SRG Python - Pretty - перевод текста песни на немецкий

Pretty - SRG Pythonперевод на немецкий




Pretty
Hübsch
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
You so fucking pretty
Du bist so verdammt hübsch
Is you fucking with me
Machst du Witze mit mir?
Simply busy thinking bout you til i be dizzy
Bin einfach damit beschäftigt, an dich zu denken, bis mir schwindelig wird
You down for whatever but I'm asking are you really
Du bist für alles zu haben, aber ich frage dich, bist du es wirklich?
Are you really about that life or are you just playing me pity
Lebst du dieses Leben wirklich oder spielst du mir nur Mitleid vor?
You so fucking pretty
Du bist so verdammt hübsch
Is you fucking with me
Machst du Witze mit mir?
Simply busy thinking bout you til i be dizzy
Bin einfach damit beschäftigt, an dich zu denken, bis mir schwindelig wird
You down for whatever but I'm asking are you really
Du bist für alles zu haben, aber ich frage dich, bist du es wirklich?
Are you really about that life or are you just playing me pity
Lebst du dieses Leben wirklich oder spielst du mir nur Mitleid vor?
Yeah i told you that i love you but you know how that works
Ja, ich sagte dir, dass ich dich liebe, aber du weißt, wie das läuft
Turn that crush into feelings and turn that feelings to hurt
Verwandle diese Schwärmerei in Gefühle und diese Gefühle in Schmerz
And then the hurt makes you forget everything that your worth
Und dann lässt dich der Schmerz alles vergessen, was du wert bist
Yeah the only thing you're worth is everything that you earned
Ja, das Einzige, was du wert bist, ist alles, was du dir verdient hast
I swear to god i cant make this up
Ich schwöre bei Gott, ich kann mir das nicht ausdenken
Girl put your makeup on
Mädchen, schmink dich
Walk around and act like that you ain't every basic one
Lauf herum und tu so, als wärst du nicht eine von den Gewöhnlichen
Ain't every basic bitch, thought you was different
Nicht irgendeine gewöhnliche Schlampe, dachte, du wärst anders
Praising that you ain't but stay making the same mistakes as them
Du lobst, dass du es nicht bist, aber machst immer wieder die gleichen Fehler wie sie
You so fucking pretty
Du bist so verdammt hübsch
Is you fucking with me
Machst du Witze mit mir?
Simply busy thinking bout you til i be dizzy
Bin einfach damit beschäftigt, an dich zu denken, bis mir schwindelig wird
You down for whatever but I'm asking are you really
Du bist für alles zu haben, aber ich frage dich, bist du es wirklich?
Are you really about that life or are you just playing me pity
Lebst du dieses Leben wirklich oder spielst du mir nur Mitleid vor?
You so fucking pretty
Du bist so verdammt hübsch
Is you fucking with me
Machst du Witze mit mir?
Simply busy thinking bout you til i be dizzy
Bin einfach damit beschäftigt, an dich zu denken, bis mir schwindelig wird
You down for whatever but I'm asking are you really
Du bist für alles zu haben, aber ich frage dich, bist du es wirklich?
Are you really about that life or are you just playing me pity
Lebst du dieses Leben wirklich oder spielst du mir nur Mitleid vor?
Wanna grip it and lick it, put my dick where her lip is
Will es greifen und lecken, meinen Schwanz dorthin stecken, wo ihre Lippen sind
Then she talking about the future like we finna have kids and
Dann redet sie über die Zukunft, als ob wir Kinder haben werden und
Yeah tell me that she love me, I'm the only one she want
Ja, sag mir, dass sie mich liebt, ich bin der Einzige, den sie will
When she get older she wanna get married and other stuff
Wenn sie älter wird, will sie heiraten und so weiter
Yeah i ain't really listening, this bitches opinions man
Ja, ich höre nicht wirklich zu, die Meinungen dieser Schlampen, Mann
Learned that from my last, gotta trust your own predicaments
Habe das von meiner Letzten gelernt, du musst deinen eigenen Einschätzungen vertrauen
Even when you feel inflicted, addicted of your addiction to depictions
Auch wenn du dich verletzt fühlst, süchtig nach deiner Sucht nach Abbildungen
Of some visions you love, you still feel restricted
Von irgendwelchen Visionen, die du liebst, fühlst du dich immer noch eingeschränkt
You so fucking pretty
Du bist so verdammt hübsch
Is you fucking with me
Machst du Witze mit mir?
Simply busy thinking bout you til i be dizzy
Bin einfach damit beschäftigt, an dich zu denken, bis mir schwindelig wird
You down for whatever but I'm asking are you really
Du bist für alles zu haben, aber ich frage dich, bist du es wirklich?
Are you really about that life or are you just playing me pity
Lebst du dieses Leben wirklich oder spielst du mir nur Mitleid vor?
You so fucking pretty
Du bist so verdammt hübsch
Is you fucking with me
Machst du Witze mit mir?
Simply busy thinking bout you til i be dizzy
Bin einfach damit beschäftigt, an dich zu denken, bis mir schwindelig wird
You down for whatever but I'm asking are you really
Du bist für alles zu haben, aber ich frage dich, bist du es wirklich?
Are you really about that life or are you just playing me pity
Lebst du dieses Leben wirklich oder spielst du mir nur Mitleid vor?





Авторы: Pierceton Harding


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.