I
lo–,
I
lo–,
I
lo–,
I
love
you
Ich
li–,
ich
li–,
ich
li–,
ich
liebe
dich
Давай
займемся
любовью
Lass
uns
Liebe
machen
Алло,
алло,
алло,
— созвонимся
Hallo,
hallo,
hallo,
— wir
rufen
uns
an
Тебе
так
идут
эти
джинсы
Diese
Jeans
stehen
dir
so
gut
I
lo–,
I
lo–,
I
lo–,
I
love
you
Ich
li–,
ich
li–,
ich
li–,
ich
liebe
dich
Давай
займемся
любовью
Lass
uns
Liebe
machen
Между
нами
связь
не
на
шутку
Die
Verbindung
zwischen
uns
ist
kein
Scherz
Давай,
Давай,
Поднимай
трубку
Komm
schon,
komm
schon,
nimm
den
Hörer
ab
Нам
днем
и
ночью
не
до
сна,
снова
не
до
сна
Tag
und
Nacht
finden
wir
keinen
Schlaf,
wieder
kein
Schlaf
И
я
в
тебя
точно
влюблен,
и
ты
влюблена
Und
ich
bin
wirklich
in
dich
verliebt,
und
du
bist
verliebt
Да
ты
одна
на
миллион,
я
тебя
нашел
Du
bist
eine
von
einer
Million,
ich
habe
dich
gefunden
И
нам
с
тобою
так
вдвоем
вместо
хорошо
Und
uns
beiden
geht
es
zusammen
mehr
als
gut
Закат
окутает
дома,
гаснет
окон
свет
Der
Sonnenuntergang
hüllt
die
Häuser
ein,
das
Licht
der
Fenster
erlischt
Мы
попадаем
в
хит-парад
парада
планет
Wir
kommen
in
die
Hitparade
der
Planetenparade
И
целого
мира
с
тобой
вдвоем
мало
нам
Und
die
ganze
Welt
ist
uns
beiden
zusammen
nicht
genug
И
мой
привет
тебе
летит
по
FM-волнам
Und
mein
Gruß
an
dich
fliegt
über
die
FM-Wellen
I
lo–,
I
lo–,
I
love
you
Ich
li–,
ich
li–,
ich
liebe
dich
Давай
займемся
любовью
Lass
uns
Liebe
machen
Алло,
алло,
алло,
— созвонимся
Hallo,
hallo,
hallo,
— wir
rufen
uns
an
Тебе
так
идут
эти
джинсы
Diese
Jeans
stehen
dir
so
gut
I
lo–,
I
lo–,
I
love
you
Ich
li–,
ich
li–,
ich
liebe
dich
Давай
займемся
любовью
Lass
uns
Liebe
machen
Между
нами
связь
не
на
шутку
Die
Verbindung
zwischen
uns
ist
kein
Scherz
Давай,
Давай,
Поднимай
трубку
Komm
schon,
komm
schon,
nimm
den
Hörer
ab
I
lo–,
I
lo–,
I
lo–
Ich
li–,
ich
li–,
ich
li–
Алло,
алло,
алло
Hallo,
hallo,
hallo
Ты
сводишь
с
ума,
я
не
свожу
взгляд
Du
machst
mich
verrückt,
ich
kann
meinen
Blick
nicht
abwenden
Если
мы
не
спим
— соседи
не
спят
Wenn
wir
nicht
schlafen,
schlafen
die
Nachbarn
auch
nicht
Мы
нарушаем
правила
Wir
brechen
die
Regeln
Ты
позвала
меня
на
чай,
но
чайник
не
ставила
Du
hast
mich
zum
Tee
eingeladen,
aber
den
Wasserkocher
nicht
angestellt
И
с
нами
всякое
случается
Und
mit
uns
passiert
alles
Mögliche
Знаешь,
под
облаками
не
считается
Weißt
du,
über
den
Wolken
zählt
es
nicht
Вне
зоны
действия
сети,
я
твой
абонент
Außerhalb
des
Empfangsbereichs
bin
ich
dein
Teilnehmer
И
по
FM-волнам
летит
к
тебе
мой
привет
Und
über
die
FM-Wellen
fliegt
mein
Gruß
zu
dir
I
lo–,
I
lo–,
I
lo–,
I
love
you
Ich
li–,
ich
li–,
ich
li–,
ich
liebe
dich
Давай
займемся
любовью
Lass
uns
Liebe
machen
Алло,
алло,
алло,
— созвонимся
Hallo,
hallo,
hallo,
— wir
rufen
uns
an
Тебе
так
идут
эти
джинсы
Diese
Jeans
stehen
dir
so
gut
I
lo–,
I
lo–,
I
lo–,
I
love
you
Ich
li–,
ich
li–,
ich
li–,
ich
liebe
dich
Давай
займемся
любовью
Lass
uns
Liebe
machen
Между
нами
связь
не
на
шутку
Die
Verbindung
zwischen
uns
ist
kein
Scherz
Давай,
Давай,
Поднимай
трубку
Komm
schon,
komm
schon,
nimm
den
Hörer
ab
I
lo–,
I
lo–,
I
lo–
Ich
li–,
ich
li–,
ich
li–
Алло,
алло,
алло
Hallo,
hallo,
hallo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandr Stepanov, Alexandr Goriachev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.