Текст и перевод песни SQWOZ BAB - РАХАТ ЛУКУМ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
РАХАТ ЛУКУМ
TURKISH DELIGHT
Рахат-лукум
(рахат-лукум)
Turkish
delight
(Turkish
delight)
Рахат-лукум
(рахат-лукум)
Turkish
delight
(Turkish
delight)
Рахат-лукум
(рахат-лукум)
Turkish
delight
(Turkish
delight)
Рахат-лукум
(рахат-лукум)
Turkish
delight
(Turkish
delight)
Пу-ум-пум
ру-ту-тум
Boom-boom
roo-too-tum
На
носу
рахат-лукум
On
my
head
Turkish
delight
Мудрый
как
Мао
Цзэдун
As
wise
as
Mao
Zedong
Но
выбрал
baby
наобум
But
choose
baby
at
random
Пу-ум-пум
ру-ту-тум
Boom-boom
roo-too-tum
На
носу
рахат-лукум
(рахат-лукум)
On
my
head
Turkish
delight
(Turkish
delight)
Мудрый
как
Мао
Цзэдун
As
wise
as
Mao
Zedong
Но
выбрал
baby
наобум,
yeah
But
choose
baby
at
random,
yeah
У
меня
в
лампе
Джин
(бамбей)
I
have
a
genie
in
my
lamp
(in
Bombay)
У
меня
в
лампе
Джин
(бамбей)
I
have
a
genie
in
my
lamp
(in
Bombay)
У
меня
в
лампе
Джин
(бамбей)
I
have
a
genie
in
my
lamp
(in
Bombay)
Бамбей,
бамбей,
бам-бам-бамбей
Bombay,
Bombay,
bom-bom-Bombay
У
меня
в
лампе
Джин
(бамбей)
I
have
a
genie
in
my
lamp
(in
Bombay)
У
меня
в
лампе
Джин
(бамбей)
I
have
a
genie
in
my
lamp
(in
Bombay)
У
меня
в
лампе
Джин
(бамбей)
I
have
a
genie
in
my
lamp
(in
Bombay)
Бамбей,
бамбей,
бам-бам-бамбей
Bombay,
Bombay,
bom-bom-Bombay
У
меня
в
лампе
Джин,
ты
моя
Жасмин
I
have
a
genie
in
my
lamp,
you
are
my
Jasmine
Я
принёс
тебе
коктейль
(ха),
а
ты
уже
с
ним
(yeah)
I
brought
you
a
cocktail
(ha),
and
you
are
already
with
him
(yeah)
Мы
кружимся
в
танце,
это
станция
на
бис
(yeah)
We
are
spinning
in
a
dance,
this
is
a
station
for
an
encore
(yeah)
Я
беру
дистанцию
на
длину
ресниц
(длину
ресниц)
I
take
a
distance
at
the
length
of
my
eyelashes
(length
of
my
eyelashes)
У
меня
в
лампе
Джин
(бамбей)
I
have
a
genie
in
my
lamp
(in
Bombay)
У
меня
в
лампе
Джин
(бамбей)
I
have
a
genie
in
my
lamp
(in
Bombay)
У
меня
в
лампе
Джин
(бамбей)
I
have
a
genie
in
my
lamp
(in
Bombay)
Бамбей,
бамбей,
бам-бам
Bombay,
Bombay,
bom-bom
У
меня
в
лампе
Джин
(бамбей)
I
have
a
genie
in
my
lamp
(in
Bombay)
У
меня
в
лампе
Джин
(бамбей)
I
have
a
genie
in
my
lamp
(in
Bombay)
У
меня
в
лампе
Джин
(бамбей)
I
have
a
genie
in
my
lamp
(in
Bombay)
Бамбей,
бамбей,
бам-бам-бамбей
Bombay,
Bombay,
bom-bom-Bombay
Bitch,
я
слышу
звук
монет
— это
танец
живота
Bitch,
I
hear
the
sound
of
coins
— it's
a
belly
dance
Она
знает
— денег
нет,
и
танцует
просто
так
She
knows
— there
is
no
money,
and
she
dances
just
like
that
Стучит
мотор
и
пульсируют
виски
The
engine
is
knocking
and
the
whiskey
is
pulsing
Твоя
кровать
— это
зыбучие
пески
Your
bed
is
quicksand
У
меня
в
лампе
Джин
(бамбей)
I
have
a
genie
in
my
lamp
(in
Bombay)
У
меня
в
лампе
Джин
(бамбей)
I
have
a
genie
in
my
lamp
(in
Bombay)
У
меня
в
лампе
Джин
(бамбей)
I
have
a
genie
in
my
lamp
(in
Bombay)
Бамбей,
бамбей,
бам-бам-бамбей
Bombay,
Bombay,
bom-bom-Bombay
У
меня
в
лампе
Джин
(бамбей)
I
have
a
genie
in
my
lamp
(in
Bombay)
У
меня
в
лампе
Джин
(бамбей)
I
have
a
genie
in
my
lamp
(in
Bombay)
У
меня
в
лампе
Джин
(бамбей)
I
have
a
genie
in
my
lamp
(in
Bombay)
Бамбей,
бамбей,
бам-бам-бамбей
Bombay,
Bombay,
bom-bom-Bombay
Пу-ум-пум
ру-ту-тум
Boom-boom
roo-too-tum
На
носу
рахат-лукум
On
my
head
Turkish
delight
Мудрый
как
Мао
Цзэдун
As
wise
as
Mao
Zedong
Но
выбрал
baby
наобум
But
choose
baby
at
random
Пу-ум-пум
ру-ту-тум
Boom-boom
roo-too-tum
На
носу
рахат-лукум
On
my
head
Turkish
delight
Мудрый
как
Мао
Цзэдун
As
wise
as
Mao
Zedong
Но
выбрал
baby
наобум,
yeah
But
choose
baby
at
random,
yeah
Пулумпум,
пулумпум
Pulum-pum,
pulum-pum
Пулумпум,
пулумпум
Pulum-pum,
pulum-pum
Пулумпум,
пулумпум
Pulum-pum,
pulum-pum
Пулумпум
(рахат-лукум)
Pulum-pum
(Turkish
delight)
Пулумпум
(рахат-лукум),
пулумпум
Pulum-pum
(Turkish
delight),
pulum-pum
Пулумпум
(рахат-лукум)
Pulum-pum
(Turkish
delight)
Пулумпум
(рахат-лукум),
пулумпум
Pulum-pum
(Turkish
delight),
pulum-pum
Пулумпум
(рахат-лукум)
Pulum-pum
(Turkish
delight)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The First Station
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.