Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I’ll be there
Я буду рядом
ILL
BE
THERE
ただ...
风は强くて
Я
буду
рядом,
просто...
Ветер
такой
сильный,
揺られ
消えそう
Кажется,
пламя
вот-вот
погаснет.
every
where
そう
いつだって
あなた不安で
Everywhere,
да,
всегда
ты
полна
тревоги,
目にするものを
歪んで见てた
И
видишь
всё
в
искажённом
свете.
can
you
feel
it
こんな近くで
ひとりのお前と
Чувствуешь
ли
ты?
Здесь,
так
близко,
я
似たような感情で
ふるえてる仆を
Дрожу,
охваченный
теми
же
чувствами.
I'LL
BE
THERE
ただ...
风は强くて
Я
буду
рядом,
просто...
Ветер
такой
сильный,
揺られ
消えそうな炎
Кажется,
пламя
вот-вот
погаснет.
but
I'LL
BE
THERE
寄せあって
伤つけて
Но
я
буду
рядом.
Мы
вместе,
мы
раним
друг
друга,
いつでもそうだった
共に生きる
不透明なlife
Так
было
всегда.
Мы
вместе
проживаем
эту
неопределённую
жизнь.
Dont
know
why
そう
Dont
know
why
Не
знаю
почему,
да,
не
знаю
почему,
分かれない全て
Не
понимаю
всего.
もう信じないという
冷たい目のサイン
Твой
холодный
взгляд
говорит,
что
ты
больше
не
веришь.
can
you
feel
it
全て揺れて
不确かだろう
Чувствуешь
ли
ты?
Всё
вокруг
дрожит,
всё
так
зыбко,
暧昧なvoiceでも歌ってる
Но
я
всё
равно
пою
тебе,
пусть
даже
мой
голос
дрожит.
ILL
BE
THERE
ただ...
风は强くて
Я
буду
рядом,
просто...
Ветер
такой
сильный,
揺られ
消えそうな炎
Кажется,
пламя
вот-вот
погаснет.
but
ILL
BE
THERE
寄せあって
伤つけて
Но
я
буду
рядом.
Мы
вместе,
мы
раним
друг
друга,
いつでもそうだった
共に生きる
不透明なlife
Так
было
всегда.
Мы
вместе
проживаем
эту
неопределённую
жизнь.
そう
目にない
ぬくもりを
もっと
Да,
невидимое
тепло,
больше
тепла,
そう
目にない
光が
さして
Да,
невидимый
свет,
пусть
он
осветит
нас.
can
you
feel
it
全てが
それぞれ
惹かれ
Чувствуешь
ли
ты?
Всё
сущее
притягивается
друг
к
другу.
ILL
BE
THERE
ただ...
风は强くて
Я
буду
рядом,
просто...
Ветер
такой
сильный,
揺られ
消えそうな炎
Кажется,
пламя
вот-вот
погаснет.
but
ILL
BE
THERE
寄せあって
伤つけて
Но
я
буду
рядом.
Мы
вместе,
мы
раним
друг
друга,
それでも
そう...
共に生きる
不透明なlife
И
всё
же...
да...
Мы
вместе
проживаем
эту
неопределённую
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MOMIKEN, SPYAIR, MOMIKEN, SPYAIR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.