Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MITSKI (INTERMISSION)
МИЦКИ (АНТРАКТ)
You
know,
the
one
with
the
guy
in
the
white
mask
who
walks
around
and
stalks
babysitters
Знаешь,
тот,
где
парень
в
белой
маске
ходит
и
преследует
нянь
What's
yours
А
твой
какой?
A
new
text
said"tip
me"
Новое
сообщение:
"чаевые
мне"
Get
rich
or
die
tryin
she
givin
neck
for
50
Разбогатей
или
сдохни,
пытаясь,
она
делает
минет
за
50
Maybe
you
could
take
her
home
once
sissy
get
tipsy
Может,
заберешь
её
домой,
как
только
сестрёнка
напьется
Then
give
a
couple
hickeys
where
her
sickly
lips
be
И
поставишь
пару
засосов
там,
где
её
бледные
губки
Don't
you
trick
me
pipsqueak
Не
обманывай
меня,
малыш
How
long
you
think
it
take
to
get
this
sick
freak
history?
Как
думаешь,
сколько
времени
понадобится,
чтобы
узнать
всю
историю
этой
больной
чудачки?
But
now
the
missy
pissed
me
Но
теперь
эта
мисс
меня
взбесила
Had
a
tat
across
the
tiddy
that
said
У
неё
была
татуировка
на
груди,
которая
гласила:
Kiss
me
mitski
Поцелуй
меня,
Мицки
Nightmare
on
elm
street
Кошмар
на
улице
Вязов
Is
that
the
one
where
the
guy
had
knives
for
fingers?
Это
тот,
где
у
парня
ножи
вместо
пальцев?
Yeah,
Freddy
Krueger-
Да,
Фредди
Крюгер...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herman Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.