STACO feat. Usay Kawlu - 枕頭山(feat.舞思愛) - перевод текста песни на немецкий

枕頭山(feat.舞思愛) - STACO перевод на немецкий




枕頭山(feat.舞思愛)
Kopfkissenberg (feat. Usay Kawlu)
走來走去 踅來踅去(閩)
Hin und her gehen, herum und herum gehen (Min)
睏來睏去 睏袂落眠(閩)
Hin und her schlafen, kann nicht einschlafen (Min)
你去哪裡 你去哪裡(閩)
Wo gehst du hin? Wo gehst du hin? (Min)
咱去 枕頭山呀枕頭山
Wir gehen zum Kopfkissenberg, ja zum Kopfkissenberg
枕頭山(閩)
Kopfkissenberg (Min)
過了道山脈的感覺有點過癮
Das Gefühl, über die Bergkette zu fahren, ist berauschend
像繞過山路九彎十八拐才能夠見妳
Wie wenn man neunzehn Kurven einer Bergstraße nimmt, um dich zu sehen
Drop top 像電影 這樣才趣味(閩)
Drop top, wie im Film, so macht es Spaß (Min)
陷進去太深 bad like Clyde and Bonnie
Zu tief versunken, bad like Clyde and Bonnie
妳適合都會節奏我也跟著睡得晚
Du passt zum Großstadtrhythmus, ich schlafe auch spät
社會化的外表其實崇尚大自然
Sozialisiertes Äußeres, aber eigentlich naturverbunden
妳那霧霾太重看不到我們的未來
Dein Smog ist zu dicht, ich sehe unsere Zukunft nicht
薄荷糖也止不了我自己暈船
Pfefferminzbonbons können meine Seekrankheit nicht stoppen
佮意妳的香水要比桔仔香(閩)
Ich mag dein Parfüm lieber als den Duft von Mandarinen (Min)
Take u a ride 不用再刷悠遊卡
Ich nehme dich mit, du brauchst keine EasyCard mehr
和妳做伙看夜景在枕頭山(閩)
Mit dir zusammen den Nachtblick auf dem Kopfkissenberg genießen (Min)
仝一粒枕頭一人一半感情才袂散(閩)
Ein Kopfkissen teilen, damit die Liebe nicht vergeht (Min)
走來走去 踅來踅去(閩)
Hin und her gehen, herum und herum gehen (Min)
睏來睏去 睏袂落眠(閩)
Hin und her schlafen, kann nicht einschlafen (Min)
你去哪裡 你去哪裡(閩)
Wo gehst du hin? Wo gehst du hin? (Min)
咱去 枕頭山呀枕頭山
Wir gehen zum Kopfkissenberg, ja zum Kopfkissenberg
枕頭山(閩)
Kopfkissenberg (Min)
你的車經過了山口
Dein Auto fuhr am Bergpass vorbei
說要載我上山走走
Du sagtest, du nimmst mich mit auf den Berg
不要來次交流
Willst du, wollen wir uns austauschen?
我怎能拒絕 這樣的停留
Wie könnte ich so einen Aufenthalt ablehnen?
說好了今晚要在這裡 過夜(逗留)
Wir haben ausgemacht, hier zu übernachten (zu verweilen)
說好了今夜要看月亮到明天
Wir haben ausgemacht, heute Nacht den Mond bis morgen anzusehen
還要輕輕把我叫醒在你枕邊
Und du wirst mich sanft an deiner Seite wecken
這樣的夜 誰來想睡 我們
Wer will in so einer Nacht schlafen? Wir
把距離拉到不出一顆枕頭
Verringern den Abstand auf weniger als ein Kopfkissen
讓感覺不只今晚暫留
Lassen das Gefühl nicht nur heute Nacht verweilen
那頻率要我腦門直上山頭
Diese Frequenz lässt mich direkt zum Gipfel aufsteigen
在棉被底下我們不是隨便說說
Unter der Bettdecke meinen wir es ernst
把距離拉到不出一顆枕頭
Verringern den Abstand auf weniger als ein Kopfkissen
讓感覺不只今晚暫留
Lassen das Gefühl nicht nur heute Nacht verweilen
那頻率要我腦門直上山頭
Diese Frequenz lässt mich direkt zum Gipfel aufsteigen
打枕頭戰我們要用慢動作
Die Kissenschlacht machen wir in Zeitlupe
走來走去 踅來踅去(閩)
Hin und her gehen, herum und herum gehen (Min)
睏來睏去 睏袂落眠(閩)
Hin und her schlafen, kann nicht einschlafen (Min)
你去哪裡 你去哪裡(閩)
Wo gehst du hin? Wo gehst du hin? (Min)
咱去 枕頭山呀枕頭山
Wir gehen zum Kopfkissenberg, ja zum Kopfkissenberg
枕頭山(閩)
Kopfkissenberg (Min)
走來走去 踅來踅去(閩)
Hin und her gehen, herum und herum gehen (Min)
睏來睏去 睏袂落眠(閩)
Hin und her schlafen, kann nicht einschlafen (Min)
你去哪裡 你去哪裡(閩)
Wo gehst du hin? Wo gehst du hin? (Min)
咱去 枕頭山呀枕頭山
Wir gehen zum Kopfkissenberg, ja zum Kopfkissenberg
枕頭山(閩)
Kopfkissenberg (Min)





Авторы: Xing Yu Chen, Si Ai Wu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.