.
And
the
bottom
line
is
И
суть
в
том,
что
If
you
slip
just
once
Если
ты
оступишься
хоть
раз,
You
could
do
about
Ты
можешь
отсидеть
A
thousand
and
fifteen
months
Тысячу
пятнадцать
месяцев.
Don't
cry
when
I′m
gone
Не
плачь,
когда
меня
не
станет,
Just
get
high
to
my
song
Просто
кайфуй
под
мою
песню.
This
is
my
truth
Это
моя
правда,
I
apologize
if
it's
wrong
Извини,
если
это
неправильно.
I
was
raised
2 blocks
Я
вырос
в
двух
кварталах
From
a
all
day
corner
От
круглосуточного
угла.
Born
in
the
storm
Рождённый
в
бурю,
I′m
the
son
of
Norma
Я
сын
Нормы.
Has
your
car
antenna
Пропадала
ли
когда-нибудь
твоя
автомобильная
антенна
Ever
disappeared
in
the
night?
Ночью?
He
wasn't
tryin'
to
be
mean
Он
не
хотел
быть
злым,
He
just
needed
a
pipe
Ему
просто
нужна
была
трубка.
One
thing
about
a
dope
fiend
Одна
вещь,
касающаяся
наркоманов,
They
always
chasing
Они
всегда
гонятся
That
will
never
satisfy
their
craving
Который
никогда
не
удовлетворит
их
жажду.
Nobody
will
save
em
Никто
их
не
спасёт,
Gotta
pray
for
help
Нужно
молиться
о
помощи.
But
where′s
hope?
Но
где
надежда,
When
they
don′t
wanna
save
themself
Когда
они
не
хотят
спасти
себя
сами?
All
the
money
was
filthy
Все
деньги
были
грязными,
And
the
feelings
were
guilty
И
чувства
были
виноватыми.
Why
the
fuck
you
think
I
drank
Почему,
чёрт
возьми,
ты
думаешь,
я
пил,
Till
it
almost
killed
me
Пока
это
меня
чуть
не
убило?
The
real
they
feel
me
Настоящие
— они
чувствуют
меня,
And
the
rest
of
'em
love
it
А
остальные
любят
это.
I
guess
the
life
of
a
g
Я
полагаю,
жизнь
гангстера
—
Is
an
interesting
subject
Интересная
тема.
And
I′m
like
fuck
that
А
я
такой:
"Да
пошло
оно
всё",
I
just
rap
how
I
live
it
Я
просто
читаю
рэп
о
том,
как
живу.
I'm
the
king
of
houston
Я
король
Хьюстона,
A
lot
of
niggas
hate
to
admit
it
Многие
ниггеры
ненавидят
это
признавать.
I
bust
first
no
questions
Я
стреляю
первым,
без
вопросов,
Fuck
with
blacks
& mexicans
Тусуюсь
с
чёрными
и
мексиканцами.
Some
real
white
boys
Несколько
настоящих
белых
парней,
That
will
kill
like
chechens
Которые
будут
убивать,
как
чеченцы.
Muhammed′s
korean
Мухаммед
— кореец,
I'm
wrapped
in
indian
skin
Я
— в
индийской
коже.
I
give
a
fuck
about
race
Мне
плевать
на
расу,
I
let
real
niggas
in
Я
впускаю
настоящих
ниггеров.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Coy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.