Текст и перевод песни SSIO - GoPro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Jeff,
ich
heiße
Jeff"
"Jeff,
my
name
is
Jeff"
Ich
hab'
eine
GoPro
I
got
a
GoPro
Und
mache
ein
Foto
And
I
take
a
photo
Immer
wenn
der
Papa
kommt,
wird
der
Tee
frisch
serviert
Whenever
Dad
comes
over,
fresh
tea
is
served
Statt
Nägel
lackieren
werden
Hähnchen
paniert,
ah
Instead
of
painting
nails,
chicken
is
being
breaded,
ah
Sie
schreibt
zwar
gute
Mathe-Noten
She
gets
good
grades
in
math
Doch
ich
respektier'
Weiber
nur,
wenn
die
Haare
rot
sind
But
I
only
respect
women
with
red
hair
Dreißig
Grad,
lieg'
auf
dem
IKEA-Klappsofa
Thirty
degrees,
lying
on
the
IKEA
sofa
bed
Schwitz'
wie
ein
triefender
Cheese-
oder
Hamburger
Sweating
like
a
dripping
cheese
or
hamburger
Bitte
bring
mir
Vitamalz,
Baby
Please
bring
me
Vitamalz,
baby
Mein
Hals
schmeckt
so
bitter
von
Viagra-Jelly
My
throat
tastes
so
bitter
from
Viagra
jelly
Vor
der
Glotze
mach'
ich
Drive-Bys
bei
GTA
In
front
of
the
TV,
I'm
doing
drive-bys
in
GTA
Ihr
Mann
denkt,
sie
verbringt
die
Freizeit
bei
Edeka
Her
husband
thinks
she
spends
her
free
time
at
the
grocery
store
Riecht
am
Hals
und
beißt
mir
am
Ohrläppchen
Sniffs
my
neck
and
bites
my
earlobe
Fickfinger,
ein
Satz
statt
schmeichelnder
Wortwechsel
Middle
finger,
one
sentence
instead
of
flattering
words
Nutte,
verkleiner'
meine
Grasknospe
Bitch,
shrink
my
weed
bud
Bitte
weniger
reden,
Maus,
zeig
mir
deine
Arsch,
Fotze
Please
talk
less,
mouse,
show
me
your
ass,
cunt
Kanalarbeit,
Fresskick
und
Eistee
Canal
work,
food
coma,
and
iced
tea
Doch
muss
gleich
gehen!
"Wieso?"
Nach
Sex
krieg'
ich
Heimweh
But
gotta
go
soon!
"Why?"
After
sex
I
get
homesick
Was
steht
auf
deiner
rechten
Hand?
What's
on
your
right
hand?
Auf
dem
Stempel
steht
FKK
The
stamp
says
FKK
Und
diese
GoPro
in
meinem
Bad
And
this
GoPro
in
my
bathroom
Komm,
du
willst
nur
den
deutschen
Pass
("Ich
liebe
dich!")
Come
on,
you
just
want
the
German
passport
("I
love
you!")
Hab'
Angst,
weil
die
Bullen
waren
hier
I'm
scared
'cause
the
cops
were
here
Sie
sagen,
du
heißt
Mahir
("Wo?")
They
say
your
name
is
Mahir
("Where?")
Und
diese
GoPro,
und
diese
GoPro
("Was?")
And
this
GoPro,
and
this
GoPro
("What?")
Und
diese
GoPro,
und
diese
GoPro
And
this
GoPro,
and
this
GoPro
Was
soll
ich
noch
sagen?
Ich
freu'
mich,
Schätzchen
What
else
can
I
say?
I'm
happy,
darling
Die
Größe
von
deinem
Arsch
wird
in
Zoll
gemessen
The
size
of
your
ass
is
measured
in
inches
Tut
mir
leid,
ich
steh'
nicht
auf
Knochen,
Tiger
Sorry,
I'm
not
into
bones,
tiger
Hauptsache
dicker
Arsch,
dann
baller'
ich
sogar
Gothic-Weiber
The
main
thing
is
a
big
ass,
then
I'll
even
bang
goth
chicks
Scheiß
auf
moralische
Grundgesetze
Fuck
moral
principles
Scheiß
auf
Dumm-Geschwätze,
scheiß
auf
Rumgelecke
Fuck
stupid
talk,
fuck
licking
around
Wat
für
Kuscheldecke?
Zeig
mir
deine
Muschel,
Schnecke
What
cuddle
blanket?
