SPiegel - CAMP (feat. radCat) - перевод текста песни на немецкий

CAMP (feat. radCat) - SPiegelперевод на немецкий




CAMP (feat. radCat)
CAMP (feat. radCat)
Alright campers, today's challenge is to find a reason to keep going
Also Camper, die heutige Herausforderung ist, einen Grund zu finden, weiterzumachen
私はそのダチです
私はそのダチです
They couldn't stand to see me, stone-faced, cold eyes. Now they got they hands up like the cops outside
Sie konnten es nicht ertragen, mich zu sehen, steinernes Gesicht, kalte Augen. Jetzt haben sie ihre Hände oben, wie die Cops draußen
Feelin' like Professor X, way I'm playin' with your mind. Summer camp shit, nigga get it over no time
Fühle mich wie Professor X, wie ich mit deinem Verstand spiele. Sommercamp-Scheiße, Junge, krieg es schnell hinter dich
Don't say you can kill it, when your lines don't rhyme. Takin' down your whole team
Sag nicht, du kannst es killen, wenn deine Lines sich nicht reimen. Ich mache dein ganzes Team fertig
Dollasign, that's mine, and I won't do time. Cuz your whole crew, chopped. Mortal Kombat, shit, I hit a trigger and you blocked
Dollasign, das gehört mir, und ich werde keine Zeit absitzen. Denn deine ganze Crew ist zerhackt. Mortal Kombat, Scheiße, ich habe einen Abzug gedrückt und du hast geblockt
I would've still hit your bitch if I had the high top. It just helped that I got the free forms like NaK
Ich hätte deine Schlampe immer noch gekriegt, wenn ich die High Tops gehabt hätte. Es hat nur geholfen, dass ich die Freiformen wie NaK habe
When my noti hit her phone, best believe she gon' drop.
Wenn meine Nachricht ihr Handy erreicht, glaub mir, sie wird fallen.
Best believe the whole roster, death row, no Pac
Glaub mir, die ganze Liste, Todestrakt, kein Pac
Bitch, I'm so OP, all these niggas call me opp. Five months doin' this, couldn't pay my ass to stop
Schlampe, ich bin so OP, all diese Jungs nennen mich Opp. Fünf Monate lang mache ich das, ich könnte mich nicht bezahlen lassen, um aufzuhören
Half you niggas is my sons, you a bastard like a cop
Die Hälfte von euch Jungs sind meine Söhne, du bist ein Bastard wie ein Bulle
I got a couple groupies in the van for the band. Roll a couple doobies and throw up your hands
Ich habe ein paar Groupies im Van für die Band. Rolle ein paar Dübel und wirf deine Hände hoch
Now that you made it, they gon' act like fans. Time to fuck it up, take these hoes to camp
Jetzt, wo du es geschafft hast, werden sie sich wie Fans verhalten. Zeit, es zu versauen, bring diese Schlampen ins Camp
I got a couple groupies in the van for the band. Roll a couple doobies and throw up your hands
Ich habe ein paar Groupies im Van für die Band. Rolle ein paar Dübel und wirf deine Hände hoch
Now that you made it, they gon' act like fans. Time to fuck it up, take these hoes to camp
Jetzt, wo du es geschafft hast, werden sie sich wie Fans verhalten. Zeit, es zu versauen, bring diese Schlampen ins Camp
You thought I was done, I just begun. I'm on the beat and I'm havin' some fun
Du dachtest, ich wäre fertig, ich habe gerade erst angefangen. Ich bin auf dem Beat und ich habe Spaß
You already know that my name is motherfuckin' radCat, beat
Du weißt bereits, dass mein Name motherfucking radCat ist, Beat
Shift, I rhyme to the beat and I rhyme to the mist
Shift, ich reime zum Beat und ich reime zum Nebel
BITCH! clung to my arm like a dawwwwggg
SCHLAMPE! klammerte sich an meinen Arm wie ein Hündchen
Motherfucker want me, puppy eyes, beggin' for it
Motherfucker will mich, Welpenaugen, bettelt darum
Everybody's girl, wantin' it
Jedermanns Mädchen, will es
Yeah, my flow liquid smooth
Ja, mein Flow ist flüssig, Süße
AND MY BITCH LIKE MITSKI BITCH!!
UND MEINE SCHLAMPE IST WIE MITSKI, SCHLAMPE!!
RAWR!
RAWR!
And you can't Johnny Test me, can't stress about a bitch. I'm eatin' hearts like Jeffrey
Und du kannst mich nicht Johnny Test nennen, kannst dich nicht über eine Schlampe aufregen. Ich esse Herzen wie Jeffrey
The fiends at my door, cause I got the secret recipe. Don't ask me for a verse, cause you'll never get the best of me
Die Freaks an meiner Tür, weil ich das Geheimrezept habe. Frag mich nicht nach einem Vers, denn du wirst nie das Beste von mir bekommen
When I pull my chain back, you'll wonder where your eyes at
Wenn ich meine Kette zurückziehe, wirst du dich fragen, wo deine Augen sind
If you fuck wit radCat, I'll beat you like a step-dad. Turn you to a half-assed, hashtag that's sad
Wenn du dich mit radCat anlegst, werde ich dich wie ein Stiefvater schlagen. Verwandle dich in einen halbgaren Hashtag, das ist traurig
私はそのダチです
私はそのダチです
I got a couple groupies in the van for the band. Roll a couple doobies and throw up your hands
Ich habe ein paar Groupies im Van für die Band. Rolle ein paar Dübel und wirf deine Hände hoch
Now that you made it, they gon' act like fans. Time to fuck it up, take these hoes to camp
Jetzt, wo du es geschafft hast, werden sie sich wie Fans verhalten. Zeit, es zu versauen, bring diese Schlampen ins Camp
I got a couple groupies in the van for the band. Roll a couple doobies and throw up your hands
Ich habe ein paar Groupies im Van für die Band. Rolle ein paar Dübel und wirf deine Hände hoch
Now that you made it, they gon' act like fans. Time to fuck it up, take these hoes to camp
Jetzt, wo du es geschafft hast, werden sie sich wie Fans verhalten. Zeit, es zu versauen, bring diese Schlampen ins Camp
I got a couple groupies in the van for the band. Roll a couple doobies and throw up your hands
Ich habe ein paar Groupies im Van für die Band. Rolle ein paar Dübel und wirf deine Hände hoch
Now that you made it, they gon' act like fans
Jetzt, wo du es geschafft hast, werden sie sich wie Fans verhalten





Авторы: Herman Green, Brody Willette-zebell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.