SPiegel - *LILYPAD!! (feat. Jaguar) - перевод текста песни на немецкий

*LILYPAD!! (feat. Jaguar) - SPiegelперевод на немецкий




*LILYPAD!! (feat. Jaguar)
*LILYPAD!! (feat. Jaguar) - Deutsch
I wrote this shit in Saturday school
Ich hab diesen Scheiß in der Samstagsschule geschrieben
I'm feeling all the repercussions of the shit that I do
Ich spüre all die Konsequenzen von dem Scheiß, den ich mache
I was Running from the cops had me creasing my shoes
Ich rannte vor den Bullen weg, das hat Falten in meine Schuhe gemacht
Then I Barge into the house and I'd get to the booth
Dann stürmte ich ins Haus und ging zur Aufnahmekabine
In Truth
In Wahrheit
It was jus a mic in the closet
War es nur ein Mikro im Schrank
And that was just enough for me to make all of prophet
Und das war gerade genug für mich, um all den Profit zu machen
I had wrote a couple verses I'd jot it then toss it
Ich hatte ein paar Verse geschrieben, ich kritzelte sie hin, dann warf ich's weg
Now i got a lil sumn and it seems I got options
Jetzt hab ich ein kleines bisschen was und es scheint, ich habe Optionen
Number 1 took my heart and then lost it
Nummer 1 nahm mein Herz und verlor es dann
2 don't wanna claim me but she keeping me hostage
2 will mich nicht anerkennen, aber sie hält mich als Geisel
3 really like me n I told her I'm off it
3 mag mich wirklich und ich sagte ihr, ich bin raus
But she don't show no signs of slowin or stoppin
Aber sie zeigt keine Anzeichen, langsamer zu werden oder aufzuhören
Often I would write her all the songs with the chords
Oft schrieb ich ihr all die Lieder mit den Akkorden
But I was too immature to be fucking wit 4
Aber ich war zu unreif, um mit 4 rumzumachen
Now I found number 5 and I feel so alive
Jetzt hab ich Nummer 5 gefunden und fühle mich so lebendig
But the last couple nights she been giving me signs guys look
Aber die letzten paar Nächte hat sie mir Zeichen gegeben, Leute schaut
(how you feelin)
(wie fühlst du dich)
All her words getting bolder
All ihre Worte werden kühner
Saying that it's over
Sagt, dass es vorbei ist
And now I need closure
Und jetzt brauche ich einen Abschluss
I tried to explain it over and over but
Ich versuchte es immer und immer wieder zu erklären, aber
She don't deserve none of the words that I told her
Sie verdient keines der Worte, die ich ihr gesagt habe
This weight on my shoulders is heavier than boulders
Diese Last auf meinen Schultern ist schwerer als Felsbrocken
We ain't getting growner we only gettin older
Wir werden nicht reifer, wir werden nur älter
Guess some maturity's the only thing I owed her
Ich schätze, etwas Reife ist das Einzige, was ich ihr schuldete
She left a stain on me and Ts got an odor
Sie hat einen Fleck auf mir hinterlassen und das T-Shirt hat einen Geruch
Maybe I fell too soon
Vielleicht habe ich mich zu früh verliebt
How come I feel alone in my room
Warum fühle ich mich allein in meinem Zimmer
You push me far away
Du stößt mich weit weg
Maybe we went too fast
Vielleicht gingen wir zu schnell voran
Still I hoped that we could last
Trotzdem hoffte ich, dass wir halten könnten
You never know what to say
Du weißt nie, was du sagen sollst
At the same im alright
Gleichzeitig geht es mir gut
I've gotten used to all your lies
Ich habe mich an all deine Lügen gewöhnt
Your lies your lies
Deine Lügen, deine Lügen
Even though, u don't know it
Auch wenn du es nicht weißt
I'm still reminded sometimes
Werde ich manchmal immer noch daran erinnert
Sometimes, sometimes
Manchmal, manchmal
Goddamn i feel stupid
Verdammt, ich fühle mich dumm
They always askin bout us and i gotta act clueless
Sie fragen immer nach uns und ich muss ahnungslos tun
Like "damn wasshername i aint even knew it"
So nach dem Motto "Verdammt, wie hieß sie noch? Ich wusste es nicht mal"
I wasted all this time we aint even get to do shit
Ich habe all diese Zeit verschwendet, wir haben nicht mal was zusammen gemacht
Bitch
Bitch
But im stickin to my guns
Aber ich bleibe bei meiner Meinung
For sure we had sumn but I know you aint the one
Sicher hatten wir was, aber ich weiß, du bist nicht die Eine
For the record you was fun but you tryna act dumb
Fürs Protokoll, du warst spaßig, aber du versuchst, dumm zu tun
So its over wit, i get it, i quit it, its done
Also ist es vorbei, ich verstehe es, ich höre auf damit, es ist erledigt
AY, i leave this shit in the past
AY, ich lass diesen Scheiß in der Vergangenheit
Im hopping to a new bitch off a lilypad
Ich hüpfe zu 'ner neuen Bitch von einem Seerosenblatt
And imma get me that
Und ich werd' mir das holen
So quit playing wit me
Also hör auf, mit mir zu spielen
Cuz now my feelings gettin mixed like a snare in a beat
Denn jetzt vermischen sich meine Gefühle wie 'ne Snare in 'nem Beat
And i can't give you alot but its more than a little bit
Und ich kann dir nicht viel geben, aber es ist mehr als ein kleines bisschen
I never had the pot but im pissed like a little kid
Ich hatte nie den Pott [zum Pissen], aber ich bin sauer wie ein kleines Kind
I Liked you alot but i can't stay ignorant
Ich mochte dich sehr, aber ich kann nicht ignorant bleiben
Same old nigga wit the fro and im killin it
Immer noch derselbe Typ mit dem Afro und ich rocke das





Авторы: Herman Green


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.