Show
me
your
shell,
snail
Aber
keine
Liebe,
ich
bleibe
ein
Junggeselle
But
no
love,
I'll
stay
a
bachelor
Man
nennt
mich
auch
Kamikaze
SSIBIO
They
also
call
me
Kamikaze
SSIBIO
Gummi
reißt
- maximales
Risiko
Condom
breaks
- maximum
risk
Ob
Hautrisse,
Krampfadern,
Cellulite
Whether
stretch
marks,
varicose
veins,
cellulite
Bin
für
dich
da,
wenn
ich
auf
Kamagra
explodiere
I'm
there
for
you
when
I
explode
on
Viagra
Kannst
du
dein'
Körper
wie
'ne
Brezel
formen?
Can
you
shape
your
body
like
a
pretzel?
Du
hast
mehr
als
nur
ein
Loch,
so
wie
Käsesorten
You
got
more
than
one
hole,
just
like
cheese
varieties
Kanalarbeit,
Fresskick
und
Eistee
Canal
work,
food
coma,
and
iced
tea
Doch
muss
gleich
gehen!
("Wieso?")
Nach
Sex
krieg'
ich
Heimweh
But
gotta
go
soon!
("Why?")
After
sex
I
get
homesick
Was
steht
auf
deiner
rechten
Hand?
What's
on
your
right
hand?
Auf
dem
Stempel
steht
FKK
The
stamp
says
FKK
Und
diese
GoPro
in
meinem
Bad
And
this
GoPro
in
my
bathroom
Komm,
du
willst
nur
den
deutschen
Pass
("Ich
liebe
dich!")
Come
on,
you
just
want
the
German
passport
("I
love
you!")
Hab'
Angst,
weil
die
Bullen
waren
hier
I'm
scared
'cause
the
cops
were
here
Sie
sagen,
du
heißt
Mahir
("Wo?")
They
say
your
name
is
Mahir
("Where?")
Und
diese
GoPro,
und
diese
GoPro
("Was?")
And
this
GoPro,
and
this
GoPro
("What?")
Und
diese
GoPro,
und
diese
GoPro
And
this
GoPro,
and
this
GoPro
"Ja,
Herr
Sadat
"Yes,
Mr.
Sadat
Nun
beziehen
Sie
ja
seit
circa
fünfzehn
Jahren
Arbeitslosengeld
2 von
uns
You
have
been
receiving
unemployment
benefit
2 from
us
for
about
fifteen
years
now
Doch
sehen
wir
Sie
immer
mit
einem
750li
BMW
hier
vorfahren
und
- huch
- ist
das
eine
goldene
Rolex,
die
Sie
da
tragen?"
But
we
always
see
you
driving
up
here
in
a
750li
BMW
and
- oops
- is
that
a
gold
Rolex
you're
wearing?"
"Nein,
das
ist
eine
gelbe
G-Shock!"
"No,
it's
a
yellow
G-Shock!"
"Äh,
und
der
BMW?"
"Uh,
and
the
BMW?"
"Ich
liebe
dich!"
"I
love
you!"
"Herr
Sadat,
wem
gehört
das
jetzt
alles?"
"Mr.
Sadat,
who
does
all
this
belong
to
now?"
"Das
gehört
Mahir"
"It
belongs
to
Mahir"
Was
steht
auf
deiner
rechten
Hand?
What's
on
your
right
hand?
Auf
dem
Stempel
steht
FKK
The
stamp
says
FKK
Und
diese
GoPro
in
meinem
Bad
And
this
GoPro
in
my
bathroom
Komm,
du
willst
nur
den
deutschen
Pass
Come
on,
you
just
want
the
German
passport
Hab'
Angst,
weil
die
Bullen
waren
hier
I'm
scared
'cause
the
cops
were
here
Sie
sagen,
du
heißt
Mahir
They
say
your
name
is
Mahir
Und
diese
GoPro,
und
diese
GoPro
And
this
GoPro,
and
this
GoPro
Und
diese
GoPro,
und
diese
GoPro
And
this
GoPro,
and
this
GoPro
Und
diese
GoPro,
und
diese
GoPro
And
this
GoPro,
and
this
GoPro
Und
diese
GoPro,
und
diese
GoPro
And
this
GoPro,
and
this
GoPro
Und
diese
GoPro,
und
diese
GoPro
And
this
GoPro,
and
this
GoPro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ssiawosch Sadat, Reaf
Альбом
0,9
дата релиза
29-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.