Текст и перевод песни ST - Пуленепробиваемый
Пуленепробиваемый
Bulletproof
Не
нужно
слов
- это
колдовство
или
магия
No
need
for
words
- it's
like
witchcraft
or
magic
Знай,
твоя
любовь
меня
делает
пуленепробиваемым
Know
that
your
love
makes
me
bulletproof
Не
нужно
слов
- это
колдовство
или
магия
No
need
for
words
- it's
like
witchcraft
or
magic
Знай,
твоя
любовь
меня
делает
пуленепробиваемым
Know
that
your
love
makes
me
bulletproof
(Не
надо,
не
надо,
нет
не-не
надо,
не
надо
слов)
(No
need,
no
need,
no
no
no
need,
no
need
for
words)
Любой
выстрел
готов
выстоять
I
can
withstand
any
shot
Даже
если
стрелять
будет
Клинт
Иствуд
Even
if
Clint
Eastwood
himself
pulls
the
trigger
Я
мистер,
ты
- миссис
Smith
& Wesson
I'm
Mr.,
you're
Mrs.
Smith
& Wesson
За
мной
следит
полиция,
за
тобою
пресса
The
police
are
after
me,
the
press
is
after
you
Не
покалечат
пули
меня
Bullets
won't
harm
me
Твоя
любовь
оберегает,
словно
броня
Your
love
protects
me
like
armor
И
пока
лечят
врачи
пилюлями
And
while
doctors
treat
with
pills
Я
будто
бы
сплю,
будто
бы
колдую,
намбия
I'm
as
if
sleeping,
as
if
conjuring,
Namibia
Я
- твой
железный
Арни!
I
am
your
iron
Arnie!
В
моём
шкафу
- скелет,
в
твоем
- "Хроники
Нарнии"
In
my
closet
- a
skeleton,
in
yours
- "Chronicles
of
Narnia"
Герой
твоего
боевика
The
hero
of
your
action
movie
Совсем
ещё
зелёный,
но
зато,
как
"Халк"
Still
quite
green,
but
like
"Hulk"
Вдвоём
против
целого
мира!
Together
against
the
whole
world!
Пусть
и
твердят,
что
эта
миссия
невыполнима
Let
them
say
that
this
mission
is
impossible
ST,
Сталоне,
Стэтхэм
неудержимый!
ST,
Stallone,
Statham
unstoppable!
Я
- твой
солдат,
гладиатор
твоего
Рима
I
am
your
soldier,
the
gladiator
of
your
Rome
(Не
надо,
не
надо,
нет
не-не
надо,
не
надо
слов)
(No
need,
no
need,
no
no
no
need,
no
need
for
words)
Не
нужно
слов
- это
колдовство
или
магия
No
need
for
words
- it's
like
witchcraft
or
magic
Знай,
твоя
любовь
меня
делает
пуленепробиваемым
Know
that
your
love
makes
me
bulletproof
Не
нужно
слов
- это
колдовство
или
магия
No
need
for
words
- it's
like
witchcraft
or
magic
Знай,
твоя
любовь
меня
делает
пуленепробиваемым
Know
that
your
love
makes
me
bulletproof
Я
- твой
бродяга,
ты
- моя
lady
I
am
your
tramp,
you
are
my
lady
Пуля
летит
и
кто
кого
опередит?
The
bullet
flies,
and
who
will
outrun
whom?
Я
- супермен,
ну,
а
ты
- мой
криптонит
I
am
superman,
well,
and
you
are
my
kryptonite
Я
без
тебя,
как
Египет
без
пирамид
I
am
without
you,
like
Egypt
without
the
pyramids
Уверен
в
том,
что
Джоли
и
Пит
I'm
sure
Jolie
and
Pitt
Готовы
нас
сыграть
в
кино,
но
кто
разрешит?
Are
ready
to
play
us
in
a
movie,
but
who
will
allow
it?
Твоя
любовь
- и
других
не
нужно
защит!
Your
love
- and
no
other
protection
is
needed!
И
не
страшны
ни
астероиды,
ни
метеорит
And
neither
asteroids
nor
meteorites
are
scary
Ну
будь
со
мною
политкорректной
Well,
be
politically
correct
with
me
Ведь
я
знаю,
что
ты
делала
прошлым
летом
Because
I
know
what
you
did
last
summer
Наше
кино
будет
остросюжетным
Our
movie
will
be
action-packed
Наше
кино
- "Унесённое
ветром"
Our
movie
is
"Gone
with
the
Wind"
Взведен
курок
моего
"Кольт'а"
The
trigger
of
my
"Colt"
is
cocked
Ты
знаешь,
где
моя
Ахиллесова
пята
You
know
where
my
Achilles'
heel
is
Женщина-кошка
в
сапогах
кота
Catwoman
in
Puss
in
Boots
Я
твой
последний
герой
из
боевика
I
am
your
last
action
hero
(Не
надо,
не
надо,
нет
не-не
надо,
не
надо
слов)
(No
need,
no
need,
no
no
no
need,
no
need
for
words)
(Не
надо,
не
надо,
нет
не-не
надо,
не
надо
слов)
(No
need,
no
need,
no
no
no
need,
no
need
for
words)
(Не
надо,
не
надо,
нет
не-не
надо,
не
надо)
(No
need,
no
need,
no
no
no
need,
no
need)
(Не
надо,
не
надо,
нет
не-не
надо,
не
надо
слов)
(No
need,
no
need,
no
no
no
need,
no
need
for
words)
Не
нужно
слов
- это
колдовство
или
магия
No
need
for
words
- it's
like
witchcraft
or
magic
Знай,
твоя
любовь
меня
делает
пуленепробиваемым
Know
that
your
love
makes
me
bulletproof
Не
нужно
слов
- это
колдовство
или
магия
No
need
for
words
- it's
like
witchcraft
or
magic
Знай,
твоя
любовь
меня
делает
пуленепробиваемым
Know
that
your
love
makes
me
bulletproof
(Не
надо,
не
надо,
нет
не-не
надо,
не
надо
слов)
(No
need,
no
need,
no
no
no
need,
no
need
for
words)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.