Текст и перевод песни SRK - J'te Laisse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'te Laisse
Я оставляю тебя
J′fais
rentrer
le
cash
Загребаю
бабки,
Chaque
matin
j'vois
des
nouveaux
euros
sur
le
paypal,
ouais
ma
gueule
Каждое
утро
вижу
новые
евро
на
PayPal,
да,
детка.
Pas
là
pour
jouer
aux
cartes
Не
для
карточных
игр
я
здесь,
Tu
t′en
sortiras
pas
intact
si
je
t'ai
dans
le
collimateur
Целым
не
уйдешь,
если
попадешь
в
мой
прицел.
Oh,
Ne
viens
pas
me
chercher
j'suis
dans
mon
délire,
oh
ouais
je
reste
seul
О,
не
ищи
меня,
я
в
своем
мире,
о
да,
я
остаюсь
один.
J′ai
ces
rageux
sur
le
dos,
sur
les
côtes
et
je
sais
bien
qu′ils
m'en
veulent
Эти
завистники
у
меня
на
хвосте,
я
знаю,
что
они
мне
завидуют.
Oh
ma
bella,
j′te
laisse,
y'a
la
moula
qui
m′appelle
О,
моя
красавица,
я
оставляю
тебя,
деньги
зовут
меня.
Chaque
jour,
chez
nous,
mon
frèro
c'est
le
jour
de
paie
Каждый
день,
у
нас,
братан,
день
зарплаты.
J′ai
connu
la
hess,
la
merde,
c'était
la
galère
Я
знал
нужду,
дерьмо,
это
была
тяжелая
жизнь.
Mais
j'relativise,
Maintenant
plus
rien
qui
m′arrête
Но
я
смотрю
на
вещи
проще,
теперь
меня
ничто
не
остановит.
Oh
ma
bella,
j′te
laisse,
y'a
la
moula
qui
m′appelle
О,
моя
красавица,
я
оставляю
тебя,
деньги
зовут
меня.
Chaque
jour,
chez
nous,
mon
frèro
c'est
le
jour
de
paie
Каждый
день,
у
нас,
братан,
день
зарплаты.
J′ai
connu
la
hess,
la
merde,
c'était
la
galère
Я
знал
нужду,
дерьмо,
это
была
тяжелая
жизнь.
Mais
j′relativise,
Maintenant
plus
rien
qui
m'arrête
Но
я
смотрю
на
вещи
проще,
теперь
меня
ничто
не
остановит.
J'étais
pas
brillant
à
l′école,
J′ai
cassé
les
codes,
J'savais
qu′la
maille
se
ferait,
eh
Я
не
блистал
в
школе,
я
нарушал
правила,
я
знал,
что
деньги
придут,
эй.
Depuis
petit
j'ai
brisé
des
côtes,
J′ai
très
peu
de
love,
J'savais
que
j′me
suffirait
eh
С
детства
я
ломал
кости,
у
меня
мало
любви,
я
знал,
что
мне
хватит
себя,
эй.
Ils
m'en
veulent
car
j'ai
tout
raflé,
chaque
jour,
mes
rêves
se
réalisent,
car
j′ai
taffé
pour
Они
завидуют
мне,
потому
что
я
все
забрал,
каждый
день
мои
мечты
сбываются,
потому
что
я
пахал
для
этого.
Loin
de
dire
qu′le
monde
est
parfait,
J'accoure,
vers
le
succès,
J′sais
que
j'suis
fait
pour
Не
скажу,
что
мир
идеален,
я
стремлюсь
к
успеху,
я
знаю,
что
создан
для
этого.
Depuis
gamin,
j′suis
pas
dans
l'troupeau,
J′étais
trop
pauvre,
maintenant
on
m'envie
С
детства
я
не
в
стаде,
я
был
слишком
беден,
теперь
мне
завидуют.
J'ai
tendu
la
main
mais
c′était
trop
beau,
ils
m′ont
pris
l'bras,
mais
bon
on
survit
Я
протянул
руку,
но
это
было
слишком
хорошо,
они
схватили
меня
за
руку,
но
мы
выживаем.
Oh
ma
bella,
j′te
laisse,
y'a
la
moula
qui
m′appelle
О,
моя
красавица,
я
оставляю
тебя,
деньги
зовут
меня.
Chaque
jour,
chez
nous,
mon
frèro
c'est
le
Ooooh
Каждый
день,
у
нас,
братан,
этооооо.
Oh
ma
bella,
j′te
laisse,
y'a
la
moula
qui
m'appelle
О,
моя
красавица,
я
оставляю
тебя,
деньги
зовут
меня.
Chaque
jour,
chez
nous,
mon
frèro
c′est
le
jour
de
paie
Каждый
день,
у
нас,
братан,
день
зарплаты.
J′ai
connu
la
hess,
la
merde,
c'était
la
galère
Я
знал
нужду,
дерьмо,
это
была
тяжелая
жизнь.
Mais
j′relativise,
Maintenant
plus
rien
qui
m'arrête
Но
я
смотрю
на
вещи
проще,
теперь
меня
ничто
не
остановит.
Oh
ma
bella,
j′te
laisse,
y'a
la
moula
qui
m′appelle
О,
моя
красавица,
я
оставляю
тебя,
деньги
зовут
меня.
Chaque
jour,
chez
nous,
mon
frèro
c'est
le
jour
de
paie
Каждый
день,
у
нас,
братан,
день
зарплаты.
J'ai
connu
la
hess,
la
merde,
c′était
la
galère
Я
знал
нужду,
дерьмо,
это
была
тяжелая
жизнь.
Mais
j′relativise,
Maintenant
plus
rien
qui
m'arrête
Но
я
смотрю
на
вещи
проще,
теперь
меня
ничто
не
остановит.
Oh
ma
bella,
j′te
laisse,
y'a
la
moula
qui
m′appelle
О,
моя
красавица,
я
оставляю
тебя,
деньги
зовут
меня.
Chaque
jour,
chez
nous,
mon
frèro
c'est
le
Ooooh
Каждый
день,
у
нас,
братан,
этооооо.
Oh
ma
bella,
j′te
laisse,
y'a
la
moula
qui
m'appelle
О,
моя
красавица,
я
оставляю
тебя,
деньги
зовут
меня.
Chaque
jour,
chez
nous,
mon
frèro
c′est
le
jour
de
paie
Каждый
день,
у
нас,
братан,
день
зарплаты.
J′ai
connu
la
hess,
la
merde,
c'était
la
galère
Я
знал
нужду,
дерьмо,
это
была
тяжелая
жизнь.
Mais
j′relativise,
Maintenant
plus
rien
qui
m'arrête
Но
я
смотрю
на
вещи
проще,
теперь
меня
ничто
не
остановит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davy Srk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.