Текст и перевод песни ST1M - Сон для слабаков (The Mankeys Version)
Сон для слабаков (The Mankeys Version)
Sleep is for the Weak (The Mankeys Version)
Sound
Hackers
и
ST1M!
C'mon!
Sound
Hackers
and
ST1M!
C'mon!
Завтра
ты
будешь
проклинать
белый
свет,
Tomorrow
you'll
be
cursing
the
daylight,
Но
пока
ты
на
танцполе
- делай
свэг.
But
for
now,
you're
on
the
dance
floor
- show
your
swag.
И
пускай
с
утра
будет
адски
болеть
голова,
And
let
your
head
pound
like
hell
in
the
morning,
И
океан
минералки
покажется
маловат.
And
the
ocean
of
mineral
water
won't
seem
enough.
Исходящие
звонки
ночью
на
номер
твоей
бывшей;
Outgoing
calls
at
night
to
your
ex's
number;
И
в
башке
сплошной
блэкаут,
будто
кто-то
мозг
вышиб.
And
a
complete
blackout
in
your
head,
like
someone
knocked
your
brain
out.
Что
всё
это
означает?
Мама,
не
горюй!
What
does
it
all
mean?
Mom,
don't
worry!
Вчера
нужно
было
слушать,
что
я
тебе
говорю!
You
should
have
listened
to
what
I
told
you
yesterday!
И
не
досчитавшись
на
кредитке
пары
нулей,
And
missing
a
couple
of
zeros
on
your
credit
card,
Ты
вспомнишь,
как
каждые
5 минут
кричал
бармену
"Лей!",
You'll
remember
how
you
yelled
"Pour!"
to
the
bartender
every
5 minutes,
Но
это
всё
потом,
завтра,
а
пока
девиз
таков:
But
that's
all
later,
tomorrow,
and
for
now
the
motto
is:
Сон
для
слабаков!
Сон
для
слабаков!
Sleep
is
for
the
weak!
Sleep
is
for
the
weak!
Сон
для
слабаков!
Сон
для
слабаков!
Sleep
is
for
the
weak!
Sleep
is
for
the
weak!
Тебе
по
пробкам
на
работу
завтра
в
офис
пилить,
You
have
to
drive
through
traffic
jams
to
the
office
tomorrow,
И
из-за
этого
загула
неделю
быть
на
мели.
And
be
broke
for
a
week
because
of
this
party.
А
ты
снова
просишь
Sound
Hackers
поставить
Ивана
Дорна,
And
you're
asking
Sound
Hackers
to
play
Ivan
Dorn
again,
Хотя
клуб
- и
так
уже
от
твоих
танцев
порван.
Although
the
club
is
already
torn
apart
from
your
dancing.
Здравый
смысл
говорит,
что
нужно
спать
ехать;
Common
sense
says
you
need
to
go
to
sleep;
Но
ты
от
его
предложения
давишься
от
смеха.
But
you
choke
on
laughter
at
his
suggestion.
Все
мысли
где-то
далеко.
All
your
thoughts
are
somewhere
far
away.
И
ты
лезешь
обниматься
даже
к
тем,
кто
не
знаком.
And
you
climb
to
hug
even
those
you
don't
know.
Ты
проснёшься
дома,
но,
увы,
не
у
себя,
You'll
wake
up
at
home,
but
alas,
not
at
your
own,
И
возможно,
будешь
трезвый,
а
скорее
всего
пьян,
And
maybe
you'll
be
sober,
but
most
likely
drunk,
Но
это
всё
потом,
завтра,
а
пока
девиз
таков:
But
that's
all
later,
tomorrow,
and
for
now
the
motto
is:
Сон
для
слабаков!
Сон
для
слабаков!
Sleep
is
for
the
weak!
Sleep
is
for
the
weak!
Сон
для
слабаков!
Сон
для
слабаков!
Sleep
is
for
the
weak!
Sleep
is
for
the
weak!
Сон
для
слабаков!
Сон
для
слабаков!
Sleep
is
for
the
weak!
Sleep
is
for
the
weak!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.