SPM - Wiggy - перевод текста песни на русский

Wiggy - SPMперевод на русский




Wiggy
Чудачка
Hold up on the double, these boys want trouble
Двойная остановка, эти парни ищут неприятностей
They call me Flintstone and my homie′s born Rubble
Они зовут меня Флинстоун, а моего кореша Раббл
Rebel, Devil, chase em' through the ghetto
Бунтарь, Дьявол, гоню их через гетто
Break these motherfuckers off with just one dedo
Сломаю этих ублюдков одним пальцем
Metal bracelets, facin′ worse incarceration
Металлические браслеты, грозит серьёзный срок
Aim for the dome gotta keep my concentration
Целься в голову, надо сохранять концентрацию
Since elementary, it was destined for me,
Ещё с начальной школы мне было суждено
To see the penitentiary
Увидеть тюрьму
Late Friday, or was it Early Saturday?
Поздно вечером в пятницу, или рано утром в субботу?
I hit him with the shotty that I bought from the academy
Я выстрелил в него из дробовика, который купил в магазине оружия
Duck for cover, you marked motherfucking
Прячься, ты меченый ублюдок
Didn't Mama say not to play with niggas from the gutta?
Разве мама не говорила тебе не играть с ниггерами из гетто?
I smell undercovers, I die with my brothers
Я чую копов под прикрытием, я умру со своими братьями
And when I'm on the mic I represent all colors
И когда я у микрофона, я представляю все цвета
Last summer, I escaped from an asylum,
Прошлым летом я сбежал из психушки,
You know the three digits, BITCH you better dial ′em
Ты знаешь эти три цифры, СУКА, лучше набери их
No matter where you at, do you represent your city?
Где бы ты ни была, ты представляешь свой город?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Do you take fools out like the homie Frank Nitty?
Ты убираешь дураков, как кореш Фрэнк Нитти?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Did your crib get raided by this little piggy?
Твой дом шмонали эти маленькие поросята?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Have you ever whooped a nigga til′ he really look silly?
Ты когда-нибудь избивала ниггера до полусмерти?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
I suck the blood like mosquito, facin' Judge Ito,
Я сосу кровь, как комар, передо мной судья Ито,
Joint in my mouth, lookin′ big as a burrito
Косяк в моём рту, размером с буррито
Turnin' ten into twenty, twenty into forty
Превращаю десять в двадцать, двадцать в сорок
Forty into eighty, everything is gravy
Сорок в восемьдесят, всё идёт как по маслу
Why don′t you play me in your deck-uh
Почему ты не включишь меня в свой плеер?
Microphone Checker
Проверка микрофона
Quick to grab a chicken head and clutch by the neck-uh
Быстро хватаю куриную голову и сжимаю за шею
Double decker, hoes on my Woody Woodpecker
Двухэтажный, шлюхи на моём дятле Вуди
Niggas call me Grind say that I'm a home wrecker
Ниггеры зовут меня Грайнд, говорят, что я разрушитель семей
Berreta under my Raider sweater
Беретта под моим рейдерским свитером
Fuck a fine loca by the name of Jueta
Трахнул классную мексиканку по имени Хуета
Stackin′ mo chedda, then speedy Gonzales,
Зарабатываю больше бабла, чем Спиди Гонзалес,
Smoother than the head of Mister Telly Sevalas
Гладче, чем голова мистера Телли Саваласа
Tu sabes haciendo jales, movin' llaves
Ты знаешь, делаю дела, двигаю ключи
Order two tacos with the beans and nopales
Заказываю два тако с фасолью и кактусом
Dont blame us, just because I'm famous
Не вини нас, просто потому что я знаменит
And got my middle finger up your Baby Mama anus, BITCH!
И засунул средний палец в анус твоей мамаши, СУКА!
Do you raise Ben Davis or do you sag Dickies?
Ты носишь Ben Davis или Dickies?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Does your bitch got your name tattooed on her titty?
У твоей сучки есть твоё имя, вытатуированное на её сиське?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Do you bump Tupac or do you bump Biggie?
Ты слушаешь Тупака или Бигги?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Do you sleep with your wife or with a nine milli?
