ST1M - Уличный Блюз - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ST1M - Уличный Блюз




Уличный Блюз
Street Blues
Именно так звучит уличный блюз
This is how street blues sound
Уличный блюз, уличный блюз
Street blues, street blues
Это для тех котов, чей карман пуст
This is for those cats whose pockets are empty
Чей карман пуст, чей карман пуст
Whose pockets are empty, whose pockets are empty
Садись, я прокачу тебя по местным улицам
Hop in, babe, let me take you for a ride through the local streets
Тут не место скромным перцам и примерным умницам
This ain't a place for shy guys and well-behaved ladies
Это изнанка той жизни, что ты привык видеть
This is the flip side of the life you're used to seeing
Мама не горюй для этих мест лучший эпитет
"Don't worry, Mama" is the best saying for these parts
Как поётся у Серёги, cиди дома, не гуляй
Like Serega sings, stay home, don't roam
Тут бреют башку под ноль и носят с собой баттерфляй
Here they shave heads bald and carry butterflies (knives)
Ты попал к большому городу за кулисы
You've stepped behind the scenes of the big city
Где каждый второй вопрос звучит как Есть курить, лысый?
Where every other question is like "Got a smoke, baldy?"
Чёрный бумер, чёрный худи, черный Smith & Wesson
Black Beamer, black hoodie, black Smith & Wesson
Здесь происходит то, о чём умалчивает пресса
Things happen here that the press keeps quiet
В местных замесах разбивают кулаки в мясо
In local brawls, fists get smashed to a pulp
И курят так, что по полётам в космос курит NASA
And they smoke so much that NASA's space flights look like child's play
Здешняя жизнь мало похожа на ту, что снаружи
Life here ain't much like the one on the outside
Осторожней, тут чем дальше, тем хуже
Careful, the further you go, the worse it gets
То, что здесь валит из мобильных, не поставят на Европе Плюс
The stuff blasting from their phones won't be played on Europa Plus
Именно так звучит уличный блюз
This is how street blues sound
Именно так звучит уличный блюз
This is how street blues sound
Уличный блюз, уличный блюз
Street blues, street blues
Это для тех котов, чей карман пуст
This is for those cats whose pockets are empty
Чей карман пуст, чей карман пуст
Whose pockets are empty, whose pockets are empty
Я поднимаю воротник, выходя из подворотни
I raise my collar as I step out of the alleyway
На окраинах я чувствую себя свободней
I feel freer on the outskirts
В субботний вечер или утром в понедельник
On a Saturday night or a Monday morning
В этих кварталах идёт жёсткий хасл в плане денег
In these quarters, there's a tough hustle for money
Здесь по идее нет ни плохих, ни хороших
Here, ideally, there are neither bad nor good
Просто с одними пьют, а другим бьют по роже
They just drink with some and punch others in the face
Боже упаси здесь лезть туда, куда не стоит лазить
God forbid you go where you shouldn't
Не спасут ни папина кредитка, ни папины связи
Neither daddy's credit card nor his connections will save you
У этих спальных районов свои авторитеты
These sleeping areas have their own authorities
Тут всем класть на то, во что и как они одеты
Nobody here cares what or how they're dressed
Куртки из кожи здесь в ходу даже в июле
Leather jackets are in style even in July
Спрячь лопатник понадёжней, чтобы вдруг не обули
Hide your wallet well, so you don't get ripped off
Хочешь жить умей вертеться, тут это как отче наш
If you want to live, you gotta know how to hustle, it's like the Lord's Prayer here
И по-другому не бывает среди многоэтажек
And it can't be any other way among the high-rise buildings
То, что здесь валит из тазиков не поставят на Европе Плюс
The stuff blasting from their buckets won't be played on Europa Plus
Именно так звучит уличный блюз
This is how street blues sound
Именно так звучит уличный блюз
This is how street blues sound
Уличный блюз, уличный блюз
Street blues, street blues
Это для тех котов, чей карман пуст
This is for those cats whose pockets are empty
Чей карман пуст, чей карман пуст
Whose pockets are empty, whose pockets are empty






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.