SPYAIR - This Is How We Rock - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SPYAIR - This Is How We Rock




This Is How We Rock
This Is How We Rock
「はい。そうですか...」って浮かない顔で
("Yes. I see...") you make a sad face
また言葉、飲み込んじゃってんの?
Once again, you choke on your words?
(Are You?)
(Are You?)
なぁ 「使えない奴」って影で
You let them call you "incompetent" behind your back
叩かれる事なれちゃってんのかい?
Have you just grown accustomed to it?
(Are You?)
(Are You?)
駆け出した街で 孤独だけ増して
You run through the city, but only feel lonelier
「話して...」 なんて 優しさ辛くて
"Talk to me..." such kindness brings only pain
昨日のミス あいつの顔が浮かぶ
The mistakes of yesterday, his face appears
笑う声が聞こえてくる
I can hear the sound of laughter
ここぞとばかり 乗っかる奴
Those who only join in to take advantage
誰かが誰かを叩いてる今日も
Today, as someone bullies someone else
くだらねぇコト言ってんじゃねぇ
Don't utter nonsense
どうせ叩くなら それなら
If you're going to criticize, then
壊れるまで 自由になるまで
Until you break, until you're free
常識ってやつを叩け
Strike down that so-called common sense
埃をかぶったこの世界
This dusty old world
誇りを持って生きろよ
Live with pride
THIS IS HOW WE ROCK
THIS IS HOW WE ROCK
錆びついていくより
Better than growing rusty
THIS IS HOW WE ROCK
THIS IS HOW WE ROCK
輝く明日へ
Towards a brighter tomorrow
THIS IS HOW WE ROCK
THIS IS HOW WE ROCK
Ah「正義です」って言わんばかりに
Ah, "Justice is on my side," you claim
ああだこうだ 責め立てんなよ
Don't condemn me so harshly
(And You?)
(And You?)
なあ 叩けばむせるほど
You know, criticize all you want
人は誰だって 埃が出る
Everyone gets dirty sometimes
(And You?)
(And You?)
清楚な顔して 裏で根回して
With your pure façade, you gossip behind their back
話してる 他人のウワサ話
Talking about other people's lives
人の話 聞かずにケチつける
Listening to none, you criticize so quickly
奴に いい加減にケリつけ
Put an end to his nonsense
なんとなく 乗っかる奴
Those who follow blindly
お前は本当に真っ白なままか?
Are you truly innocent?
つまらねぇコトやってんじゃねぇ
Don't waste your time on trivialities
どうせ叩くなら それなら
If you're going to criticize, then
壊れるまで 自由になるまで
Until you break, until you're free
常識ってやつを叩け
Strike down that so-called common sense
他人なんて気にしていたって
What use is worrying about others?
お前の人生変わるかい?
Will it change your life?
壊れるまで 自由になるまで
Until you break, until you're free
常識ってやつを叩け
Strike down that so-called common sense
埃をかぶったこの世界
This dusty old world
誇りを持って生きろよ
Live with pride
THIS IS HOW WE ROCK
THIS IS HOW WE ROCK
錆びついていくより
Better than growing rusty
THIS IS HOW WE ROCK
THIS IS HOW WE ROCK
輝く明日へ
Towards a brighter tomorrow
THIS IS HOW WE ROCK
THIS IS HOW WE ROCK





Авторы: Kenji Momiyama (pka Momiken)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.