Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ただ広いだけの
明日に
In
einem
endlos
weiten
Morgen
あてのない情熱を歌う
Singen
wir
von
zielloser
Leidenschaft
まばらな足取り
抜けて
Vorbei
an
vereinzelten
Schritten
僕らの音だけ
遠くへ
Nur
unser
Klang
dringt
weit
hinaus
あの頃は
何も
手にしなくても
Damals,
selbst
ohne
etwas
zu
besitzen
満たされていた
埃まみれで
Waren
wir
erfüllt,
staubbedeckt
心のどっかでは
疑わないよう
Tief
im
Herzen,
um
nicht
zu
zweifeln
声に出さなかった声
「まだ?」
Sagten
wir
mit
unausgesprochener
Stimme:
"Noch
nicht?"
ため息は
君に出会い
Meine
Seufzer
treffen
auf
dich
かき鳴らした音の
世界
Die
Welt
des
angeschlagenen
Klangs
澄みきって
眩しくて
Ist
klar
und
blendend
たどり着く為の
正解
Die
richtige
Antwort,
um
anzukommen
その手の中に
Liegt
in
deiner
Hand
音もなく去ってく
日々に
In
den
Tagen,
die
lautlos
vergehen
確かに聞こえた声が
Hörte
ich
deutlich
eine
Stimme
誰も知らなかった
街で
In
einer
Stadt,
die
niemand
kannte
どれほど支えられただろう
Wie
sehr
sie
mich
wohl
gestützt
hat
何かある度に
傷つけたけど
Bei
jeder
Gelegenheit
habe
ich
dich
verletzt
最後は一緒に笑ってくれた
Aber
am
Ende
hast
du
mit
mir
gelacht
どんな未来だって
疑わないよう
Um
an
keine
Zukunft
zu
zweifeln
かき鳴らした音の
世界
Die
Welt
des
angeschlagenen
Klangs
澄みきって
眩しくて
Ist
klar
und
blendend
たどり着く為の
正解
Die
richtige
Antwort,
um
anzukommen
その手の中に
Liegt
in
deiner
Hand
夢に見た
景色より
Mehr
als
die
Landschaft,
von
der
ich
träumte
君と過ごした
あの日々が
Sind
die
Tage,
die
ich
mit
dir
verbrachte
探してたものなんだと
Das,
wonach
ich
suchte
気づいた事が
嬉しくて
Zu
erkennen,
macht
mich
glücklich
ただ広いだけの
世界
In
einer
endlos
weiten
Welt
そこに絶対
在るものじゃない
Gibt
es
nicht
unbedingt
das,
was
existiert
いつかは出会う
all
right
Eines
Tages
werden
wir
uns
treffen,
alles
klar
かき鳴らした音の
世界
Die
Welt
des
angeschlagenen
Klangs
澄みきって
眩しくて
Ist
klar
und
blendend
たどり着く為の
正解
Die
richtige
Antwort,
um
anzukommen
その手の中に
Liegt
in
deiner
Hand
もう
その手の中に
Ist
schon
in
deiner
Hand
もう
その手の中に
Ist
schon
in
deiner
Hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenji Momiyama (pka Momiken), Kenta Sasabe (pka Kenta)
Альбом
UNITE
дата релиза
31-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.