Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
blow a lotta gas!
Взорвём много газа!
Tuka
hanv
foddtolo,
magir
hanv
moddtolo
Я
был
голоден,
теперь
я
сыт
Maichea
foodhin
voson,
fodia,
tu
roddtolo
Еда
твоей
матери
была
вкусной,
сука,
ты
рыгал
Toilet
saaf
korun
akhi
jivit
tu
kaddtolo
Чистя
туалет,
ты
тратишь
свою
жизнь
Black
and
White
nhoi,
gounty
soro
pitolo
Не
Черный
и
Белый,
уезд
весь
желтый
Aien
aikle
mhaka
marpak
tu
sodhtalo
Я
слышал,
ты
искал
меня,
чтобы
избить
Kidhe
re
chedeachea?
Mhaka
tu
martolo?
Ты,
сукин
сын,
ударишь
меня?
Atam
tu
choi
tuka
kitlem
rodoitolo
Теперь
ты
увидишь,
сколько
я
тебе
причиню
боли
Cocni
chod
zalle,
atam
enghlishan
mundtolo
Хватит
быть
чокнутым,
теперь
я
буду
говорить
по-английски
Rockin'
this
shit
in
my
life
is
so
marvelous
Качать
это
дерьмо
в
моей
жизни
так
чудесно
Fucking
my
enemy's
bitch
is
so
wonderous
Трахать
сучку
моего
врага
так
восхитительно
Watching
my
enemy
laugh,
that
fucking
sucks
Смотреть,
как
мой
враг
смеется,
это
чертовски
отстойно
So
I
make
him
cry,
till
he
goes
reckless
Поэтому
я
засытлю
его
слезами,
пока
он
не
станет
безрассудным
Rockin'
a
foursome
all
through
the
year
Качаю
четверку
весь
год
Keep
fucking
just
one
girl,
you
won't
make
it
here
Продолжай
трахать
только
одну
девушку,
ты
не
доберешься
сюда
I
am
a
king,
I
am
top
tier
Я
король,
я
на
вершине
You
keep
being
slow,
I
pull
up
the
gear
Ты
тормозишь,
я
включаю
передачу
You
try
for
a
job,
I
just
wanna
flex
Ты
пытаешься
устроиться
на
работу,
а
я
просто
хочу
покрасоваться
Lookin
at
your
bitch
I
just
wanna
have
sex
Глядя
на
твою
сучку,
я
просто
хочу
заняться
сексом
You
call
yourself
raptor,
well
I
am
T-rex
Ты
называешь
себя
раптором,
ну
а
я
Ти-рекс
Your
mama's
gon'
be
so
proud
of
you
she
said
Твоя
мама
будет
так
тобой
гордиться,
сказала
она
Have
you
seen
yourself?
Take
a
look
in
the
mirror
Ты
видел
себя?
Посмотри
в
зеркало
I
don't
want
to
make
you
think
you
are
inferior
Я
не
хочу
заставлять
тебя
думать,
что
ты
хуже
Don't
have
to
think,
'coz
that
is
the
truth
Не
нужно
думать,
потому
что
это
правда
I
am
superior,
the
fountain
of
youth
Я
выше,
я
источник
молодости
I
walk
down
the
streets,
they
know
my
name
Я
иду
по
улице,
и
люди
знают
мое
имя
I
don't
have
the
money
but
I
got
the
fame
У
меня
нет
денег,
но
есть
слава
You
got
the
money,
but
you
got
no
game
У
тебя
есть
деньги,
но
нет
харизмы
I
loved
her,
you
lusted,
no,
we're
not
the
same
Я
любил
ее,
ты
ее
желал,
нет,
мы
не
одинаковы
Came
from
nothing,
I
still
got
nothing
Пришел
из
ниоткуда,
у
меня
все
еще
ничего
нет
All
I
can
do
is
write
rhymes
or
something
Все,
что
я
могу
делать,
это
писать
рифмы
или
что-то
в
этом
роде
On
the
streets,
its
called
crime
or
something
На
улице
это
называется
преступление
или
что-то
в
этом
роде
I'm
a
chemical
Einstein
or
something
Я
химический
Эйнштейн
или
что-то
в
этом
роде
Pull
up,
pull
up,
on
the
back
door
Подъезжай,
подъезжай,
к
задней
двери
Pull
up
bitch
we
got
a
lot
of
cash
flow
Подъезжай,
сучка,
у
нас
много
бабла
Pull
up
coz
we
got
a
hundred
friends
yo
Подъезжай,
у
нас
есть
сто
друзей,
йоу
Pull
up
coz
we
blow
a
lot
of
gas
tho
Подъезжай,
потому
что
мы
сжигаем
много
газа,
чувак
Pull
up
coz
we
grow
our
own
grass
here
Подъезжай,
мы
здесь
сами
выращиваем
травку
Pull
up
with
a
lighter,
keep
your
stash
near
Подъезжай
с
зажигалкой,
держи
свой
стафф
рядом
Pull
up
ain't
no
cops
here
so
don't
fear
Подъезжай,
здесь
нет
копов,
не
бойся
But
pull
up
only
if
you're
gonna
be
clear
Но
подъезжай
только,
если
ты
будешь
честен
Comin'
in
hot,
Like
the
ヤクザ
Врываюсь
горячим,
как
Якудза
Got
all
of
'em
bitches,
no
I'm
not
a
loser
У
меня
все
эти
сучки,
нет,
я
не
лузер
Hundred
Nips
down,
on
my
way
to
くみちょ
Сто
рюмок
сакэ
вниз,
на
пути
к
Кумитё
AMT
Hardballer,
custom
set
on
the
roll
AMT
Hardballer,
кастомный
набор
в
ходу
Even
got
the
government
under
our
payroll
Даже
правительство
у
нас
на
зарплате
Never
gotta
think
about
who's
gonna
be
the
great
soul
Никогда
не
нужно
думать
о
том,
кто
будет
великой
душой
Came
from
the
great
old,
shit
is
sweet
as
maple
Пришли
из
старых
добрых
времен,
дерьмо
сладкое,
как
клен
All
of
us
are
motherfuckers,
But
I
got
the
main
role
Мы
все
сукины
дети,
но
у
меня
главная
роль
These
are
called
the
gang
wars,
we
don't
care
bout
civies
Это
называется
бандитские
войны,
нам
плевать
на
мирных
жителей
The
enemies
hit
us?
