Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOST ME (feat. Drikno$)
HAB MICH VERLOREN (feat. Drikno$)
I
don't
wanna
see
you
call
me
You
know
it's
your
loss,
like
your
name
Aubrey
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
anrufst,
du
weißt,
es
ist
dein
Verlust,
wie
dein
Name
Aubrey
I
know
it's
something
different,
you
was
never
on
me
Ich
weiß,
es
ist
etwas
anderes,
du
warst
nie
auf
mich
You
let
any
nigga
in,
you
like
the
army
Du
lässt
jeden
Kerl
rein,
du
bist
wie
die
Armee
I
ain't
a
clown,
so
you
can't
be
my
Harley
Ich
bin
kein
Clown,
also
kannst
du
nicht
meine
Harley
sein
Rolling
through
my
town,
acting
like
you
ain't
saw
me
Fährst
durch
meine
Stadt
und
tust,
als
hättest
du
mich
nicht
gesehen
I
ain't
gon'
trip,
cause
you
rolling
in
a
Audi
Ich
werde
nicht
ausflippen,
weil
du
in
einem
Audi
fährst
I'm
too
rich
for
you
now,
bitch,
you
lost
me
Ich
bin
jetzt
zu
reich
für
dich,
Schlampe,
du
hast
mich
verloren
Look,
I
am
an
idol
Got
money
so
tall,
it
could
rival
the
Eiffel
Schau,
ich
bin
ein
Idol,
habe
Geld,
so
hoch,
es
könnte
mit
dem
Eiffelturm
konkurrieren
Niggas
in
shock,
they
just
standing
there
idle
Kerle
sind
geschockt,
sie
stehen
nur
untätig
da
Got
hella
bra's,
look
like
the
Barbie
doll
aisle
Habe
haufenweise
BHs,
sieht
aus
wie
im
Barbie-Puppen-Gang
I
got
some
feeling's
that
I
gotta
hide
Truthfully,
all
this
shit
is
a
disguise
Ich
habe
Gefühle,
die
ich
verbergen
muss,
ehrlich
gesagt,
ist
das
alles
nur
eine
Verkleidung
Inside
my
mind
is
pain
over
joy
In
meinem
Kopf
ist
Schmerz
statt
Freude
Only
in
rhymes
I
find
shit
to
enjoy
Nur
in
Reimen
finde
ich
Dinge,
die
mir
Spaß
machen
Only
with
time
I'll
ever
fill
this
void
Nur
mit
der
Zeit
werde
ich
diese
Leere
jemals
füllen
Stuck
with
this
feeling,
this
shit
is
annoying
Ich
stecke
mit
diesem
Gefühl
fest,
das
ist
nervig
Clueless
and
I
don't
know
where
I
am
going
Ahnungslos
und
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
Cannot
keep
running,
I'm
low
on
endurance
Kann
nicht
weiterrennen,
meine
Ausdauer
ist
niedrig
Want
a
new
heart,
but
I
don't
got
insurance
Will
ein
neues
Herz,
aber
ich
habe
keine
Versicherung
Throw
it
away,
let
it
burn
in
a
furnace
Wirf
es
weg,
lass
es
in
einem
Ofen
verbrennen
Nowadays,
I
don't
even
really
see
the
point
Cause
I'm
soft
inside
like
a
buttermilk
boy
Heutzutage
sehe
ich
nicht
einmal
wirklich
den
Sinn,
denn
ich
bin
innerlich
weich
wie
ein
Buttermilch-Junge
Plan
b
plan
a
Plan
b
Plan
a
Mane
im
still
thinking
Mann,
ich
denke
immer
noch
nach
If
ima
be
honest
Wenn
ich
ehrlich
bin
Girl
yeah
im
still
weeping
Mädchen,
ja,
ich
weine
immer
noch
A
few
weeks
went
by
Ein
paar
Wochen
sind
vergangen
Why
you
still
creeping
Warum
schleichst
du
immer
noch
herum
Man
you
lost
me
girl
Mann,
du
hast
mich
verloren,
Mädchen
Wasnt
two
reasons
Es
gab
keine
zwei
Gründe
Oh
now
you
hate
me
now
Oh,
jetzt
hasst
du
mich
But
it
was
your
fault
Aber
es
war
deine
Schuld
Never
gonna
show
no
feelings
Ich
werde
niemals
Gefühle
zeigen
Like
its
ina
vault
Als
wären
sie
in
einem
Tresor
Never
should've
really
wished
for
these
results
Hätte
mir
diese
Ergebnisse
niemals
wünschen
sollen
I
gave
you
love,
gave
you
time,
Ich
gab
dir
Liebe,
gab
dir
Zeit,
Showed
no
interest
Zeigte
kein
Interesse
Haven't
felt
this
type
of
love
Habe
diese
Art
von
Liebe
nicht
gefühlt
Since
an
infant
Seit
ich
ein
Säugling
war
And
when
u
came
Und
als
du
kamst
It
came
back
in
a
instant
Kam
es
sofort
zurück
It
took
one
look
Es
brauchte
nur
einen
Blick
To
leave
an
imprint
Um
einen
Eindruck
zu
hinterlassen
Plan
c
plan
d
Plan
c
Plan
d
Hotter
than
a
few
degrees
Heißer
als
ein
paar
Grad
Straight
magic
with
the
ease
Pure
Magie
mit
Leichtigkeit
Their
was
something
in
those
jeans
Da
war
etwas
in
diesen
Jeans
Waiting
to
be
free
Das
darauf
wartete,
frei
zu
sein
Not
a
single
impression
Kein
einziger
Eindruck
Zero
imperfections
Keine
Unvollkommenheiten
This
was
just
a
lesson
Das
war
nur
eine
Lektion
Now
just
a
cresent
Jetzt
nur
noch
eine
Sichel
All
my
homies
Alle
meine
Kumpels
And
these
girls
Und
diese
Mädchen
Aint
give
you
no
credit
Haben
dir
keine
Anerkennung
gegeben
Made
me
wanna
leave
Brachten
mich
dazu,
gehen
zu
wollen
But
she
never
would
let
it
Aber
sie
ließ
es
nie
zu
All
the
money
All
das
Geld
And
the
bunches
Und
die
Bündel
Leave
me
all
broken
Lassen
mich
ganz
kaputt
zurück
With
crutches
Mit
Krücken
That
was
just
disgusting
Das
war
einfach
ekelhaft
Wasnt
even
rushing
Hatte
es
nicht
einmal
eilig
Now
you
only
loss
me
Jetzt
hast
du
mich
nur
verloren
Now
i
wanna
toss
three
Jetzt
will
ich
drei
werfen
Couldnt
even
fucking
come
Konnte
nicht
mal
verdammt
nochmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herman Green, Adrien Goryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.