ST1M - Когда деревья были большими - перевод текста песни на немецкий

Когда деревья были большими - ST1Mперевод на немецкий




Когда деревья были большими
Als die Bäume noch groß waren
Ага, yeah, what up?
Aha, yeah, was geht?
Это то, что навсегда со мной (yeah)
Das ist etwas, was für immer bei mir bleibt (yeah)
Это то, что не отнять никак (woah)
Das ist etwas, was man mir nicht nehmen kann (woah)
И пока в моих глазах огонь (да)
Und solange Feuer in meinen Augen brennt (ja)
Будет вечна моя музыка (oh)
Wird meine Musik ewig leben (oh)
Это то, что навсегда со мной (yeah)
Das ist etwas, was für immer bei mir bleibt (yeah)
Это то, что не отнять никак (woah)
Das ist etwas, was man mir nicht nehmen kann (woah)
И пока в моих глазах огонь (да)
Und solange Feuer in meinen Augen brennt (ja)
Будет вечна моя музыка (yeah, oh)
Wird meine Musik ewig leben (yeah, oh)
Когда деревья были большими (ага)
Als die Bäume noch groß waren (aha)
Когда мы только-только сказку сделать былью божились (да)
Als wir uns gerade erst schworen, das Märchen wahr zu machen (ja)
В хип-хопе был какой-то особый мистический шарм
Hatte Hip-Hop einen besonderen mystischen Charme
То, что никто из нас не мог постичь в нём, но обожал (ага)
Etwas, das keiner von uns begreifen konnte, aber liebte (aha)
Плёнка кассет была проводником в некий волшебный мир (yeah)
Das Kassettenband war ein Wegweiser in eine Art Zauberwelt (yeah)
И я помню, как он тогда меня крепко ошеломил (oh)
Und ich erinnere mich, wie sie mich damals umgehauen hat (oh)
Это была любовь с первого взгляда, с самый первой ноты (yeah)
Es war Liebe auf den ersten Blick, ab der allerersten Note (yeah)
С тех пор кнопка play нажата без пауз и перемоток (woah)
Seitdem ist die Play-Taste gedrückt, ohne Pausen und Zurückspulen (woah)
Музыка влезла под кожу задолго до всех татух (ага)
Die Musik kroch mir unter die Haut, lange vor all den Tattoos (aha)
Это то, что у нас уже точно не украдут (yeah)
Das ist etwas, was man uns nicht mehr stehlen kann (yeah)
Мы с рэпом связаны шнуром 58-го Shure'а
Wir sind mit Rap durch das Kabel eines Shure 58 verbunden
Вот моя "Любовь поэта", я здесь новый Роберт Шуман (yeah)
Hier ist meine "Dichterliebe", ich bin hier der neue Robert Schumann (yeah)
Это не старомодность, а дань корням, догоняй (да-да)
Das ist keine Altmodisch, sondern eine Hommage an die Wurzeln, verstehst du? (ja-ja)
Факт, что я из той эпохи, для меня как броня (oh)
Die Tatsache, dass ich aus dieser Epoche stamme, ist für mich wie eine Rüstung (oh)
Ведь я сберёг внутри то чувство, которым мы дорожили (oh)
Denn ich habe dieses Gefühl bewahrt, das wir so schätzten (oh)
Когда деревья были большими, yeah
Als die Bäume noch groß waren, yeah
Это то, что навсегда со мной (yeah)
Das ist etwas, was für immer bei mir bleibt (yeah)
Это то, что не отнять никак (woah)
Das ist etwas, was man mir nicht nehmen kann (woah)
И пока в моих глазах огонь (да)
Und solange Feuer in meinen Augen brennt (ja)
Будет вечна моя музыка (oh)
Wird meine Musik ewig leben (oh)
Это то, что навсегда со мной (yeah)
Das ist etwas, was für immer bei mir bleibt (yeah)
Это то, что не отнять никак (woah)
Das ist etwas, was man mir nicht nehmen kann (woah)
И пока в моих глазах огонь (да)
Und solange Feuer in meinen Augen brennt (ja)
Будет вечна моя музыка (yeah, oh)
Wird meine Musik ewig leben (yeah, oh)
Когда деревья были большими (ага)
Als die Bäume noch groß waren (aha)
Хип-хоп был единственным жанром, где не выйдет сфальшивить (да)
War Hip-Hop das einzige Genre, in dem man nicht fälschen konnte (ja)
Именно этим он и подкупал элементарный трюк
Genau das hat uns überzeugt ein simpler Trick
Где это всё сегодня? Или я не туда смотрю?
Wo ist das alles heute? Oder schaue ich falsch?
В AirPods'ах свежий бит, текст в заметки между пинт (oh)
In den AirPods ein frischer Beat, Text in den Notizen zwischen Pints (oh)
На башке чаще панама (yeah), и куда реже нимб (woah)
Auf dem Kopf öfter ein Panamahut (yeah) und seltener ein Heiligenschein (woah)
Держим ритм (woah), уже 22 года на радаре (ага)
Wir halten den Rhythmus (woah), schon 22 Jahre auf dem Radar (aha)
И я небесам за этот шанс премного благодарен (да-да)
Und ich bin dem Himmel für diese Chance sehr dankbar (ja-ja)
Рэп у меня в крови (oh), и треки как дофамин (yeah)
Rap liegt mir im Blut (oh), und Tracks sind wie Dopamin (yeah)
Это синдром МС, и он с детства непоправим
Das ist das MC-Syndrom, und es ist seit meiner Kindheit unheilbar
Пропитан вайбом и стилем всё, что надо знать о ST1M'е
Durchtränkt von Vibe und Style alles, was man über ST1M wissen muss
Я столько line'ов раздам, что попробуйте унести их
Ich werde so viele Lines raushauen, dass ihr sie kaum wegtragen könnt
Одержим, будто свою карьеру только стартовал
Besessen, als ob meine Karriere gerade erst begonnen hätte
Любой молодой freshman на моем фоне староват (oh)
Jeder junge Freshman wirkt neben mir alt (oh)
Ведь я сберёг внутри то чувство, которым мы дорожили (yeah)
Denn ich habe dieses Gefühl bewahrt, das wir so schätzten (yeah)
Когда деревья были большими, yeah
Als die Bäume noch groß waren, yeah
Это то, что навсегда со мной (yeah)
Das ist etwas, was für immer bei mir bleibt (yeah)
Это то, что не отнять никак (woah)
Das ist etwas, was man mir nicht nehmen kann (woah)
И пока в моих глазах огонь (да)
Und solange Feuer in meinen Augen brennt (ja)
Будет вечна моя музыка (oh)
Wird meine Musik ewig leben (oh)
Это то, что навсегда со мной (yeah)
Das ist etwas, was für immer bei mir bleibt (yeah)
Это то, что не отнять никак (woah)
Das ist etwas, was man mir nicht nehmen kann (woah)
И пока в моих глазах огонь (да)
Und solange Feuer in meinen Augen brennt (ja)
Будет вечна моя музыка (oh)
Wird meine Musik ewig leben (oh)





Авторы: Filimonov Vadim, капура игорь, легостев никита


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.