Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stilte Voor De Storm
Silence Before the Storm
Is
er
dan
niemand
die
hier
weet
waar
hij
zich
begeeft?
Is
there
no
one
here
who
knows
where
he's
going?
Geen
revolutie
op
het
beeld,
klop
in
het
centrum
van
u
frame
No
revolution
on
the
screen,
knock
in
the
center
of
your
frame
Ja,
fuck
the
fame,
wij
zijn
geschift
en
schizofreen
Yeah,
fuck
the
fame,
we're
crazy
and
schizophrenic
En
vinden
het
niet
vreemd
wanneer
de
middelvinger
erecteert
And
don't
think
it's
strange
when
the
middle
finger
is
erect
De
bas
breekt
binnen,
de
sub
injecteert
The
bass
breaks
in,
the
sub
injects
De
beat
walst
op
ritmes
en
mijn
rap
wordt
zwaar
verteerd
The
beat
waltzes
on
rhythms
and
my
rap
is
heavily
consumed
Rake
preekt,
de
waarheid
leeft,
te
taak
verdeeld,
geen
baas
die
spreekt
Rake
preaches,
the
truth
lives,
divided
into
tasks,
no
boss
who
speaks
Maar
't
volk
dat
heerst
But
the
people
who
rule
Want
waar
ik
leef
is
't
altijd
feest
Because
where
I
live
it's
always
a
party
En
veel
gefake,
we
cut
the
cake
And
a
lot
of
fake,
we
cut
the
cake
Dus
cut
the
crap
oké?
So
cut
the
crap
okay?
Wie
wilt,
doe
mee
Whoever
wants
to,
join
in
Mijn
klik
die
weet
waarnaar
ik
streef
My
click
knows
what
I'm
aiming
for
'T
gaat
niet
om
veel,
maar
wel
om
dees
It's
not
about
much,
but
it's
about
this
Van
cassetes
tot
tapes,
floppy
disc
en
USB
From
cassettes
to
tapes,
floppy
disks
and
USB
We
droppen
het
op
zwarte
pek
in
een
dubbel
lP
We
drop
it
on
black
tar
in
a
double
LP
De
zoete
laatste
druppel
in
een
zoute
zwarte
zee
The
sweet
last
drop
in
a
salty
black
sea
De
laatste
slok,
het
puzzelstuk
dat
net
ontbreekt
The
last
sip,
the
puzzle
piece
that
is
just
missing
Ondergronds
beweegt
The
underground
moves
Geen
tunnelvisie,
nee
No
tunnel
vision,
no
Geen
vondst
maar
de
nacht
want
overdag
zit
het
niet
mee
No
invention
but
the
night
because
during
the
day
it
doesn't
go
well
Ok
ik
geef
weer,
waar
ik
meer
naar
toestreef
Okay
I'm
giving
back,
what
I'm
striving
for
more
Leer
het
van
de
beste,
't
is
de
klik
waardat
ik
bij
leef
Learn
it
from
the
best,
it's
the
click
I
live
for
Meeschrijf,
bijschrijf,
blijven
schrijven,
blijkt
bijzonder
eigenwijs
Co-writing,
adding,
keep
writing,
turns
out
to
be
remarkably
stubborn
Het
ging
van
die
vrije
tijd,
over
naar
de
nijverheidskaai
It
went
from
that
free
time,
to
the
industrial
quay
Geboren
aan
de
baai,
die
mannen
liggen
Brussel
1000
lekker
op
de
kaart
Born
on
the
bay,
those
men
are
Brussels
1000
nicely
on
the
map
Kijk,
m'n
leven
was
een
lijdensweg
Look,
my
life
was
a
road
of
suffering
Want
de
route
die
ik
nam,
die
werd
versperd
Because
the
route
I
took
was
blocked
En
het
zoeken
naar
het
goede
bracht
mij
woede
And
the
search
for
good
brought
me
anger
Want
ik
voelde
dat
het
bloedde
door
de
klappen
van
de
roede
Because
I
felt
the
blood
flowing
through
the
valves
of
the
rudder
Werd
versmacht
door
de
doekoe,
verward
op
m'n
hoede
Was
suffocated
by
the
dough,
confused
on
my
guard
Oververmoeiend,
koel,
koud,
kil,
gevoelig
Exhausting,
cool,
cold,
chilly,
sensitive
M'n
nachte
werde
woelig,
dagen
startten
later
My
nights
became
restless,
days
started
later
De
waanzin
was
m'n
toekomst
en
de
waarheid
werd
m'n
kater
Insanity
was
my
future
and
the
truth
became
my
hangover
En
ik
verdwaalde
als
maar
vaker,
in
een
fase
van
extase
And
I
strayed
more
and
more
often,
in
a
phase
of
ecstasy
Verbazingwekkend
werkt
het
bij
het
blazen
van
mijn
baren
Amazingly
it
works
when
blowing
my
bars
Haal
drie
blaren
vol,
gevuld
me
verzen
en
verhalen
Get
three
leaves
full,
filled
with
my
verses
and
stories
Vragen
die
mezelf
en
ik,
muzikaal
laten
verdwalen
Questions
that
I
and
myself
let
wander
musically
Dus
laat
mij
u
verbazen
in
een
bepaalde
gang
van
zaken
So
let
me
amaze
you
in
a
certain
way
of
doing
things
We
waken
over
een
zone,
waar
afhakers
zich
niet
wagen
We
watch
over
a
zone,
where
deviators
don't
dare
We
kraken
de
code,
hakken
de
mode,
plakken
de
woorden,
spelen
met
noten
We
crack
