Текст и перевод песни SPYAIR - Born To Be Loud
Born To Be Loud
Born To Be Loud
いつの間にか
10年も過ぎてたのか
Has
it
really
been
10
years
already?
昨日のようだね
It
feels
like
yesterday.
変わっていく景色の中で
Amidst
the
changing
scenery,
すれ違っても
一緒にいる
また
Even
if
we
pass
each
other
by,
we'll
be
together
again.
Ah!
さぁ
let's
get
started!
刻め足音
Ah!
Let's
get
started!
Stamp
your
feet.
火花のようにクラップ
Clap
like
sparks.
これが
new
standard
This
is
the
new
standard.
アンダースタンド?
Yeah
Understand?
Yeah.
It's
alright,
yeah
It's
alright,
yeah.
Do
you
remember?
僕らだけで
Do
you
remember?
Just
you
and
me.
歓声もないのに
夢中になってた
その理由を
Without
any
cheers,
we
were
completely
immersed.
Do
you
remember
why?
バイト終わりの
真夜中に
After
our
late
night
shifts,
行くあてもない音を
重ねた
We
layered
the
sounds
without
any
destination.
あの頃と
同じさ
It's
the
same
as
back
then.
Born
to
be
loud
Born
to
be
loud.
寂れた夜に
In
the
lonely
night,
声のない声を
嗄らしてんだ
We're
hoarse
from
our
voiceless
voices.
Sing
it
loud
Sing
it
loud.
あてもなく語って
普通に笑って
Let's
talk
without
a
destination,
laugh
normally.
溢れ出す涙
そのままにして
Let
the
overflowing
tears
stay
as
they
are.
行こう
未来へ
Let's
go,
to
the
future.
Let
me
sing
for
my
life
暗いトーンの世界を
Let
me
sing
for
my
life.
Let's
brighten
up
the
world
of
dark
tones.
Brighten
up
してく
overDrive
OverDrive.
懐かしい
grateful
days
Nostalgic
grateful
days.
今も微睡む
daydream
Daydreams
still
linger.
言葉じゃないフィーリング
A
feeling
that's
not
words.
見つけてはまた
we're
missing
We
find
it,
and
then
we're
missing
it
again.
Like
a
rolling
stone
Like
a
rolling
stone.
Oh,
I
don't
wanna
stop
Oh,
I
don't
wanna
stop.
Ah,
so
let's
not
think
昨日は昨日
Ah,
so
let's
not
think
about
yesterday.
Yesterday
is
yesterday.
We
gotta
be
free,
oh
na-na
We
gotta
be
free,
oh
na-na.
これで
restarted
This
is
restarted.
さぁ、どこへ行きたい?
So,
where
do
you
wanna
go?
Wherever
you
are
遠くに思えた
Wherever
you
are.
The
scenery
that
seemed
so
far
away
景色さえも
越えていけるよ
今では
Even
that
we
can
go
beyond
now.
ライブ終わりに
走らせた
I
remember
the
days
when
we
would
race
in
the
car
after
the
live
performance
and
greet
the
morning.
車の中で
朝を迎えた日々も懐かしい
Those
days
are
nostalgic.
Born
to
be
loud
Born
to
be
loud.
今でも
胸に焼き付いてる
It's
still
burned
into
my
heart.
Sing
it
loud
Sing
it
loud.
会いにいく
君に
I'm
going
to
see
you.
道に彷徨って
全部嫌になって
I
wander
the
roads,
hate
everything.
それでも
なんだか一緒にいれる
Still,
somehow
we're
together.
To
be
alive,
yeah
To
be
alive,
yeah.
思い出すように
listening
I
listen
as
if
remembering.
リアルとの不一致
The
inconsistency
with
reality.
移ろう時代でも
Even
in
a
changing
era.
見つかった気がした
I
think
I
found
it.
Born
to
be
loud
Born
to
be
loud.
寂れた夜に
In
the
lonely
night,
声のない声を
嗄らしてんだ
We're
hoarse
from
our
voiceless
voices.
Sing
it
loud
Sing
it
loud.
あてもなく語って
普通に笑って
Let's
talk
without
a
destination,
laugh
normally.
溢れ出す涙
そのままにして
Let
the
overflowing
tears
stay
as
they
are.
行こう
未来へ
Let's
go,
to
the
future.
To
be
alive,
yeah
To
be
alive,
yeah.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenji Momiyama (pka Momiken), Yuji Nakai (pka Uz)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.