Текст и перевод песни SPYAIR - 君がいた夏
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君がいた夏
The Summer You Were Here
こんな晴れた日には
君と車に乗って
On
such
a
bright
day,
with
you
in
the
car
とりあえず
どこか遠くへ
走っていきたい
For
now,
let's
just
drive
far
away
to
somewhere
あのふたりだけの
小さな世界が
That
small
world
of
just
the
two
of
us
時々、思い出す
あの日の笑った君と
From
time
to
time,
I
remember
you
laughing
that
day
細い指先を
ぎこちなく
つかんだ僕
Your
thin
fingers,
awkwardly
held,
in
mine
歯がゆくなるような
青くてもどかしい
A
bittersweet,
frustrating
greenness
壁に挟まれて
にぎわう人ごみ
Squeezed
in
between
walls,
bustling
crowds
仕事の会話に
おかされる日々
Overrun
by
work
chatter
every
day
うるさいくらい輝いた海が
The
sea
that
had
shone
so
loudly
いまでは懐かしくて
Is
now
a
fond
memory
追いかけた
ふたりで
夏の陽射し
Chasing
after
the
two
of
us,
the
summer
sun
あてのない
明日も
楽しかった
Aimless
tomorrows
were
also
fun
どこまでも
ずっと続いていけると思ってた
I
thought
it
would
go
on
forever
切ないほど
It's
heartbreakingly
僕たちは
あの日の
未来に立ち
Standing
in
the
future
of
that
day,
the
two
of
us
それぞれの
暮らしを
描いている
Are
drawing
our
own
ビルに映った空と
焦げたアスファルトの匂いが
The
sky
reflected
in
the
buildings
and
the
burnt
smell
of
asphalt
夏らしい
この街で
In
this
summery
city
ボンネットの上
滑ってく白い雲と
White
clouds
sliding
over
the
bonnet
少し窓を開け
なびいてる長い髪と
And
long
hair
fluttering
through
the
slightly
open
window
抑えきれないほどの
あのアツい気持ちが
That
uncontrollably
hot
feeling
高架下のフェンス
錆びかけたガードレール
The
fence
under
the
elevated
railway,
rusting
guardrails
息をするたびに
苦しくなって
It
makes
breathing
difficult
張り付くような
潮風の香りが
The
clinging,
sea
breeze
smell
いまでは懐かしくて
Is
now
a
fond
memory
追いかけた
ひとりで
夢の兆し
Chasing
my
own
dream's
light
あてのない
暮らしを
手にしたかった
I
wanted
to
hold
an
aimless
existence
どこかでは君も
わかってくれる。と思ってた
Somewhere
along
the
way,
you
understood,
I
thought
戻れないあの日に
想い馳せて
Thinking
about
that
day
where
we
can't
go
back
なんとなく暮らしを
うまくやってる
I'm
somehow
managing
to
get
by
「このままでいいの?」
そう怒ってほしい
Tell
me,
"Is
it
okay
to
just
be?"
Get
mad
at
me
たとえば
君がここに居るなら
For
example,
if
you
were
here
追いかけた
ふたりで
夏の陽射し
Chasing
after
the
two
of
us,
the
summer
sun
あてのない
明日も
楽しかった
Aimless
tomorrows
were
also
fun
どこまでも
ずっと続いていけると思ってた
I
thought
it
would
go
on
forever
切ないほど
It's
heartbreakingly
僕たちは
あの日の
未来に立ち
Standing
in
the
future
of
that
day,
the
two
of
us
それぞれの
暮らしを
描いている
Are
drawing
our
own
ビルに映った空と
焦げたアスファルトの匂いが
The
sky
reflected
in
the
buildings
and
the
burnt
smell
of
asphalt
夏らしい
この街で
In
this
summery
city
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuji Nakai
Альбом
Kingdom
дата релиза
11-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.