STE\VEN - Judgement - перевод текста песни на русский

Judgement - STE\VENперевод на русский




Judgement
Суд
(やめて下さい!!!)
(Прекрати!!!)
Look at me, Look at you
Посмотри на меня, посмотри на себя
I'll always be with you
Я всегда буду с тобой
Always even until the end of the world
Всегда, даже до конца света
I will forever care for you
Я буду заботиться о тебе вечно
Nah! I didn't say that
Не! Я этого не говорил
I say a lot of shit, plenty
Я говорю много дерьма, очень много
Take a little time to read the Bible, bitch
Удели немного времени, чтобы прочитать Библию, сука
It's Matthew 28 verse 20
Это от Матфея 28 стих 20
Look at the sky, the angels fly
Посмотри на небо, ангелы летают
But what a let down, I wear a chaperon
Но какое разочарование, я ношу капюшон
Can't get up there, wanna fly?
Не могу подняться туда, хочешь полетать?
Inhale chemicals, shaped like a polygon
Вдохни химикаты, формы полигона
Ran into god, I said Jesus
Наткнулся на бога, я сказал Иисус
Why don't you get down? Wipe the world?
Почему бы тебе не спуститься? Очистить мир?
Her guy need a TURB, do some herb
Её парню нужен ТУРБО, покурить травку
I'm looking at bitches, judgement passed and gone
Я смотрю на сучек, суд пройден и забыт
That guy, I need to do him over
Этот парень, мне нужно с ним разобраться
You can kill him but I'll do it slower
Ты можешь убить его, но я сделаю это медленнее
7.62 right into his skull
7.62 прямо в его череп
Later that night I'm below her
Позже той же ночью я буду под ней
Look my guy, you ain't Donald Glover
Слушай, парень, ты не Дональд Гловер
Junior or senior, I'm the controller
Младший или старший, я главный
This is my song, I'm the composer
Это моя песня, я композитор
If you batman then I'm the joker
Если ты Бэтмен, то я Джокер
Whole 100 rounds on that gay little boy
Целых 100 патронов на этого маленького педика
Got my heart broke coz of that gay little boy
Мое сердце разбито из-за этого маленького педика
Gay little boy just wanna play with his toy
Маленький педик просто хочет играть со своей игрушкой
Playin' with his toy give him gay little joy
Игра со своей игрушкой доставляет ему маленькую гейскую радость
Gay little boy got a toy like decoy
У маленького педика игрушка как приманка
Decoy in the sense, his pp is a ploy
Приманка в том смысле, что его член - это уловка
I'm on a ship, Jack sparrow ahoy
Я на корабле, Джек Воробей, эй!
Crush that little mother fucker, down with the boys
Раздавим этого маленького ублюдка, вместе с пацанами
Look at me, Look at you
Посмотри на меня, посмотри на себя
Where are you? In the zoo
Где ты? В зоопарке
Where am I? In the sky
Где я? В небе
Wonder why? Third eye
Интересно, почему? Третий глаз
Want one? Neither did I
Хочешь один? Я тоже нет
Got one. Got the supply
Получил один. Получил запас
Broke one. Between her thighs
Сломал один. Между её бедер
Lost one. Samosa chai
Потерял один. Самоса с чаем
Look at the sky, the angels fly
Посмотри на небо, ангелы летают
But what a let down, I wear a chaperon
Но какое разочарование, я ношу капюшон
Can't get up there, wanna fly?
Не могу подняться туда, хочешь полетать?
Inhale chemicals, shaped like a polygon
Вдохни химикаты, формы полигона
Ran into god, I said Jesus
Наткнулся на бога, я сказал Иисус
Why don't you get down? Wipe the world?
Почему бы тебе не спуститься? Очистить мир?
Her guy need a TURB, do some herb
Её парню нужен ТУРБО, покурить травку
I'm looking at bitches, judgement passed and gone
Я смотрю на сучек, суд пройден и забыт
(I need cocaine! I NEED COCAINE!!)
(Мне нужен кокаин! МНЕ НУЖЕН КОКАИН!!)
(Uh, she say she fuckin' confused huh?)
(Э, она говорит, что, блять, в замешательстве, а?)
(Bitch, what?!)
(Сука, что?!)
(AHAHAHAHA)
(АХАХАХА)
(You think if you compliment my music)
(Ты думаешь, если похвалишь мою музыку)
(I'll forget whatever the fuck you did?)
забуду, что, блять, ты сделала?)
(You think shit work like that?)
(Думаешь, так все работает?)
(Shit don't work like that, hermano)
(Так не работает, братан)
(Tu mama es una puta y tu cabrón tu eres nada)
(Твоя мать шлюха, а ты, ублюдок, ничтожество)
(I'll get you one day, hijo de puta!)
до тебя доберусь, сукин сын!)





Авторы: Steven Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.