Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gele
blokken
langs
de
macadam
Gelbe
Blöcke
entlang
dem
Makadam,
meine
Süße,
Twee
oostblokkers
in
een
Tiguan
Zwei
Ostblockler
in
einem
Tiguan.
Vlijmscherp
mes
in
de
binnenzak
Ein
rasiermesserscharfes
Messer
in
der
Innentasche
Van
de
vest
die
hij
kreeg
toen
hij
binnenzat
Der
Weste,
die
er
bekam,
als
er
einsaß.
3 sportszakken
van
de
Basic
Fit
3 Sporttaschen
von
Basic
Fit,
Geleverd
door
een
man
op
een
basic
fiets
Geliefert
von
einem
Mann
auf
einem
Basic-Fahrrad.
Uit
het
niets
gebeurt
niets
speciaal
Aus
dem
Nichts
passiert
nichts
Besonderes,
Iedereen
verdwijnt,
alleen
de
fiets
blijft
staan
Jeder
verschwindet,
nur
das
Fahrrad
bleibt
stehen.
Gele
blokken
langs
de
macadam
Gelbe
Blöcke
entlang
dem
Makadam,
Zwarte
audi
richting
Amsterdam
Schwarzer
Audi
Richtung
Amsterdam.
En
de
Paki
op
de
hoek
die
Und
der
Paki
an
der
Ecke,
der
Blijft
nog
even
lopen
als
het
moet,
want
zo
gaat
het
Bleibt
noch
etwas
länger,
wenn
es
sein
muss,
denn
so
läuft
das
hier,
meine
Holde,
Op
de
hoek
blijven
praten
An
der
Ecke
stehen
und
reden,
Jongens
over
dames
Jungs
über
Damen,
Mannen
over
wapens
Männer
über
Waffen.
Politie
op
de
achtergrond,
snel
door
de
achterdeur
Polizei
im
Hintergrund,
schnell
durch
die
Hintertür,
Niemand
die
er
achterkomt
Niemand,
der
es
mitbekommt.
Overdag
blijven
rolluiken
dicht
Tagsüber
bleiben
die
Rollläden
unten,
De
buren
weten
alles
maar
ze
zeggen
van
niet
Die
Nachbarn
wissen
alles,
aber
sie
sagen
nichts.
De
cola
op
de
markt
is
niet
van
hier
Die
Cola
auf
dem
Markt
ist
nicht
von
hier,
De
agent
in
de
wijk
is
een
alcoholiek
en
dat
is
logisch
Der
Polizist
im
Viertel
ist
Alkoholiker,
und
das
ist
logisch.
Het
glas
van
de
halte
is
stuk
Das
Glas
der
Haltestelle
ist
kaputt,
Door
de
steen
naar
de
vrouw
die
nog
net
had
gebukt
Durch
den
Steinwurf
auf
die
Frau,
die
sich
gerade
noch
geduckt
hat.
4 weken
later
ligt
het
glas
op
de
grond
4 Wochen
später
liegt
das
Glas
immer
noch
auf
dem
Boden,
Weer
de
bushalte
waar
de
bus
niet
meer
komt
Wieder
die
Bushaltestelle,
wo
der
Bus
nicht
mehr
hält.
Gele
blokken
langs
de
macadam
Gelbe
Blöcke
entlang
dem
Makadam,
Helikopter
boven
miniramp
Hubschrauber
über
einer
Mini-Katastrophe.
Grijze
golf
die
slaat
links
af
Grauer
Golf,
der
links
abbiegt,
Heli
boven
fietspad,
kilo
in
de
fietszak
Heli
über
dem
Radweg,
Kilo
in
der
Fahrradtasche.
Ze
spreken
af
onder
brug,
het
is
af
en
toe
druk
Sie
treffen
sich
unter
der
Brücke,
es
ist
manchmal
viel
los,
Daar
een
man
die
zich
drukmaakt
Dort
ein
Mann,
der
sich
aufregt,
meine
Liebste,
(Tranquille,
tranquille,
Pas
bougé)
(Ruhig,
ruhig,
nicht
bewegen)
Het
is
een
wijk
waar
ze
buiten
zitten
Es
ist
ein
Viertel,
wo
sie
draußen
sitzen,
Kom
niet
onder
duiven
schieten
Komm
nicht
und
schieß
auf
Tauben.
Boodschap
onder
ruitenwisser
Botschaft
unter
dem
Scheibenwischer,
Coma
lichte
buitenwipper
Koma,
leichter
Türsteher,
Laat
de
buitenstaander
zien
Zeigt
dem
Außenstehenden,
Gewisse
taal
maakt
het
ingewikkeld
Eine
gewisse
Sprache
macht
es
kompliziert,
Cameras
aan
elke
winkel
Kameras
an
jedem
Laden.
Tand
om
tand
Auge
um
Auge,
Klant
om
kwartier
Kunde
um
Kunde,
Leggen
hand
in
hand
contant
geteld
Legen
Hand
in
Hand,
bar
gezählt.
Kom
naar
de
rand
van
stad
Komm
an
den
Stadtrand,
meine
Schöne,
Verbrand
de
rat
Verbrenne
die
Ratte.
Ge
kent
de
weg
Du
kennst
den
Weg,
Bedek
u
nek
Bedecke
deinen
Hals,
Wis
gesprek
Lösche
das
Gespräch.
Blikken
vangen
blikken
op
Blicke
fangen
Blicke
auf,
Schrikken
doet
hier
niemand
nog
Erschrecken
tut
hier
niemanden
mehr.
Enkel
glas
en
binnen
vocht
Einfachglas
und
drinnen
Feuchtigkeit,
Het
leven
is
hier
bikkelhard
Das
Leben
ist
hier
knallhart.
Degenen
die
het
leven
lieten
leven
verder
in
het
hart
Diejenigen,
die
das
Leben
ließen,
leben
weiter
im
Herzen.
Gele
blokken
langs
de
macadam
Gelbe
Blöcke
entlang
dem
Makadam,
Een
leger
van
wel
100
man
Eine
Armee
von
gut
100
Mann,
Familie
boven
alles
toch
Familie
über
alles,
meine
Liebste,
Gele
blokken
langs
de
macadam
Gelbe
Blöcke
entlang
dem
Makadam.
Het
is
ook
een
beetje
een
metafoor
voor
gans
de
stad
en
Es
ist
auch
ein
bisschen
eine
Metapher
für
die
ganze
Stadt
und,
Zelfs
gans
het
land,
want
hier
is
zowat
alles
alles
te
koop
Sogar
für
das
ganze
Land,
denn
hier
ist
so
ziemlich
alles
zu
kaufen,
meine
Süße.
Hier
heerst
ook
zo'n
vrij
ontspannen
dorpse
sfeer
nog
Hier
herrscht
auch
noch
so
eine
recht
entspannte,
dörfliche
Atmosphäre.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gorik Van Oudheusden, Paulo Rietjens, Jasper De Ridder, Joris Ghysens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.