Текст и перевод песни SSIO - Schon wieder Sonntag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schon wieder Sonntag
Wake up Again on Sunday
Mit
schwattem
Auge
aufstehen,
zieh'
vom
Dübel
von
gestern
Waking
up
with
a
black
eye,
suffering
from
yesterday's
fumes
In
Alufolie
pack'
ich
Grüne
in
Packs
ab
I
package
weed
in
aluminum
foil
Mal
sehen,
wieviel
Gras
ich
für
Geld
heut
verkauf'
Let's
see
how
much
weed
I
can
sell
for
money
today
Treffe
Maren
mit
acht
Kilo
Selbstbräuner
drauf
I
meet
Maren
with
eight
kilos
of
self-tanner
on
Sie
gibt
für
Packs
ihr
letztes
Geld
von
Arge
weg
She
spends
her
last
Arge
money
on
packs
Mach
korrekt,
denn
ich
lag
mit
ihr
letzte
Nacht
im
Bett
I
do
it
right,
because
I
slept
with
her
last
night
Für
härtere
Schlagkraft
als
Presslufthammer
To
hit
harder
than
a
jackhammer
Muss
ich
Eifel
Vango
(???)
wo
das
Testo
ballert
I
have
to
get
Eifel
Vango
(???)
where
the
testosterone
is
pumping
Bei
uns
ist
die
Tür
von
jeder
Hausnummer
offen
Every
house
number
has
its
door
open
at
our
place
Du
siehst,
wie
Mütter
ihre
Söhne
hauen
mit
Pantoffeln
You
see
how
mothers
hit
their
sons
with
slippers
Was
bleibt
uns
übrig
als
Abhängen
im
Treppenhaus
What
else
is
there
to
do
than
hang
out
in
the
stairwell
Beiß
von
dem
Sumi
(?)
ab,
wenn
du
ne
Ecke
brauchst
Take
a
bite
of
the
Sumi
(?)
if
you
need
a
corner
Bruder,
bau
mal
ne
Tüte
mit
Blättchen
Bro,
roll
a
cone
with
papers
Ich
geh
und
hol
uns
vom
Büdchen
Trinkpäckchen
I'll
go
and
get
us
some
juice
packs
from
the
booth
Setzen
uns
auf
die
Bank,
er
holt
das
Para
raus
We
sit
down
on
the
bench,
he
takes
out
the
dope
Gibt
mir
das
Geld,
während
ich
seinen
Baba
kraul'
He
gives
me
the
money,
while
I
scratch
his
back
Sonntag,
wieder
Sonntag
Sunday,
Sunday
again
In
sieben
Tagen
ist
wieder
Sonntag
In
seven
days
it'll
be
Sunday
again
Schon
wieder
Sonntag,
wieder
Sonntag
Sunday
again,
Sunday
again
Täglichen
Abkack
auf
Babaks??
am
Bolzplatz
Dropping
bombs
on
Babak??
daily
at
the
soccer
field
Schon
wieder
Sonntag,
Sonntag
Sunday
again,
Sunday
Volkan
kriegt
wieder
Tokat
von
Osman
Volkan
gets
Tokat
from
Osman
again
Schon
wieder
Sonntag,
wieder
Sonntag
Sunday
again,
Sunday
again
DM
ist
teurer
als
Rossman
DM
is
more
expensive
than
Rossman
Kunden
reden
immer
muftig
an
Telefonen
Customers
are
always
rude
on
the
phone
Fahr'
von
Tannenbusch
mit
dem
Bus
nach
Medinghoven
I
take
the
bus
from
Tannenbusch
to
Medinghoven
Weil
dort
diverse
Abnehmer
warten
Because
there
are
several
buyers
waiting
there
Haze
wird
stets
abgepackt
in
Garagen
Haze
is
always
packed
in
garages
Bullen
haben
meinen
Lappen
und
Wagen
gebunkert
Cops
impounded
my
car
and
plates
Für
mich
ist
richtig
Blamage
mit
Busfahren
It's
really
embarrassing
for
me
to
ride
the
bus
Manche
Weiber
sind
für
Ott
geil
auf
Blasen??
der??
kommt
nicht
aus
dem
Einkaufswagen
Some
women
are
horny
for
weed,
blowjobs
but
the
product
doesn't
come
from
the
shopping
cart
Ess'
Döner
bei
Kaya,
Tannenbusch-Mitte
I
eat
doner
at
Kaya,
Tannenbusch-Mitte
Wo
Bonner
Loch(?)-Kunden
verjunken
auf
Spritze
Where
Bonner
Loch(?)-customers
get
lost
on
drugs
Treffe
schon
wieder
Maren
mit
Ela
I
meet
Maren
with
Ela
again
Beide
stehen
beim
Sex
auf
Latex
und
Leder
They
both
love
latex
and
leather
during
sex
"Ey
warum
regnet
es
auf
einmal?"
"Hey,
why
is
it
suddenly
raining?"
Schnaps
nur
auf
Eis,
nur
von
Blunts
werd
ich
breit
Booze
only
on
the
rocks,
I
only
get
high
from
blunts
Vor
der
Kripo
wegrennen
in
Schlappen
von
Nike
Running
away
from
the
cops
in
Nike
slides
Leute
kaufen
Steine,
rauchen
Pfeifen
People
are
buying
bricks,
smoking
pipes
Immer
auf
Achse
bleiben
wie
Autoreifen,
Nuttö
Always
on
the
move
like
tires,
Nuttö
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Radzom, Ssiawosch Sadat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.