Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reincarnated
Wiedergeboren
Run
for
your
life
Renn
um
dein
Leben
Take
my
advice
Nimm
meinen
Rat
an
Follow
the
meek
and
inherit
the
vice
Folge
den
Sanftmütigen
und
erbe
die
Laster
It's
not
for
the
wise
Es
ist
nichts
für
die
Weisen
It's
not
for
bold
Es
ist
nichts
für
die
Mutigen
It's
not
for
the
prize
Es
ist
nichts
für
den
Preis
I'd
do
it
again
Ich
würde
es
wieder
tun
'Cause
then
I
woke
up
Denn
dann
wachte
ich
auf
From
somewhere
I
died
Von
irgendwo,
wo
ich
starb
Like
an
isekai
Wie
in
einem
Isekai
I
will
not
Ich
werde
nicht
I
cannot
quit
Ich
kann
nicht
aufgeben
I
lost
it
all
Ich
habe
alles
verloren
Got
it
again
Habe
es
wiederbekommen
I
want
the
world
Ich
will
die
Welt
Then
I
want
the
rest
Dann
will
ich
den
Rest
Can
I
forget
Kann
ich
vergessen
The
world
that
I
left
Die
Welt,
die
ich
verlassen
habe
My
enemies
stargazing
how
Meine
Feinde
starren
darauf,
wie
I'm
reincarnated
now
Ich
jetzt
wiedergeboren
bin
They
see
the
sign
and
it's
ominous
Sie
sehen
das
Zeichen
und
es
ist
ominös
I'm
coming
back
with
the
prominence
Ich
komme
zurück
mit
der
Prominenz
I
fell
in
love
with
the
power
Ich
habe
mich
in
die
Macht
verliebt
I
know
all
about
her
'cause
we
so
monogamous
Ich
weiß
alles
über
sie,
denn
wir
sind
so
monogam
You
know
what
time
it
is
Du
weißt,
wie
spät
es
ist
Me
and
the
glory
synonymous
Ich
und
der
Ruhm
sind
synonym
Notorious
tolerance
Berüchtigte
Toleranz
Alchemy
pain
into
dominance
Alchemie,
Schmerz
in
Dominanz
Too
many
flags
Zu
viele
Flaggen
I'll
do
something
about
it
Ich
werde
etwas
dagegen
tun
I'll
take
a
nation
now
it's
my
palace
Ich
nehme
eine
Nation,
jetzt
ist
es
mein
Palast
I'll
take
an
ocean,
pour
it
in
my
chalice
Ich
nehme
einen
Ozean,
gieße
ihn
in
meinen
Kelch
I
never
stay
static
Ich
bleibe
nie
statisch
Drinking
that
dark
magic
Trinke
diese
dunkle
Magie
3,
4,
6 hate
habits
3,
4,
6 Hassgewohnheiten
I
switch
it
up
like
the
case
plastic
Ich
ändere
es
wie
das
Case-Plastik
Run
for
your
life
Renn
um
dein
Leben
Take
my
advice
Nimm
meinen
Rat
an
Follow
the
meek
and
inherit
the
vice
Folge
den
Sanftmütigen
und
erbe
die
Laster
It's
not
for
the
wise
Es
ist
nichts
für
die
Weisen
It's
not
for
bold
Es
ist
nichts
für
die
Mutigen
It's
not
for
the
prize
Es
ist
nichts
für
den
Preis
I'd
do
it
again
Ich
würde
es
wieder
tun
'Cause
then
I
woke
up
Denn
dann
wachte
ich
auf
From
somewhere
I
died
Von
irgendwo,
wo
ich
starb
Like
an
isekai
Wie
in
einem
Isekai
I
will
not
Ich
werde
nicht
I
cannot
quit
Ich
kann
nicht
aufgeben
I
lost
it
all
Ich
habe
alles
verloren
Got
it
again
Habe
es
wiederbekommen
I
want
the
world
Ich
will
die
Welt
Then
I
want
the
rest
Dann
will
ich
den
Rest
Can
I
forget
Kann
ich
vergessen
The
world
that
I
left
Die
Welt,
die
ich
verlassen
habe
My
enemies
stargazing
how
Meine
Feinde
starren
darauf,
wie
I'm
reincarnated
now
Ich
jetzt
wiedergeboren
bin
They
wanna
steal
this
crown
Sie
wollen
diese
Krone
stehlen
Too
many
thorns
on
it
Zu
viele
Dornen
daran
They
wanna
back
out
now
Sie
wollen
jetzt
aussteigen
I
got
'em
surrounded
Ich
habe
sie
umzingelt
They
wanna
curse
my
name
Sie
wollen
meinen
Namen
verfluchen
I
let
'em
curse
in
chains
Ich
lasse
sie
in
Ketten
fluchen
Nobody
pulls
my
strings
Niemand
zieht
meine
Fäden
Nobody
saves
me
now
Niemand
rettet
mich
jetzt
I
gotta
brave
my
doubts
Ich
muss
meine
Zweifel
überwinden
Head
in
a
hellfire
lake
Kopf
in
einem
Höllenfeuersee
Brain
is
a
prison
cell
Gehirn
ist
eine
Gefängniszelle
I
got
a
lock
no
key
Ich
habe
ein
Schloss
ohne
Schlüssel
I
lost
it
all
slowly
Ich
habe
alles
langsam
verloren
I
leave
the
storm
inside
Ich
lasse
den
Sturm
in
mir
Only
one
place
to
hide
Nur
ein
Ort,
um
sich
zu
verstecken
Run
for
your
life
Renn
um
dein
Leben
Take
my
advice
Nimm
meinen
Rat
an
Follow
the
meek
and
inherit
the
vice
Folge
den
Sanftmütigen
und
erbe
die
Laster
It's
not
for
the
wise
Es
ist
nichts
für
die
Weisen
It's
not
for
bold
Es
ist
nichts
für
die
Mutigen
It's
not
for
the
prize
Es
ist
nichts
für
den
Preis
I'd
do
it
again
Ich
würde
es
wieder
tun
'Cause
then
I
woke
up
Denn
dann
wachte
ich
auf
From
somewhere
I
died
Von
irgendwo,
wo
ich
starb
Like
an
isekai
Wie
in
einem
Isekai
I
will
not
Ich
werde
nicht
I
cannot
quit
Ich
kann
nicht
aufgeben
I
lost
it
all
Ich
habe
alles
verloren
Got
it
again
Habe
es
wiederbekommen
I
want
the
world
Ich
will
die
Welt
Then
I
want
the
rest
Dann
will
ich
den
Rest
Can
I
forget
Kann
ich
vergessen
The
world
that
I
left
Die
Welt,
die
ich
verlassen
habe
My
enemies
stargazing
how
Meine
Feinde
starren
darauf,
wie
I'm
reincarnated
now
Ich
jetzt
wiedergeboren
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan David Rys, Benjamin Joseph Waldee, Richard Joseph Pasin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.