Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JNCO JEANS (feat. Ace Landish)
JNCO JEANS (feat. Ace Landish)
I
don't
wanna
hear
it
stand
on
ya
money
you
4'6
Ich
will
es
nicht
hören,
prahle
mit
deinem
Geld,
du
bist
1,37
m
Broke
ass
girl
couldn't
afford
that
abortion
Mädel
ohne
Kohle,
konntest
dir
die
Abtreibung
nicht
leisten
you
better
get
outta
there
fore
that
child
support
hit
Du
solltest
besser
verschwinden,
bevor
der
Unterhalt
dich
einholt
Run
to
the
forest
to
Renn
in
den
Wald,
um
dich
Hide
from
the
lawyers
vor
den
Anwälten
zu
verstecken
That
shit'll
never
work
they'll
find
you
for
the
morning
Das
wird
nie
funktionieren,
sie
werden
dich
bis
zum
Morgen
finden
Before
this
never
lived
so
free
Davor
habe
ich
mich
nie
so
frei
gefühlt
She
said
where
do
you
see
you
and
me
by
16
Sie
sagte,
wo
siehst
du
dich
und
mich
mit
16
Nice
thing
ice
cream
liked
icp
Nette
Sache,
Eiscreme,
mochte
ICP
Only
car
I
don't
got
is
a
small
rc
Das
einzige
Auto,
das
ich
nicht
habe,
ist
ein
kleines
RC
Only
bar
I
can't
speak
bout
you
and
me
Die
einzige
Bar,
über
die
ich
nicht
sprechen
kann,
bist
du
und
ich
So
basically
I
can't
date
you
I'm
out
of
ya
league
Also
im
Grunde
kann
ich
nicht
mit
dir
ausgehen,
ich
bin
nicht
in
deiner
Liga
But
I
ain't
saying
that
I
hate
you
Aber
ich
sage
nicht,
dass
ich
dich
hasse
I'm
just
feeling
supreme
you
see
no
racial
Ich
fühle
mich
einfach
überlegen,
du
siehst,
keine
Frage
der
Rasse
I
got
big
ego
g
and
that's
painful
(peace)
Ich
habe
ein
großes
Ego,
G,
und
das
ist
schmerzhaft
(Frieden)
This
shit'll
never
work
girl
you
gon
see
Das
wird
nie
funktionieren,
Mädel,
du
wirst
sehen
I
love
peace
and
you
drama
queen
you
can't
love
me
Ich
liebe
Frieden
und
du
bist
eine
Drama-Queen,
du
kannst
mich
nicht
lieben
But
between
you
and
me
I
don't
wanna
be
seen
Aber
zwischen
dir
und
mir,
ich
will
nicht
gesehen
werden
You
Love
deep
like
the
pockets
on
some
JNCO
JEANS
Du
liebst
tief
wie
die
Taschen
von
JNCO
JEANS
I
told
her
it
will
never
work
by
all
means
Ich
sagte
ihr,
es
wird
unter
keinen
Umständen
funktionieren
No
matter
the
machines
jeans
degrees
it
will
never
please
me
Egal
welche
Maschinen,
Jeans,
Abschlüsse,
es
wird
mir
nie
gefallen
Came
around
bout
8:59
in
my
745
driving
round
189
Kam
gegen
20:59
Uhr
in
meinem
745er
an,
fuhr
mit
etwa
189
herum
In
a
39,
this
girl
follow
me
wherever
I
go
and
i
said
(i
said)
In
einer
39er
Zone,
dieses
Mädchen
folgt
mir,
wohin
ich
auch
gehe,
und
ich
sagte
(ich
sagte)
I'm
too
good
to
be
with
(you)
Ich
bin
zu
gut,
um
mit
dir
zusammen
zu
sein
(dir)
It's
not
me
it's
(you)
Es
liegt
nicht
an
mir,
es
liegt
an
(dir)
I
told
her
if
we
have
a
date
we
keep
it
on
the
low
Ich
sagte
ihr,
wenn
wir
ein
Date
haben,
halten
wir
es
geheim
But
you
love
so
deep
like
the
pockets
in
some
JN-CO'S
Aber
du
liebst
so
tief
wie
die
Taschen
in
JNCO-JEANS
This
shit'll
never
work
girl
you
gon
see
Das
wird
