Текст и перевод песни ST1M - Воздух
Снимаю
со
связки
ключей
то
что
от
дверей.
I'm
taking
the
key
to
the
door
off
the
keychain.
Больше
здесь
ноги
моей
не
будет,
точка
забери.
My
foot
won't
step
here
again,
period,
take
it
all.
Докурю
и
навсегда
захлопну
за
собой
входную,
I'll
finish
my
cigarette
and
slam
the
door
shut
forever,
Никаких
вторых
половинок
нет
нас
обоих
дурят.
There
are
no
soulmates,
they're
fooling
both
of
us.
Вещи
в
сумку
хотя
сердце
опустеет
первым.
Things
into
the
bag,
though
my
heart
will
empty
first.
Я
поговорил
бы,
но
устали
от
истерик
нервы.
I
would
talk,
but
my
nerves
are
tired
of
the
hysterics.
Сколько
всего
видела
это
съемная
однушка,
How
much
this
rented
one-room
apartment
has
seen,
Только
кому
кроме
меня
теперь
все
это
нужно.
But
who
needs
all
this
now,
except
for
me.
Но
хуже
всего
что
я
до
сих
пор
люблю
походу,
But
the
worst
thing
is
that
I
still
seem
to
love
you,
Хотя
давно
уже
понятно,
что
тут
лютый
холод.
Although
it's
been
clear
for
a
long
time
that
it's
freezing
cold
here.
Пусть
прошлое
полыхает
я
развею
пепел,
Let
the
past
burn,
I'll
scatter
the
ashes,
И
больше
не
одни
узы
уже
нас
с
ней
не
скрепят!
And
no
more
bonds
will
hold
us
together!
Я
заберу
воспоминания
с
собой,
I'll
take
the
memories
with
me,
Они
нужнее
мне,
тебя
там
ждет
иная
любовь.
I
need
them
more,
another
love
awaits
you
there.
Дальше
бездна
и
я
сделал
шаг
ей
зря
навстречу,
The
abyss
is
ahead
and
I
took
a
step
towards
it
in
vain,
Можешь
не
набирать,
я
не
отвечу.
You
can
stop
calling,
I
won't
answer.
Она
мой
воздух
и
назад
поздно.
You
are
my
air
and
it's
too
late
to
go
back.
Я
бы
вернулся,
но
океан
слез
там.
I
would
come
back,
but
there's
an
ocean
of
tears
there.
Я
не
хочу
тонуть,
но
вновь
иду
ко
дну.
I
don't
want
to
drown,
but
I'm
going
to
the
bottom
again.
Она
тянет
на
глубину.
You're
pulling
me
into
the
depths.
Но
она
мой
воздух
и
назад
поздно.
But
you
are
my
air
and
it's
too
late
to
go
back.
Я
бы
вернулся,
но
океан
слез
там.
I
would
come
back,
but
there's
an
ocean
of
tears
there.
Я
не
хочу
тонуть,
но
вновь
иду
ко
дну.
I
don't
want
to
drown,
but
I'm
going
to
the
bottom
again.
Она
тянет
на
глубину.
You're
pulling
me
into
the
depths.
Собранный
чемодан
и
полу
пустые
полки,
Packed
suitcase
and
half-empty
shelves,
Видимо
снегопад
будет
в
этой
пустыне
долгим.
It
seems
the
snowfall
in
this
desert
will
be
long.
И
я
в
последний
раз
смотрю
из
этого
окна,
And
I
look
out
this
window
for
the
last
time,
Краски
кончились,
теперь
только
бесцветные
тона.
The
colors
are
gone,
now
only
colorless
tones.
Где-то
над
нами,
миллион
других
миров
и
судеб.
Somewhere
above
us,
a
million
other
worlds
and
destinies.
Твоей
вины
здесь
нет,
я
сам
жму
на
курок
по
сути.
There's
no
fault
of
yours
here,
I'm
pulling
the
trigger
myself,
essentially.
Мы
заблудились
в
этих
двадцати
квадратных
метрах,
We
got
lost
in
these
twenty
square
meters,
Только
правда
в
том,
что
ты
умудрилась
соврать
мне
первой.
But
the
truth
is
that
you
managed
to
lie
to
me
first.
И
я
намерена
удаляю
все
не
читая.
And
I
intentionally
delete
everything
without
reading.
Другие
бы
сдались,
но
вот
только
я
не
читаем.
Others
would
give
up,
but
I'm
just
unreadable.
Судьба
щедра
на
неожиданные
пируэты,
Fate
is
generous
with
unexpected
pirouettes,
Ты
твердила
что
тебе
плевать,
так
докажи
мне
это.
You
kept
saying
you
didn't
care,
so
prove
it
to
me.
Мне
больше
притворяться
нет
причин,
I
have
no
more
reason
to
pretend,
А
тебе
вообще
лучше
не
браться
не
умеючи.
And
you
better
not
try
it
if
you
don't
know
how.
Дальше
бездна
и
я
сделал
шаг
ей
зря
навстречу,
The
abyss
is
ahead
and
I
took
a
step
towards
it
in
vain,
Можешь
не
набирать
я
не
отвечу.
You
can
stop
calling,
I
won't
answer.
Она
мой
воздух
и
назад
поздно.
You
are
my
air
and
it's
too
late
to
go
back.
Я
бы
вернулся,
но
океан
слез
там.
I
would
come
back,
but
there's
an
ocean
of
tears
there.
Я
не
хочу
тонуть,
но
вновь
иду
ко
дну.
I
don't
want
to
drown,
but
I'm
going
to
the
bottom
again.
Она
тянет
на
глубину.
You're
pulling
me
into
the
depths.
Но
она
мой
воздух
и
назад
поздно.
But
you
are
my
air
and
it's
too
late
to
go
back.
Я
бы
вернулся,
но
океан
слез
там.
I
would
come
back,
but
there's
an
ocean
of
tears
there.
Я
не
хочу
тонуть,
но
вновь
иду
ко
дну.
I
don't
want
to
drown,
but
I'm
going
to
the
bottom
again.
Она
тянет
на
глубину.
You're
pulling
me
into
the
depths.
Она
мой
воздух
и
назад
поздно.
You
are
my
air
and
it's
too
late
to
go
back.
Я
бы
вернулся,
но
океан
слез
там.
I
would
come
back,
but
there's
an
ocean
of
tears
there.
Я
не
хочу
тонуть,
но
вновь
иду
ко
дну.
I
don't
want
to
drown,
but
I'm
going
to
the
bottom
again.
Она
тянет
на
глубину.
You're
pulling
me
into
the
depths.
Но
она
мой
воздух
и
назад
поздно.
But
you
are
my
air
and
it's
too
late
to
go
back.
Я
бы
вернулся,
но
океан
слез
там.
I
would
come
back,
but
there's
an
ocean
of
tears
there.
Я
не
хочу
тонуть,
но
вновь
иду
ко
дну.
I
don't
want
to
drown,
but
I'm
going
to
the
bottom
again.
Она
тянет
на
глубину.
You're
pulling
me
into
the
depths.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Айсберг
дата релиза
17-02-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.