the
code,
chop
the
fashion,
paste
the
words,
play
with
notes
De
kranke,
gestoorde,
malafide,
eerste-klasse
schorem,
bodemloze,
analoge
The
sick,
deranged,
malicious,
first-class
scum,
bottomless,
analogue
Midi-mode
flow
op
focus
Midi-mode
flow
on
focus
Blow
m'n
opus,
en
rook
dus
met
een
overdosis
Blow
my
opus,
and
smoke
it
with
an
overdose
Woorlust,
m'n
hoofd
rust
nooit
dus,
welkom
in
m'n
spraakwaterval
Lust,
my
head
never
rests
so,
welcome
to
my
torrent
of
speech
Vallende
modus
Falling
mode
Ik
droom,
de
laatste
tijd
schrijf
ik
niks
meer
I
dream,
lately
I
don't
write
anymore
Ik
schrijf
af
en
toe
iets
op,
maar
ik
schrijf
niks
neer
I
write
something
down
every
now
and
then,
but
I
don't
write
anything
down
De
inkt
teert,
ik
zie
meer
tekens
dan
woorden
The
ink
fades,
I
see
more
signs
than
words
Soms
recht
naar
het
punt,
vaak
verlies
ik
het
noorden
Sometimes
straight
to
the
point,
often
I
lose
my
way
Verloren
tussen
keuzes
die
ik
moeilijk
zo
kan
maken
Lost
between
choices
that
I
can
hardly
make
Werk
of
plezier,
wil
me
plezier
ook
ver
geraken
Work
or
pleasure,
I
want
my
pleasure
to
go
far
too
Staken
heeft
geen
nut
meer,
bewaak
gewoon
de
lach
Striking
is
no
use
anymore,
just
guard
the
smile
Waken
als
een
waakhond,
ik
ontwaak
elke
dag
Watching
like
a
watchdog,
I
wake
up
every
day
Elke
dag
opnieuw,
dit
patroon
is
niks
voor
mij
Every
day
again,
this
pattern
is
not
for
me
Voor
een
appel
en
een
ei
staan
we
braaf
in
de
rij
For
an
apple
and
an
egg
we
stand
in
line
well-behaved
Werken
tot
ge
doodvalt,
want
da
ei
da
moet
ge
kopen
Work
until
you
die,
because
you
have
to
buy
that
egg
Het
huren
van
een
huis,
want
ja,
da
ei
da
moet
ge
koken
Renting
a
house,
because
yes,
you
have
to
cook
that
egg
Soms
lijkt
me
alles
net
iets
te
ver
gezocht,
ja
Sometimes
everything
seems
a
bit
far-fetched
to
me,
yes
Wie
heeft
dit
nu
beslist?
Wie
is
er
omgekocht?
Who
decided
this?
Who's
been
bribed?
De
keuze
is
te
klein,
want
wa
hebt
ge
nog
te
kiezen?
The
choice
is
too
small,
because
what
else
do
you
have
to
choose?
Er
valt
niks
meer
te
winnen,
nee,
ge
kunt
alleen
verliezen,
sorry
There
is
nothing
more
to
win,
no,
you
can
only
lose,
sorry
We
blazen
het
simpel
We
blow
it
simple
Zonder
ondertitels,
toch
in
elke
taal
te
vinden
Without
subtitles,
yet
to
be
found
in
every
language
Het
verbaast
u
maar
het
is
er
It
may
surprise
you
but
it's
there
Ik
heb
de
metamorfoses
ondergaan
I
have
undergone
the
metamorphosis
Met
een
dosis
hypnose
voor
wie
vatbaar
is
om
ons
te
geloven
With
a
dose
of
hypnosis
for
those
susceptible
to
believing
us
Vertekend
zijn
de
eeuwenoude
bijbelse
geschriften
Distorted
are
the
age-old
biblical
scriptures
We
breken
hout,
maar
enkel
om
het
hout
op
te
fikken
We
break
wood,
but
only
to
fix
the
wood
Ja,
we
verspillen
geen
kostbare
pauze
om
te
chillen
Yes,
we
don't
waste
precious
breaks
to
chill
Werken
als
ontspanning
staat
er
op
de
eerste
plaats
te
vinden
Working
as
relaxation
is
paramount
De
houding
die
blijft
zelfvertrouwd
en
simpel
The
attitude
remains
self-confident
and
simple
Geen
abu-simbel
bouwwerken,
om
na
te
laten
als
herinnering
No
abu-simbel
structures,
to
leave
behind
as
a
reminder
We
bouwen
aan
de
wortels
van
wie
down
is
We
build
on
the
roots
of
who
is
down
Met
innovatievere
beats,
en
een
tekst
die
de
sound
vind
With
more
innovative
beats,
and
lyrics
that
find
the
sound
Als
een
clown
geschminkt
Like
a
clown
made
up
Een
walter
ego
als
een
pantser
tegen
een
te
serieuze
aanpak
van
het
leven
A
walter
ego
as
armor
against
an
overly
serious
approach
to
life
Want
we
werken
om
te
feesten
Because
we
work
to
party
En
feesten
om
het
werkten
te
vergeten
And
party
to
forget
about
working
Ja,
we
werken
om
te
feesten
Yes,
we
work
to
party
En
feesten
om
het
werkten
te
vergeten
And
party
to
forget
about
working
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gorik Van Oudheusden, Paulo Rietjens, Jasper De Ridder, Joris Ghysens
Альбом
/02
дата релиза
01-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.