Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
PBL,
zone
14
Das
ist
PBL,
Zone
14
Tu
connais
pétasse
Du
weißt
schon,
Schlampe
C'est
Spooky
sur
la
prod
Spooky
am
Beat
Le
plus
mechants
au
milieu
des
bâtards
(ueh)
Der
Böseste
unter
den
Bastarden
(ueh)
Dai
pacchi
in
casa
per
lo
sfratto,
ehi,
ehi
Von
Umzugskartons
im
Haus
wegen
der
Zwangsräumung,
ehi,
ehi
Ai
pacchi
in
casa,
sì,
per
altro,
uoh-uoh
Zu
Kartons
im
Haus,
ja,
aus
anderem
Grund,
uoh-uoh
Paris-Milano
sopra
un'Audi
RS4
Paris-Mailand
in
einem
Audi
RS4
Sul
mio
primo
contratto
ci
ho
messo
la
firma
del
Pablo
(Pablo)
Auf
meinen
ersten
Vertrag
habe
ich
mit
dem
Namen
Pablo
unterschrieben
(Pablo)
Ho
più
problemi
che
sogni
Ich
habe
mehr
Probleme
als
Träume
Vengo
da
dove
i
bambini
non
vogliono
i
giochi,
ma
solo
i
soldi
Ich
komme
von
dort,
wo
Kinder
keine
Spielsachen
wollen,
sondern
nur
Geld
Mia
madre
puliva
i
bagni,
pensi
che
questo
lo
scordi?
Meine
Mutter
hat
Toiletten
geputzt,
glaubst
du,
ich
vergesse
das?
È
grazie
a
lei
se
sono
la
persona
che
sono
oggi
(merci)
Ihr
verdanke
ich,
dass
ich
die
Person
bin,
die
ich
heute
bin
(merci)
Il
mio
rap
è
puro
come
la
sel3a
di
Bogotá
Mein
Rap
ist
rein
wie
das
Koks
aus
Bogotá
Ho
un
équipe
armato,
poto,
toujours
sotto
i
bâtiments
(brr-brr)
Ich
habe
eine
bewaffnete
Truppe,
Kumpel,
immer
unter
den
Gebäuden
(brr-brr)
Sentinelle
sopra
i
tetti,
ma,
non
ho
un
kalashnikov
(grr)
Wachen
auf
den
Dächern,
aber
ich
habe
keine
Kalaschnikow
(grr)
Si
tu
veux
la
guerre,
bien,
venez
au
zone
14
Wenn
du
Krieg
willst,
gut,
komm
in
Zone
14
Poto,
'sti
g
qua,
no,
non
sono
uguali
a
questi
(eh
no)
Kumpel,
diese
Typen
hier,
nein,
sie
sind
nicht
wie
diese
(eh
nein)
Come
gli
Shelby,
sveglio
la
mattina
e
bevo
un
whisky
(ueh)
Wie
die
Shelbys,
wache
ich
morgens
auf
und
trinke
einen
Whiskey
(ueh)
Se
ti
dicessi
quel
che
ho
fatto
non
ci
crederesti
(la
vérité)
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
was
ich
getan
habe,
würdest
du
es
nicht
glauben
(die
Wahrheit)
Il
mio
rap
è
come
un
coltello,
lo
senti
dai
testi
Mein
Rap
ist
wie
ein
Messer,
du
spürst
es
in
den
Texten
On
fait
la
guerre
pour
la
money
(pow-pow-pow)
Wir
führen
Krieg
für
das
Geld
(pow-pow-pow)
Mille
problemi
dentro
al
cellophane
Tausend
Probleme
in
Zellophan
In
piazza
si
vendono
al
grammo
Auf
dem
Platz
wird
es
grammweise
verkauft
Non
scordo
da
dove
vengo
Ich
vergesse
nicht,
woher
ich
komme
Umiltà
e
valori
come
Sadio
Mané
Demut
und
Werte
wie
Sadio
Mané
Son
cresciuto
con
l'odio
in
questa
calle
Ich
bin
mit
Hass
in
dieser
Straße
aufgewachsen
Dove
i
ragazzi
tengono
la
stessa
fame
di
un
rottweiler
Wo
die
Jungs
den
gleichen
Hunger
haben
wie
ein
Rottweiler
In
mezzo
a
queste
strade
buie,
tossici
e
troie
Inmitten
dieser
dunklen
Straßen,
Junkies
und
Schlampen
Bimbo
dormivo
con
la
rabbia,
non
mi
raccontavano
storie
Als
Kind
schlief
ich
mit
Wut,
sie
haben
mir
keine
Geschichten
erzählt
Sto
fumando
una
shisha
mentre
tengo
un
Nokia
in
mano
Ich
rauche
eine
Shisha,
während
ich
ein
Nokia
in
der
Hand
halte
Non
sai
quanti
incubi
per
la
vita
che
sogniamo
Du
weißt
nicht,
wie
viele
Albträume
ich
wegen
des
Lebens
habe,
von
dem
wir
träumen
Tutti
'sti
peccati
non
mi
faran
star
bene
domani
All
diese
Sünden
werden
mir
morgen
kein
gutes
Gefühl
geben
Qua
solo
la
morte
è
gratis
e
non
avvisa
se
sarai
interpellato
Hier
ist
nur
der
Tod
umsonst,
und
er
warnt
nicht,
ob
du
dran
bist
Sul
Nokia
mille
chiamate,
clienti
sopra
alla
scale
Auf
dem
Nokia
tausend
Anrufe,
Kunden
auf
der
Treppe
La
neve
pure
d'estate
Schnee,
sogar
im
Sommer
Sto
con
gente
malata,
se
ne
fotton
dei
"mi
piace"
Ich
bin
mit
kranken
Leuten
zusammen,
sie
scheißen
auf
"Likes"
Parte
plomo
se
non
porti
plata,
se
non
è
mechant
la
calle
Es
gibt
Blei,
wenn
du
kein
Geld
bringst,
wenn
die
Straße
nicht
böse
ist
Un
proiettile
vale
un
euro
(no)
Eine
Kugel
kostet
einen
Euro
(nein)
Conosco
chi
ti
ammazzerebbe,
sì,
per
meno
(eh
sì)
Ich
kenne
Leute,
die
dich
für
weniger
umbringen
würden,
ja
(ja,
so
ist
es)
A
volte
penso
che
oggi
non
si
rispetta
più
l'uomo
Manchmal
denke
ich,
dass
man
heute
den
Menschen
nicht
mehr
respektiert
Ma
si
rispetta
l'uomo
con
i
pesos
Aber
man
respektiert
den
Mann
mit
dem
Geld
Sulle
spalle
mi
porto
un
peso
Auf
meinen
Schultern
trage
ich
eine
Last
Il
passato
ogni
tanto
mi
sussurra
all'orecchio
Die
Vergangenheit
flüstert
mir
manchmal
ins
Ohr
(Il
calorifero
manco
andava)
(Die
Heizung
funktionierte
nicht
mal)
Ueh,
e
poi
ti
chiedi
perché
son
rimasto
freddo
Ueh,
und
dann
fragst
du
dich,
warum
ich
kalt
geblieben
bin
Le
plus
mechants
au
milieu
de—
Der
Böseste
unter
den—
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spooky Pbl
Альбом
Vérité
дата релиза
28-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.