They
gonna
pay
in
millies
Враги
ударили
нас?
Они
заплатят
миллионами
Runs
in
our
blood
that's
what
we
drink
every
week
Течет
в
нашей
крови,
это
то,
что
мы
пьем
каждую
неделю
She
asked
me
if
I
think
I
knew
Japanese
Она
спросила
меня,
знаю
ли
я
японский
I
said
bitch,
I
think
I
got
a
lot
of
enemies
Я
сказал,
сучка,
думаю,
у
меня
много
врагов
We
ain't
like
the
white
boys
driving
round
in
chevies
Мы
не
похожи
на
белых
парней,
разъезжающих
на
Шевроле
We
came
from
the
ground,
from
the
bottom,
from
hades
Мы
вышли
из
грязи,
с
самого
низу,
из
ада
Can't
tat
cats
'coz
that
means
I'm
a
thief
Не
могу
бить
кошек,
потому
что
это
значит,
что
я
вор
Nah
man,
not
a
thief,
we
get
our
money
from
the
chief
Не,
чувак,
не
вор,
мы
получаем
деньги
от
босса
Never
gonna
tat
a
tear,
under
my
eye
Никогда
не
буду
выбивать
слезу
из-под
глаза
Coz
I'm
not
a
killer,
I'm
a
good
guy
Потому
что
я
не
убийца,
я
хороший
парень
Leave
you
half
dead,
more
like
half
life
Оставлю
тебя
полумертвым,
скорее
полуживым
I
can
have
some
mercy
and
put
you
out
of
strife
Я
могу
проявить
милосердие
и
избавить
тебя
от
страданий
Because
we
can
tat
tigers
and
死神
Потому
что
мы
можем
бить
тигров
и
синигами
You
might
be
big,
but
I'm
麻薬の神
Ты
можешь
быть
большим,
но
я
бог
наркотиков
Well
that
is
a
past
I
put
behind
of
me
Что
ж,
это
прошлое,
которое
я
оставил
позади
I
seek
to
lead
a
life
that
is
clean
Я
стремлюсь
к
чистой
жизни
Do
not
oppress
me
for
doing
some
bad
things
Не
угнетай
меня
за
то,
что
я
делал
плохие
вещи
I'm
a
changed
person
and
for
me,
it's
a
relief
Я
изменился,
и
для
меня
это
облегчение
Her
brother
thinks
that
I'm
a
fucking
asshole
Ее
брат
думает,
что
я
чертов
мудак
Well
he
got
that
right,
but
that
didn't
make
me
bleed
Ну,
он
прав,
но
от
этого
я
не
истек
кровью
Now
I
lead
a
path
away
from
the
drugs
and
gangs
Теперь
я
иду
по
пути
вдали
от
наркотиков
и
банд
This
is
my
life
but
if
you
wanna
smoke
weed
Это
моя
жизнь,
но
если
ты
хочешь
курить
травку
Pull
up,
pull
up,
on
the
back
door
Подъезжай,
подъезжай,
к
задней
двери
Pull
up
but
we
don't
got
a
lot
of
cash
flow
Подъезжай,
но
у
нас
не
так
много
бабла
Pull
up
we
don't
have
a
lot
of
friends,
no
Подъезжай,
у
нас
не
так
много
друзей,
нет
Pull
up
we
still
blow
a
lot
of
gas
tho
Подъезжай,
мы
все
еще
сжигаем
много
газа,
чувак
Pull
up
coz
we
grow
our
own
grass
here
Подъезжай,
мы
здесь
сами
выращиваем
травку
Pull
up
with
a
lighter,
keep
your
stash
near
Подъезжай
с
зажигалкой,
держи
свой
стафф
рядом
Pull
up
ain't
no
cops
here
so
don't
fear
Подъезжай,
здесь
нет
копов,
не
бойся
But
pull
up
only
if
you're
gonna
be
clear
Но
подъезжай
только,
если
ты
будешь
честен
(Ahaha,
Oh
yeah
baby!)
(Ахаха,
О
да,
детка!)
(C'mon
let's
go!
Ah?
Mhm?!
MHMH?!)
(Давай,
поехали!
А?
Мхм?!
МГМГ?!)
Pull
up
in
a
thong
Подъезжай
в
стрингах
No,
don't
get
me
wrong
Нет,
не
пойми
меня
неправильно
This
is
just
an
invitation
Это
всего
лишь
приглашение
Come
on
hit
the
bong
Давай,
затянись
бонгом
This
is
my
song
Это
моя
песня
This
is
where
I
belong
Здесь
мое
место
This
is
where
it
ends
Вот
где
все
заканчивается
Let's
go
hit
the
gong.
Давай
ударим
в
гонг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Matthias Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.