STIKSTOF - Ja Dan - перевод текста песни на немецкий

Ja Dan - STIKSTOFперевод на немецкий




Ja Dan
Ja Dann
Tast toe, of doe uw kast toe
Greif zu, oder mach deinen Schrank zu
Toevallig de kans? Wel tast toe dan
Zufällig die Chance? Dann greif zu
Toe dans de tango, rol die doobie toevallig
Tanz den Tango, dreh den Joint zufällig
Ik doe niet moeilijk voor alles
Ich mach's mir nicht schwer für alles
Dus doe niet moeilijk voor alles en laat af en toe de dinge los
Also mach's dir nicht schwer für alles und lass ab und zu die Dinge los
Komen de lippen los dan breek ik taboes
Lockern sich die Lippen, dann breche ich Tabus
Spreek ik me ne kater lelijk tegen de poes
Rede ich mit einem Kater hässlich gegen die Katze
Komen de benen los, de tenen en de voeten
Lockern sich die Beine, die Zehen und die Füße
Bereken ik de kans en breek de dansvloer
Berechne ich die Chance und breche die Tanzfläche
De bas en beat spelen op het gevoel in
Der Bass und Beat spielen auf das Gefühl ein
De drank en de wiet brengen ons in verroering
Der Trank und das Gras bringen uns in Wallung
Maar komen de mensen los dan spreken ze boeiend
Aber wenn die Leute sich lockern, dann reden sie fesselnd
Komen de wensen uit en breken de boeien
Gehen die Wünsche in Erfüllung und brechen die Fesseln
We moeten op een blinkende dingen, dure dingen dieet
Wir müssen auf eine Diät von glänzenden Dingen, teuren Dingen
In de naar stof stinkende stoffewinkel bij de vleet
Im nach Staub stinkenden Stoffladen in Hülle und Fülle
Want ik wil ook wel is in uw dingen verdrinken
Denn ich will auch mal in deinen Sachen ertrinken
Wat hebt ge zoal liggen in de winkel?
Was hast du so alles im Laden liegen?
Wat hebt ge zoal liggen in de winkel?
Was hast du so alles im Laden liegen?
Wat hebt ge zoal liggen in de winkel?
Was hast du so alles im Laden liegen?
Wat hebt ge zoal liggen in de winkel?
Was hast du so alles im Laden liegen?
Wat hebt ge zoal liggen in de winkel?
Was hast du so alles im Laden liegen?
Want slogans verzinnen voor een winkel is een verloren job
Denn Slogans für einen Laden zu erfinden, ist ein verlorener Job
Bij het verzinnen van een zinsomschrijving treed hypnose op
Beim Erfinden einer Satzbeschreibung tritt Hypnose auf
Illusionististen, Houdini van typografie
Illusionisten, Houdini der Typografie
We toveren de synoniemen uit de hoed als David Copperfield
Wir zaubern die Synonyme aus dem Hut wie David Copperfield
Of het verkoop of niet, dat is de kwestie niet
Ob es sich verkauft oder nicht, das ist nicht die Frage
Ik ben maar de leverancier die het voorziet
Ich bin nur der Lieferant, der es bereitstellt
Gij bepaald het krediet
Du bestimmst den Kredit
Geen dure ringen te vinden die liggen te blinken in de vitrine
Keine teuren Ringe zu finden, die in der Vitrine glänzen
Zoek naar schatten diep vanbinnen
Suche nach Schätzen tief im Inneren
Ga zoeken zoek
Geh suchen, such
Want op is op
Denn wenn weg, dann weg
En op het einde van de dag dan zegt m'n kop ook stop
Und am Ende des Tages sagt mein Kopf auch stopp
En ben ik blij dat het erop stond
Und bin ich froh, dass es drauf stand
Maar die knop die draai ik snel weer om en dan borrelt de bron weer
Aber den Knopf, den drehe ich schnell wieder um und dann sprudelt die Quelle wieder
Met een opgesloten onweer
Mit einem eingeschlossenen Gewitter
Komt naar buiten als de zon
Kommt heraus wie die Sonne
Zonder zorgen
Ohne Sorgen
Is het niet vandaag, dan is het morgen
Ist es nicht heute, dann ist es morgen
Te testen, ne kop vol kopzorgen maar niet stressen
Zu testen, ein Kopf voller Sorgen, aber nicht stressen
De clique is koploper, triple karmeliet in flessen
Die Clique ist Spitzenreiter, dreifaches Karmeliet in Flaschen
De winkel is elke dag open, ge hoeft maar aan te bellen
Der Laden ist jeden Tag geöffnet, du brauchst nur zu klingeln
Wat hebt ge zoal liggen in de winkel?
Was hast du so alles im Laden liegen?
