Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tast
toe,
of
doe
uw
kast
toe
Дай
потрогать
или
закрой
свой
ларёк
Toevallig
de
kans?
Wel
tast
toe
dan
Случайно
подвернулась
возможность?
Ну
так
давай
же
Toe
dans
de
tango,
rol
die
doobie
toevallig
Давай
станцуем
танго,
скрути
косячок
невзначай
Ik
doe
niet
moeilijk
voor
alles
Я
не
усложняю
по
пустякам
Dus
doe
niet
moeilijk
voor
alles
en
laat
af
en
toe
de
dinge
los
Так
что
не
парься
по
мелочам
и
иногда
отпускай
ситуацию
Komen
de
lippen
los
dan
breek
ik
taboes
Развяжутся
губки,
я
нарушу
все
табу
Spreek
ik
me
ne
kater
lelijk
tegen
de
poes
Если
с
бодуна,
то
нагрублю
кошке
Komen
de
benen
los,
de
tenen
en
de
voeten
Ноги
пускаются
в
пляс,
пальцы
на
ногах
тоже
Bereken
ik
de
kans
en
breek
de
dansvloer
Я
просчитываю
шансы
и
взрываю
танцпол
De
bas
en
beat
spelen
op
het
gevoel
in
Бас
и
бит
играют
на
струнах
души
De
drank
en
de
wiet
brengen
ons
in
verroering
Выпивка
и
травка
приводят
нас
в
движение
Maar
komen
de
mensen
los
dan
spreken
ze
boeiend
Но
когда
люди
раскрепощаются,
они
говорят
интересно
Komen
de
wensen
uit
en
breken
de
boeien
Когда
желания
исполняются,
оковы
спадают
We
moeten
op
een
blinkende
dingen,
dure
dingen
dieet
Нам
нужно
сесть
на
диету
из
блестящих,
дорогих
вещей
In
de
naar
stof
stinkende
stoffewinkel
bij
de
vleet
В
пропахшем
пылью
магазине
тканей
Want
ik
wil
ook
wel
is
in
uw
dingen
verdrinken
Потому
что
я
тоже
хочу
утонуть
в
твоих
вещах
Wat
hebt
ge
zoal
liggen
in
de
winkel?
Что
у
тебя
там
есть
в
магазине?
Wat
hebt
ge
zoal
liggen
in
de
winkel?
Что
у
тебя
там
есть
в
магазине?
Wat
hebt
ge
zoal
liggen
in
de
winkel?
Что
у
тебя
там
есть
в
магазине?
Wat
hebt
ge
zoal
liggen
in
de
winkel?
Что
у
тебя
там
есть
в
магазине?
Wat
hebt
ge
zoal
liggen
in
de
winkel?
Что
у
тебя
там
есть
в
магазине?
Want
slogans
verzinnen
voor
een
winkel
is
een
verloren
job
Потому
что
придумывать
слоганы
для
магазина
- гиблое
дело
Bij
het
verzinnen
van
een
zinsomschrijving
treed
hypnose
op
Придумывая
формулировку,
впадаешь
в
гипноз
Illusionististen,
Houdini
van
typografie
Иллюзионисты,
Гудини
от
типографики
We
toveren
de
synoniemen
uit
de
hoed
als
David
Copperfield
Мы
вытаскиваем
синонимы
из
шляпы,
как
Дэвид
Копперфильд
Of
het
verkoop
of
niet,
dat
is
de
kwestie
niet
Продаётся
это
или
нет,
не
суть
важно
Ik
ben
maar
de
leverancier
die
het
voorziet
Я
всего
лишь
поставщик,
который
это
обеспечивает
Gij
bepaald
het
krediet
Ты
определяешь
кредит
Geen
dure
ringen
te
vinden
die
liggen
te
blinken
in
de
vitrine
В
витрине
не
найти
дорогих
колец,
которые
так
и
блестят
Zoek
naar
schatten
diep
vanbinnen
Ищи
сокровища
глубоко
внутри
Ga
zoeken
zoek
Иди,
поищи
Want
op
is
op
Потому
что
всё
когда-нибудь
кончается
En
op
het
einde
van
de
dag
dan
zegt
m'n
kop
ook
stop
И
в
конце
концов
моя
голова
тоже
говорит
"стоп"
En
ben
ik
blij
dat
het
erop
stond
И
я
рад,
что
это
было
написано
Maar
die
knop
die
draai
ik
snel
weer
om
en
dan
borrelt
de
bron
weer
Но
я
быстро
снова
поворачиваю
этот
выключатель,
и
источник
снова
начинает
бить
ключом
Met
een
opgesloten
onweer
С
запертой
грозой
Komt
naar
buiten
als
de
zon
Выходит
наружу,
как
солнце
Is
het
niet
vandaag,
dan
is
het
morgen
Если
не
сегодня,
то
завтра
Te
testen,
ne
kop
vol
kopzorgen
maar
niet
stressen
Проверить,
голова
полна
забот,
но
без
стресса
De
clique
is
koploper,
triple
karmeliet
in
flessen
Наша
банда
лидирует,
тройной
кармелит
в
бутылках
De
winkel
is
elke
dag
open,
ge
hoeft
maar
aan
te
bellen
Магазин
открыт
каждый
день,
просто
позвони
в
звонок
Wat
hebt
ge
zoal
liggen
in
de
winkel?
Что
у
тебя
там
есть
в
магазине?
Wat
hebt
ge
zoal
liggen
in
de
winkel?
Что
у
тебя
там
есть
в
магазине?
Wat
hebt
ge
zoal
liggen
in
de
winkel?
(we
hebben
alles)
Что
у
тебя
там
есть
в
магазине?
