STIKSTOF - Alambetant - перевод текста песни на немецкий

Alambetant - STIKSTOFперевод на немецкий




Alambetant
Nervtötend
'T Is een buitenkans, uiteraard
'S ist 'ne Riesenchance, na klar
Dikke jassen aan voor we buitengaan
Dicke Jacken an, bevor wir rausgeh'n
Licht uitgedaan, buitenaards
Licht ausgemacht, außerirdisch
Door weer en wind, geen kluizenaars (nee)
Durch Wind und Wetter, keine Einsiedler (nee)
Vastberaden kamikaze, kalligrafe
Entschlossene Kamikaze, Kalligrafen
We komen op tijd, 't leven is ni aan de late
Wir kommen pünktlich, 's Leben ist nix für Spätzünder
Andere kaarten, we trekken een andere hand
Andere Karten, wir ziehen 'ne andere Hand
M'n stad heeft geen rand, we lezen nog amper de krant
Meine Stadt hat keinen Rand, wir lesen kaum noch die Zeitung
Zie je verband? Niks, niks
Siehst du 'n Zusammenhang? Nix, nix
Al ambetant, iedereen kijkt naar de andere kant
Alles nervtötend, jeder schaut weg
Alles is nep, bedrog, fake
Alles ist fake, Betrug, unecht
Dit loopt faliekant af, of
Das läuft komplett schief, oder
Trap de deur in, geef een kleur aan, voel de vering
Tritt die Tür ein, gib Farbe, spür die Federung
Blijf u verzetten, want zitte te goe dan komt er verveling
Wehr dich weiter, denn wenn's zu gut läuft, kommt Langeweile
Al ambetant, kansen genoeg maar we grijpen ze ni (nee)
Alles nervtötend, Chancen genug, aber wir nutzen sie nicht (nee)
We weten wa we willen, mensen begrijpen de beats
Wir wissen, was wir wollen, Leute verstehen die Beats
Al ambetant, allemaal al ambetant
Alles nervtötend, alles total nervtötend
Al ambetant
Alles nervtötend
Al ambetant, allemaal al ambetant
Alles nervtötend, alles total nervtötend
Al ambetant
Alles nervtötend
Al ambetant, allemaal al ambetant
Alles nervtötend, alles total nervtötend
Al ambetant
Alles nervtötend
Al ambetant, allemaal al ambetant
Alles nervtötend, alles total nervtötend
Ga van kalm, plezant naar brandend arrogant (zo)
Geh von ruhig, angenehm zu brennend arrogant (so)
Een vingerknip verwijderd, ik flip de middelste uit wanhoop
Einen Fingerschnipp entfernt, ich zeig' den Mittelfinger aus Verzweiflung
Het loopt uit de hand zodra de eerste al ambetant wordt
Es läuft aus dem Ruder, sobald der Erste genervt ist
Nu de dobbelstenen gesmeten zijn dan bepalen we pas het antwoord
Jetzt, wo die Würfel gefallen sind, bestimmen wir erst die Antwort
Bende temperamenten verrukken ligamenten voor niks
'Ne Menge Temperamente verrenken sich die Bänder für nix
Trappen de voorzet met effect tot in het voorpaginanieuws
Treten die Vorlage mit Effet bis in die Schlagzeilen
Ik doe het van brons tot zilver, goud, ooit platina verdiend
Ich mach's von Bronze zu Silber, Gold, irgendwann Platin verdient
En ik laat de oude tevreden in de zetel ook van een pensioen genieten
Und ich lass' die Alten zufrieden im Sessel auch ihre Rente genießen
(Ik dacht het niet)
(Ich dachte, es nicht)
Tellen de stappen terug, wa dachte nu?
Zählen die Schritte zurück, was dachtest du denn?
Dus alles al achter de rug wat alleman wil
Also alles schon hinter uns, was jeder will
Maar doet en denkt te vlug
Aber handelt und denkt zu schnell
Wij gaan smooth op goed geluk
Wir machen's smooth, auf gut Glück
Saboteer de boel ni, maar geef het lucht
Sabotier' die Sache nicht, sondern gib ihr Luft
Doen het ni rustiger aan, zijn gulziger, dubbele elke minuut
Machen's nicht ruhiger, sind gieriger, verdoppeln jede Minute
Al ambetant
Alles nervtötend
Al ambetant, allemaal al ambetant
Alles nervtötend, alles total nervtötend
Al ambetant
Alles nervtötend
Al ambetant, allemaal al ambetant
Alles nervtötend, alles total nervtötend
Al ambetant
Alles nervtötend
Al ambetant, allemaal al ambetant
Alles nervtötend, alles total nervtötend
Al ambetant
Alles nervtötend
Al ambetant, allemaal al ambetant
Alles nervtötend, alles total nervtötend
Overbelast, zwaar uit balans
Überlastet, schwer aus dem Gleichgewicht
Al ambetant, maar we grijpen de kans
Alles nervtötend, aber wir nutzen die Chance
Vangen de vis, pakken de boot
Fangen den Fisch, schnappen uns das Boot
Het is wat het is en dat is hoe het hoort
Es ist, wie es ist, und so soll es sein
Grotere stap, andere kant
Größerer Schritt, andere Seite
Kiezen voor rap, maar wa had ge verwacht?
Entscheiden uns für Rap, aber was hattest du erwartet?
Staan altijd klaar, zijn altijd stipt
Sind immer bereit, sind immer pünktlich
Er wordt niet gegokt en ook ni gepikt
Es wird nicht gezockt und auch nicht geklaut
Allemaal wild, allemaal stil
Alle wild, alle still
Al da gebabbel, we zeggen ze "chill"
All das Gelaber, wir sagen ihnen "chill"
Al ambetant en zo vaak in de wind
Alles nervtötend und so oft gegen den Wind
Mijn clique die beslist elke vibe dat er is
Meine Clique, die bestimmt jede Stimmung, die es gibt
Allemaal al ambetant
Alles total nervtötend
Al m'n mannen die hebben een plan
All meine Jungs, die haben 'nen Plan
Alle me dames die weten wassup
All meine Damen, die wissen, was geht
Allemaal, allemaal geven geen fuck
Alle, alle scheißen drauf
Al ambetant
Alles nervtötend
Al ambetant, allemaal al ambetant
Alles nervtötend, alles total nervtötend
Al ambetant, allemaal al ambetant
Alles nervtötend, alles total nervtötend
Al ambetant, allemaal al ambetant
Alles nervtötend, alles total nervtötend
Al ambetant
Alles nervtötend
Al ambetant, allemaal al ambetant
Alles nervtötend, alles total nervtötend
Al ambetant
Alles nervtötend
Al ambetant, allemaal al ambetant
Alles nervtötend, alles total nervtötend
Al ambetant
Alles nervtötend
Al ambetant, allemaal al ambetant
Alles nervtötend, alles total nervtötend
Al ambetant
Alles nervtötend
Al ambetant, allemaal al ambetant
Alles nervtötend, alles total nervtötend
Al ambetant
Alles nervtötend
Al ambetant, allemaal al ambetant
Alles nervtötend, alles total nervtötend





Авторы: Gorik Van Oudheusden, Paulo Rietjens, Jasper De Ridder, Joris Ghysens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.