Wat hebt ge zoal liggen in de winkel?
Was hast du so alles im Laden liegen?
Wat hebt ge zoal liggen in de winkel? (we hebben alles)
Was hast du so alles im Laden liegen? (wir haben alles)
Wat hebt ge zoal liggen in de winkel?
Was hast du so alles im Laden liegen?
Wat hebt ge zoal liggen in de winkel? (alles, alles)
Was hast du so alles im Laden liegen? (alles, alles)
Wat hebt ge zoal liggen in de winkel?
Was hast du so alles im Laden liegen?
Wat hebt ge zoal liggen in de winkel?
Was hast du so alles im Laden liegen?
Wat hebt ge zoal liggen in de winkel?
Was hast du so alles im Laden liegen?
Ik zit zalig achterover, dromend rode ogen
Ich sitze selig zurückgelehnt, träumend, rote Augen
Overvolle straten en de ramen vliegen open
Übervolle Straßen und die Fenster fliegen auf
Overdosis rook van de pasta die we smoken
Überdosis Rauch von der Paste, die wir smoken
De zomer is in 't land en dat hebben ze geroken
Der Sommer ist im Land und das haben sie gerochen
Jonko tusse kiezen, witte kousen en sandalen
Joint zwischen den Zähnen, weiße Socken und Sandalen
Onorthodoxe stijlen waar ge nooit zou voor betalen
Unorthodoxe Stile, für die du nie bezahlen würdest
Frigobox, geen paradox, me pinten van de pater
Kühlbox, kein Paradox, mit Pints vom Pater
De kater die komt later om het kwik te laten dalen
Der Kater kommt später, um das Quecksilber sinken zu lassen
Daal weer af, naar de stad, pak pauze op 54
Steig wieder ab, in die Stadt, mach Pause auf 54
Groete jaki in de paki, pak een sixpack of een krat, kijk
Grüße Jaki in der Packung, nimm ein Sixpack oder eine Kiste, schau
Ik hang hard, drink drank, rook me weer is zigzag
Ich hänge hart, trinke Schnaps, rauche wieder mal Zickzack
Wij hangen roekeloos van elke dinsdag tot dinsdag
Wir hängen rücksichtslos von jedem Dienstag bis Dienstag
Warme shoarma
Warmes Schawarma
Durum of wa kefta
Dürüm oder was Kefta
BBQ op straat of we rollen nog een extra
BBQ auf der Straße oder wir drehen noch einen extra
Extraterreste, gewoon anders dan de rest
Extraterrestrisch, einfach anders als der Rest
Niks extravagant, toch is het groener op ons veld
Nichts Extravagantes, trotzdem ist es grüner auf unserem Feld
Wat hebt ge zoal liggen in de winkel?
Was hast du so alles im Laden liegen?
(Wat hebben ge zoal liggen in de winkel?)
(Was hast du so alles im Laden liegen?)
We rijden van de baan af rijden recht in de winkel
Wir fahren von der Straße ab, fahren direkt in den Laden
Voorgeschoten saffen in een pak en wat drinken
Vorgeschossene Joints in einer Packung und was zu trinken
Vega tankt de tank vol
Vega tankt den Tank voll
Vanavond payt de kas
Heute Abend zahlt die Kasse
De bende op de been
Die Bande auf den Beinen
Laatste pauze ingelast
Letzte Pause eingelegt
Starvin aan die wiet, iedereen rolt die bedo
Starvin an dem Gras, jeder rollt den Joint
Benj in Golf, Berry berry in de Peugeot
Benj im Golf, Berry Berry im Peugeot
Astro, Rosko, fysics op de achterbank
Astro, Rosko, Fysics auf der Rückbank
Omar op de codeine, sippend aan de paarse drank
Omar auf Codein, nippend am lila Getränk
VK, Vers katoen, die sweaters die zijn zwart-wit
VK, Frische Baumwolle, diese Sweater sind schwarz-weiß
Ook in kindermaten, binnenkort bij uw Bart Smit
Auch in Kindergrößen, bald bei Ihrem Bart Smit
RSC Anderlecht, Lars op de tribune
RSC Anderlecht, Lars auf der Tribüne
Fils de pute, enculé
Fils de pute, enculé
We zijn pissed tot dat we winnen, ja
Wir sind sauer, bis wir gewinnen, ja
El Presidente, de heer Didier
El Presidente, der Herr Didier
G. Gino met de enkelband drinkt mee voor twee
G. Gino mit der Fußfessel trinkt für zwei mit
En Thomas is een HOER met een fatcap
Und Thomas ist eine HURE mit einer Fatcap
Max doet Gucci, veel te stoer voor die rapcats
Max macht Gucci, viel zu cool für diese Rap-Katzen





Авторы: Gorik Van Oudheusden, Paulo Rietjens, Jasper De Ridder, Joris Ghysens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.