(у
нас
есть
всё)
Wat
hebt
ge
zoal
liggen
in
de
winkel?
Что
у
тебя
там
есть
в
магазине?
Wat
hebt
ge
zoal
liggen
in
de
winkel?
(alles,
alles)
Что
у
тебя
там
есть
в
магазине?
(всё,
всё)
Wat
hebt
ge
zoal
liggen
in
de
winkel?
Что
у
тебя
там
есть
в
магазине?
Wat
hebt
ge
zoal
liggen
in
de
winkel?
Что
у
тебя
там
есть
в
магазине?
Wat
hebt
ge
zoal
liggen
in
de
winkel?
Что
у
тебя
там
есть
в
магазине?
Ik
zit
zalig
achterover,
dromend
rode
ogen
Я
блаженно
откидываюсь
назад,
мечтательно
красные
глаза
Overvolle
straten
en
de
ramen
vliegen
open
Переполненные
улицы,
и
окна
распахиваются
настежь
Overdosis
rook
van
de
pasta
die
we
smoken
Передозировка
дымом
от
той
дряни,
что
мы
курим
De
zomer
is
in
't
land
en
dat
hebben
ze
geroken
Лето
пришло
в
страну,
и
они
это
учуяли
Jonko
tusse
kiezen,
witte
kousen
en
sandalen
Косячок
в
зубах,
белые
носки
и
сандалии
Onorthodoxe
stijlen
waar
ge
nooit
zou
voor
betalen
Неортодоксальные
стили,
за
которые
ты
бы
никогда
не
заплатил
Frigobox,
geen
paradox,
me
pinten
van
de
pater
Холодильник,
без
парадоксов,
мои
пинты
от
монаха
De
kater
die
komt
later
om
het
kwik
te
laten
dalen
Похмелье
придёт
позже,
чтобы
сбить
градус
Daal
weer
af,
naar
de
stad,
pak
pauze
op
54
Спускайся
обратно
в
город,
сделай
перерыв
на
54
Groete
jaki
in
de
paki,
pak
een
sixpack
of
een
krat,
kijk
Привет,
приятель,
в
ларьке,
возьми
упаковку
из
шести
бутылок
или
ящик,
смотри
Ik
hang
hard,
drink
drank,
rook
me
weer
is
zigzag
Я
отдыхаю,
пью,
снова
курю
свой
зигзаг
Wij
hangen
roekeloos
van
elke
dinsdag
tot
dinsdag
Мы
безрассудно
зависаем
с
каждого
вторника
до
вторника
Warme
shoarma
Горячая
шаурма
Durum
of
wa
kefta
Шаурма
или
кебаб
BBQ
op
straat
of
we
rollen
nog
een
extra
Барбекю
на
улице,
или
мы
закатим
ещё
одну
тусовку
Extraterreste,
gewoon
anders
dan
de
rest
Инопланетянин,
просто
не
такой,
как
все
остальные
Niks
extravagant,
toch
is
het
groener
op
ons
veld
Ничего
экстравагантного,
но
на
нашем
поле
трава
зеленее
Wat
hebt
ge
zoal
liggen
in
de
winkel?
Что
у
тебя
там
есть
в
магазине?
(Wat
hebben
ge
zoal
liggen
in
de
winkel?)
(Что
у
тебя
там
есть
в
магазине?)
We
rijden
van
de
baan
af
rijden
recht
in
de
winkel
Мы
съезжаем
с
дороги
и
едем
прямо
в
магазин
Voorgeschoten
saffen
in
een
pak
en
wat
drinken
Заранее
отсчитываем
деньги
на
костюм
и
выпивку
Vega
tankt
de
tank
vol
Веган
заправляет
бак
до
отказа
Vanavond
payt
de
kas
Сегодня
касса
платит
De
bende
op
de
been
Банда
на
ногах
Laatste
pauze
ingelast
Последний
перекур
Starvin
aan
die
wiet,
iedereen
rolt
die
bedo
Умираем
с
голоду
по
этой
травке,
все
курят
этот
косяк
Benj
in
Golf,
Berry
berry
in
de
Peugeot
Бендж
в
Гольфе,
Берри
Берри
в
Пежо
Astro,
Rosko,
fysics
op
de
achterbank
Астро,
Роско,
физик
на
заднем
сиденье
Omar
op
de
codeine,
sippend
aan
de
paarse
drank
Омар
на
кодеине,
потягивает
фиолетовый
напиток
VK,
Vers
katoen,
die
sweaters
die
zijn
zwart-wit
VK,
Vers
Katoen,
эти
свитера
черно-белые
Ook
in
kindermaten,
binnenkort
bij
uw
Bart
Smit
Также
в
детских
размерах,
скоро
в
вашем
магазине
Bart
Smit
RSC
Anderlecht,
Lars
op
de
tribune
RSC
Anderlecht,
Ларс
на
трибуне
Fils
de
pute,
enculé
Сукин
сын,
ублюдок
We
zijn
pissed
tot
dat
we
winnen,
ja
Мы
будем
злиться,
пока
не
победим,
да
El
Presidente,
de
heer
Didier
Эль
Президенте,
господин
Дидье
G.
Gino
met
de
enkelband
drinkt
mee
voor
twee
G.
Gino
с
браслетом
на
лодыжке
пьёт
за
двоих
En
Thomas
is
een
HOER
met
een
fatcap
А
Томас
- ШЛЮХА
с
баллончиком
краски
Max
doet
Gucci,
veel
te
stoer
voor
die
rapcats
Макс
носит
Гуччи,
слишком
крутой
для
этих
рэперов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gorik Van Oudheusden, Paulo Rietjens, Jasper De Ridder, Joris Ghysens
Альбом
/02
дата релиза
01-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.