SSIO - Schon wieder Sonntag - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SSIO - Schon wieder Sonntag




Schon wieder Sonntag
Wake up Again on Sunday
Mit schwattem Auge aufstehen, zieh' vom Dübel von gestern
Waking up with a black eye, suffering from yesterday's fumes
In Alufolie pack' ich Grüne in Packs ab
I package weed in aluminum foil
Mal sehen, wieviel Gras ich für Geld heut verkauf'
Let's see how much weed I can sell for money today
Treffe Maren mit acht Kilo Selbstbräuner drauf
I meet Maren with eight kilos of self-tanner on
Sie gibt für Packs ihr letztes Geld von Arge weg
She spends her last Arge money on packs
Mach korrekt, denn ich lag mit ihr letzte Nacht im Bett
I do it right, because I slept with her last night
Für härtere Schlagkraft als Presslufthammer
To hit harder than a jackhammer
Muss ich Eifel Vango (???) wo das Testo ballert
I have to get Eifel Vango (???) where the testosterone is pumping
Bei uns ist die Tür von jeder Hausnummer offen
Every house number has its door open at our place
Du siehst, wie Mütter ihre Söhne hauen mit Pantoffeln
You see how mothers hit their sons with slippers
Was bleibt uns übrig als Abhängen im Treppenhaus
What else is there to do than hang out in the stairwell
Beiß von dem Sumi (?) ab, wenn du ne Ecke brauchst
Take a bite of the Sumi (?) if you need a corner
Bruder, bau mal ne Tüte mit Blättchen
Bro, roll a cone with papers
Ich geh und hol uns vom Büdchen Trinkpäckchen
I'll go and get us some juice packs from the booth
Setzen uns auf die Bank, er holt das Para raus
We sit down on the bench, he takes out the dope
Gibt mir das Geld, während ich seinen Baba kraul'
He gives me the money, while I scratch his back
Sonntag, wieder Sonntag
Sunday, Sunday again
In sieben Tagen ist wieder Sonntag
In seven days it'll be Sunday again
Schon wieder Sonntag, wieder Sonntag
Sunday again, Sunday again
Täglichen Abkack auf Babaks?? am Bolzplatz
Dropping bombs on Babak?? daily at the soccer field
Schon wieder Sonntag, Sonntag
Sunday again, Sunday
Volkan kriegt wieder Tokat von Osman
Volkan gets Tokat from Osman again
Schon wieder Sonntag, wieder Sonntag
Sunday again, Sunday again
DM ist teurer als Rossman
DM is more expensive than Rossman
Kunden reden immer muftig an Telefonen
Customers are always rude on the phone
Fahr' von Tannenbusch mit dem Bus nach Medinghoven
I take the bus from Tannenbusch to Medinghoven
Weil dort diverse Abnehmer warten
Because there are several buyers waiting there
Haze wird stets abgepackt in Garagen
Haze is always packed in garages
Bullen haben meinen Lappen und Wagen gebunkert
Cops impounded my car and plates
Für mich ist richtig Blamage mit Busfahren
It's really embarrassing for me to ride the bus
Manche Weiber sind für Ott geil auf Blasen?? der?? kommt nicht aus dem Einkaufswagen
Some women are horny for weed, blowjobs but the product doesn't come from the shopping cart
Ess' Döner bei Kaya, Tannenbusch-Mitte
I eat doner at Kaya, Tannenbusch-Mitte
Wo Bonner Loch(?)-Kunden verjunken auf Spritze
Where Bonner Loch(?)-customers get lost on drugs
Treffe schon wieder Maren mit Ela
I meet Maren with Ela again
Beide stehen beim Sex auf Latex und Leder
They both love latex and leather during sex
"Ey warum regnet es auf einmal?"
"Hey, why is it suddenly raining?"
Schnaps nur auf Eis, nur von Blunts werd ich breit
Booze only on the rocks, I only get high from blunts
Vor der Kripo wegrennen in Schlappen von Nike
Running away from the cops in Nike slides
Leute kaufen Steine, rauchen Pfeifen
People are buying bricks, smoking pipes
Immer auf Achse bleiben wie Autoreifen, Nuttö
Always on the move like tires, Nuttö





Авторы: Mario Radzom, Ssiawosch Sadat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.