Ты спишь со своей женой или с девятимиллиметровым?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
I got sacks for sale in the land of Hell,
У меня есть товар на продажу в земле ада,
My enemies don′t even get a chance to yell
Мои враги даже не успевают крикнуть
In the black seville, with my man Miguel
В чёрном Севилье, с моим другом Мигелем
Little beings wanna put my fuckin′ ass in jail
Мелкие сошки хотят засадить мою задницу в тюрьму
Stack my mail, where the bastards dwell
Складываю свою наличку, там, где живут ублюдки
Puffin' on Jane cause that′s my girl
Курю Мэри Джейн, потому что это моя девочка
Never brag or tell, but I blast'em well,
Никогда не хвастаюсь и не рассказываю, но я стреляю хорошо,
I shoot more shots than Sam Cassell
Я делаю больше выстрелов, чем Сэм Касселл
Well, pick the chosen and form an alliance
Выбери избранных и сформируй альянс
Move in silence we got the loyal clients
Действуем тихо, у нас есть лояльные клиенты
Corporate giants, with street science
Корпоративные гиганты с уличными знаниями
Cookin′ dope on a kitchen appliance
Варим дурь на кухонной плите
Don't try it, if you can′t keep quiet
Не пытайся, если не можешь молчать
I put seventeen bullets in your diet
Я всажу семнадцать пуль в твою диету
Layin' in a puddle cause you hoes wanna rumble,
Лежишь в луже, потому что вы, шлюхи, хотите драки,
SPM like Tarzan, King of the jungle
SPM, как Тарзан, король джунглей
Do you got 5 screens in your '86 Rivi?
У тебя 5 экранов в твоём Ривьере 86-го года?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Do you flip Snow White quick, fast, in a jiffy?
Ты толкаешь кокаин быстро, как молния?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
When you buy new tennies do you spend one fifty?
Когда ты покупаешь новые кроссовки, ты тратишь сто пятьдесят?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Do you smoke Swisher Sweets or do you smoke Phillies?
Ты куришь Swisher Sweets или Phillies?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Have you ever bought a TV from Dope Fiend Willie?
Ты когда-нибудь покупала телевизор у наркомана Вилли?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Do you sip Cognac or do you sip Remy?
Ты пьёшь коньяк или Remy Martin?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Have you ever slapped a bitch for givin′ you a big hickey?
Ты когда-нибудь давала пощёчину сучке за то, что она поставила тебе большой засос?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Do you get shit crunk or do you get jiggy?
Ты отрываешься по полной или просто дрыгаешься?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Will you still be fuckin′ when you way past sixty?
Ты всё ещё будешь трахаться, когда тебе будет за шестьдесят?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Could I hide in your house if the cops is tryin' to get me?
Могу ли я спрятаться в твоём доме, если копы попытаются меня схватить?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Would you fuck a thick bitch even though she wasn′t pretty?
Ты бы трахнула толстую сучку, даже если бы она не была красивой?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
If I was doin' bad would you smoke a blunt with me?
Если бы у меня были проблемы, ты бы покурила со мной косяк?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Are you a young city slicker or a country hillbilly?
Ты городская штучка или деревенская простушка?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Do you like Fonzarelli or Lenny and Squiggy?
Тебе нравится Фонзи или Ленни и Сквигги?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
When you wake up on a Sunday do you feel shitty?
Когда ты просыпаешься в воскресенье, ты чувствуешь себя дерьмово?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Do you pass on the ass if you don′t got a Jimmy?
Ты отказываешься от секса, если у тебя нет презерватива?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Just to fuck a fine bitch would you eat out the kitty?
Чтобы трахнуть хорошую сучку, ты бы сделала ей куни?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Have you been with two hoes that wasn't strictly dickly?
Ты была с двумя сучками, которые не были строго гетеросексуальными?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Do you hit anything or are you really picky?
Ты трахаешь кого попало, или ты очень разборчива?
(Wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy, wiggy)
(Чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка, чудачка)
Would you suck my dick if I said...
Ты бы отсосала мне, если бы я сказал...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.