SPYAIR - Winding Road - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SPYAIR - Winding Road




Winding Road
Winding Road
昨日までの雨は 扉を開けたら消えていたんだ
The rain from yesterday has evaporated after I opened the door
「今行くよ」ってメールを打って 見上げた空に目を薄めた
I typed in the message "I'm on my way now" and squinted my eyes at the sky
スピード上げてく車の中 そういえば、あの日もこんな晴れだった
Speeding up in the car, I thought, "It was such a sunny day that day too."
初めて一緒に歩いた日 君をずっと見ていた
The first day we walked together, I kept looking at you
この先なんて 分からないけど イマは...
I don't know what the future holds, but right now...
瞬きもせずにお前を見ていたい
I want to keep looking at you without blinking
ねぇ、どんな表情を次はくれるの?
Hey, what kind of expression will you show me next?
曲がりくねった道の上で
On this winding road
単純な理由だよ お前が愛しいんだ
It's a simple reason, I love you
ぶつかったとしても 深まっていけるよ
Even if we crash, we could go deeper
君と俺の前にあるWinding road
The Winding road in front of me and you
言葉にできない ナニかな? 想い届けるテレパシーみたいな
I can't put it into words, is it some kind of feeling? Like a telepathy that tries to convey a message
そんなんじゃないけど 握った手の感覚でなんとなく分かる
It's not like that, but I can somehow tell by the feeling of holding your hand
全てを知ろう とか 全部欲しがるわけじゃないけど
I don't want to know everything or want everything, but
できれば 色んなアングルで 寄り添ってみたいな
If possible, I want to support you from different angles
海のような君をどれだけ渡れるかな?
How much of the sea-like you can I cross?
この先なんて 分からないけど イマは...
I don't know what the future holds, but right now...
瞬きもせずにお前と見ていたい
I want to keep looking at you without blinking
ねぇ、どんな風景を次は見ようか?
Hey, what kind of scenery shall we see next?
他愛ない話しもいいだろう
Even some trivial talks would be nice
特別な事かな? お前と生きたいと思うのは
Is it something special? I think I want to live with you
傷ついたとしても 分け合えるモノもあるよ
Even if we get hurt, there are also things we can share
それが、君と俺のWinding road
That's the Winding road of me and you
Ah 季節がまためぐる
Ah, the seasons come and go
春のサクラ 夏の海辺 秋の紅葉 冬の雪に染まる ふたり
Sakura in spring, the seaside in summer, autumn leaves in autumn, and both of us dyed in winter snow
瞬きもせずに この先を一緒に見たい
I want to look ahead with you without blinking
ぶつかったとしても 深まっていけるよ
Even if we crash, we could go deeper
君と俺の前にあるWinding road
The Winding road in front of me and you
そう 瞬きもせずに お前だけを見ていたい
Yes, I want to keep looking at you without blinking
君がいるから俺は俺でいれるよ
I can be myself because you're here
甘えとかそういうのじゃなくて
It's not a matter of dependence or anything
単純な理由だよ お前が愛しいんだ
It's a simple reason, I love you
歩幅をあわせて、つまづいたら抱き寄せて
Let's match our steps, and if you stumble, I'll hold you close
君と俺が歩いていくWinding road
The Winding road that me and you are walking on





Авторы: Momiken, Uz, momiken, uz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.