Текст и перевод песни SS501 - Traveler Glider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traveler Glider
Путешествующий планер
Fuzakete
hashaku
boku
wo
namishite
kimi
made
warai
korogeteru
Шутишь
надо
мной,
дразнишь,
а
сама
смеёшься
до
упаду.
Isoi
de
shitaku
shinakya
kisetsu
wa
matte
wa
kurenaiyo
Скорее
собирайся,
ведь
времена
года
нас
ждать
не
будут.
Hayaru
kimochi
toranku
ni
tsume
komi
hora
Всю
эту
радостную
суету
в
чемодан
скорее
упакуй,
ну
же.
Kinou
no
koto
wasuretesa
futari
nara
dokohe
datte
Забудем
про
вчерашнее,
если
мы
вместе,
то
куда
угодно.
Densha
no
mado
ni
futatsu
narande
utsuta
bokura
no
kao
ga
В
окне
поезда
отражаются
два
лица
рядышком
– наши.
Taiyou
no
rizumu
nose
kotsun
to
chiisaku
oto
tateta
В
ритме
солнца
тихонько
постукивают.
Kawai
ta
kaze
karada
juu
sui
kondara
Сухой
ветер
обдувает
тело,
Kimi
no
yubi
ga
sasu
hou
e
futari
nara
ikeru
hazusa
Если
мы
вместе,
то
сможем
добраться
туда,
куда
указывает
твой
пальчик.
Boku
no
te
kimi
no
te
tsunaide
zutto
Моя
рука
и
твоя
рука,
держась
вместе,
всегда,
Omoi
wo
nose
hashire
mirai
ni
yuku
michi
wo
Неся
наши
чувства,
побежим
по
дороге,
ведущей
в
будущее.
Boku
no
te
kimi
no
te
hirogetara
kitto
Если
моя
рука
и
твоя
рука
раскроются,
то
обязательно
Donna
kaze
mo
mikata
sa
tsubasa
ni
naru
dakara
Любой
ветер
станет
попутным,
превратится
в
крылья.
Naki
beso
kaita
ato
wa
bokura
wo
mata
chotto
otona
ni
suru
yo
После
детских
слёз
мы
становимся
немного
взрослее.
Ano
koro
ni
mita
yori
mo
hikari
ga
sugoku
mabushii
deshou
Свет
сейчас
гораздо
ярче,
чем
тот,
что
мы
видели
тогда.
Kimi
no
tonari
korekara
wa
boku
no
dakara
Теперь
ты
будешь
рядом
со
мной,
Eien
ni
sa
madogiwa
wo
daisuki
na
kimi
ni
yuzurou
Навечно
уступлю
тебе
место
у
окна,
любимая.
Boku
no
me
kimi
no
me
panorama
zutto
Мои
глаза
и
твои
глаза
– панорама,
всегда,
Onaji
sora
wo
nakame
aruite
yukou
ima
wo
Под
одним
небом,
держась
за
руки,
пойдем
навстречу
настоящему.
Kutsumoto
hibikase
kimi
no
namae
wo
Всегда
буду
звать
тебя
по
имени,
Itsumade
datte
yobu
kara
furimuite
yo
itsumo
Буду
звать
тебя
вечно,
так
что
всегда
оборачивайся
на
мой
зов.
Hayaru
kimochi
toranku
ni
tsume
komi
hora
Всю
эту
радостную
суету
в
чемодан
скорее
упакуй,
ну
же.
Kimi
no
yubi
ga
sasu
hou
e
futari
nara
kimi
tonara
dokohe
datte
Если
мы
вместе,
с
тобой,
то
куда
угодно,
куда
указывает
твой
пальчик.
Boku
no
te
kimi
no
te
tsunaide
zutto
Моя
рука
и
твоя
рука,
держась
вместе,
всегда,
Omoi
wo
nose
hashire
mirai
ni
yuku
michi
wo
Неся
наши
чувства,
побежим
по
дороге,
ведущей
в
будущее.
Boku
no
te
kimi
no
te
hirogetara
kitto
Если
моя
рука
и
твоя
рука
раскроются,
то
обязательно
Donna
kaze
mo
mikatasa
tsubasa
ni
naru
dakara
Любой
ветер
станет
попутным,
превратится
в
крылья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.