nie
funktionieren,
Mädel,
du
wirst
sehen
I
love
peace
and
you
drama
queen
you
can't
love
me
Ich
liebe
Frieden
und
du
bist
eine
Drama-Queen,
du
kannst
mich
nicht
lieben
We
broke
up
a
week
ago
but
im
still
haunting
your
dreams
Wir
haben
uns
vor
einer
Woche
getrennt,
aber
ich
spuke
immer
noch
in
deinen
Träumen
herum
I
don't
wanna
make
a
scene
Ich
will
keine
Szene
machen
I
ain't
tryna
be
mean
Ich
versuche
nicht,
gemein
zu
sein
But
between
you
and
me
I
don't
wanna
be
seen
Aber
zwischen
dir
und
mir,
ich
will
nicht
gesehen
werden
You
Love
deep
like
the
pockets
on
some
JNCO
JEANS
Du
liebst
tief
wie
die
Taschen
von
JNCO
JEANS
I
got
ya
picture
but
I
am
not
with
you
Ich
habe
dein
Bild,
aber
ich
bin
nicht
mit
dir
zusammen
I
got
some
issues
that
you
couldn't
get
through
Ich
habe
einige
Probleme,
die
du
nicht
durchstehen
könntest
I
wanna
be
with
you
wake
up
and
kiss
you
Ich
möchte
mit
dir
zusammen
sein,
aufwachen
und
dich
küssen
You
showed
me
a
way
I
felt
seen
not
seen
through
Du
hast
mir
einen
Weg
gezeigt,
ich
fühlte
mich
gesehen,
nicht
durchschaut
You
blew
me
away
then
threw
me
out
like
a
tissue
Du
hast
mich
umgehauen
und
dann
wie
ein
Taschentuch
weggeworfen
Cuz
you
couldn't
see
it
through
Weil
du
es
nicht
durchziehen
konntest
I
guess
you
ain't
care
enough
Ich
schätze,
es
war
dir
nicht
wichtig
genug
Left
me
at
the
bottom
Hast
mich
am
Boden
zurückgelassen
And
I'm
tired
of
staring
up
Und
ich
bin
es
leid,
nach
oben
zu
starren
It's
crazy
cuz
Es
ist
verrückt,
denn
I
really
did
give
a
fuck
Es
war
mir
wirklich
wichtig
Fucked
my
shit
up
just
to
feel
a
little
love
Habe
meine
Scheiße
kaputt
gemacht,
nur
um
ein
bisschen
Liebe
zu
spüren
And
then
I
get
fuckin
cuffed
Und
dann
werde
ich
verdammt
nochmal
gefesselt
Nigga
you
fucked
me
up
Du
hast
mich
fertig
gemacht,
Junge
I
know
It
was
never
love
Ich
weiß,
es
war
nie
Liebe
You
want
a
fuckin
nut
Du
willst
einen
verdammten
Orgasmus
And
I
wouldn't
give
it
up
Und
ich
wollte
ihn
nicht
aufgeben
Cuz
I
ain't
another
slut
Weil
ich
keine
weitere
Schlampe
bin
You
fuckin
punk
Du
verdammter
Mistkerl
This
shit'll
never
work
girl
you
gon
see
Das
wird
nie
funktionieren,
Mädel,
du
wirst
sehen
I
love
peace
and
you
drama
queen
you
can't
love
me
Ich
liebe
Frieden
und
du
bist
eine
Drama-Queen,
du
kannst
mich
nicht
lieben
We
broke
up
a
week
ago
but
im
still
haunting
your
dreams
Wir
haben
uns
vor
einer
Woche
getrennt,
aber
ich
spuke
immer
noch
in
deinen
Träumen
herum
I
don't
wanna
make
a
scene
Ich
will
keine
Szene
machen
I
ain't
tryna
be
mean
Ich
versuche
nicht,
gemein
zu
sein
But
between
you
and
me
I
don't
wanna
be
seen
Aber
zwischen
dir
und
mir,
ich
will
nicht
gesehen
werden
You
Love
deep
like
the
pockets
on
some
JNCO
JEANS
Du
liebst
tief
wie
die
Taschen
von
JNCO
JEANS
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ace Carney, Herman Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.