STK - Unofficial - перевод текста песни на немецкий

Unofficial - STKперевод на немецкий




Unofficial
Inoffiziell
Mai ladko ke saath photos nahi khichwati yash.
Ich mache keine Fotos mit Jungs, Yash.
Music STK...
Musik STK...
Kehne ko mera pyaar hai jo,
Was du Liebe nennst,
Pyaar nahi lagta Baaton me naa harkaton me dikhta
fühlt sich nicht wie Liebe an, weder in Worten noch in Taten.
Par ye jaanu mai ya jaane mera dil
Aber das weiß ich oder mein Herz weiß es,
Jisko hai milta usi se nahi jhilta...
wer es bekommt, kommt damit nicht klar...
Mera pyaar...
Meine Liebe...
Mera pyaar unofficial, mera
Meine Liebe ist inoffiziell, meine
Mera kirdaar Unofficial
Meine Rolle ist inoffiziell
Tera har ek vaar Unofficial
Jeder deiner Angriffe ist inoffiziell
Meri har ek haar Unofficial.
Jede meiner Niederlagen ist inoffiziell.
Teri shaamein meri car Unofficial
Deine Abende, mein Auto, inoffiziell
Hoke aati thi taiyaar Unofficial
Du kamst fertig gestylt, inoffiziell
Phone pe gaane sunaake jo sulaata tha
Ich sang dir Lieder am Telefon, um dich einzuschläfern
Subah ke baj jaana 4 Unofficial.
Bis 4 Uhr morgens, inoffiziell.
Kyu!!!
Warum!!!
Sorry
Sorry
Naa hi ghar tha bada naa hi mehngi wali gaadi
Ich hatte weder ein großes Haus noch ein teures Auto
Sorry
Sorry
Kaise dilaata 20 hazaar wali saadi
Wie hätte ich dir ein Sari für 20.000 besorgen sollen?
Sorry
Sorry
Dil se khilaadi tha jeb se anaadi...
Ich war ein Spieler im Herzen, aber ein Amateur im Geldbeutel...
Bas agar neeyat gandi hoti naa
Hätte ich keine schlechten Absichten gehabt,
To tu hoti humaari.
dann wärst du mein gewesen.
Pehle boli you're special tere bina 'shatak' kaun Mai?
Zuerst sagtest du, du bist besonders, wer soll ohne dich einen "shatak" machen? Ich?
Rakhti pocket me iphone aur tinder iphone me
Du hast ein iPhone in der Tasche und Tinder auf dem iPhone
Bas 2 mahine baad uske badle aise sur
Nur zwei Monate später hat sich dein Ton so verändert
Boli "you're just a friend" wo bhi ek gandi si tone Me...
Du sagtest "Du bist nur ein Freund", und das in einem fiesen Ton...
Maine bola thoda ruk ban jaunga special
Ich sagte, warte ein bisschen, ich werde besonders werden
Kehti you just make noise like an empty vessel
Du sagst, du machst nur Lärm wie ein leeres Gefäß
Kaise karu tujhse pyaar kaise karu
Wie soll ich dich lieben, wie soll ich dir
Aitbaar kaun Jaane kaisa hoga tera kal?
vertrauen? Wer weiß, wie deine Zukunft sein wird?
Aur ab pata hai kya bacha hai?
Und weißt du, was jetzt übrig ist?
Mera yaar puraana Unofficial
Mein alter Freund, inoffiziell
Mera peg banana Unofficial
Meinen Drink mixen, inoffiziell
Mera sutta jalana Unofficial
Meine Zigarette anzünden, inoffiziell
Oyo me raatein bitaana Unofficial.
Nächte im Oyo verbringen, inoffiziell.
Ghar pe gaane Banana Unofficial
Zuhause Lieder machen, inoffiziell
Gaano me raaz batana Unofficial
In den Liedern Geheimnisse verraten, inoffiziell
Aive hi faltu ghar baithe baithe
Einfach so unnötig zu Hause sitzen
Mera laakhon udaana Unofficial.
und mein Geld verschwenden, inoffiziell.
Kyu!!!
Warum!!!
Drop vox girl...
Drop vox girl...
Tum kitne special ho
Wie besonders du bist,
Aur ye tum bhi nai jaante
das weißt du selbst nicht.
Kitne filmi ho tum
Wie filmreif du bist
Be practical 'shatak'
Sei mal realistisch, 'shatak'
Tak tak ta ta tak
Tak tak ta ta tak
Kitni baar bolu yaar, tum bas ek dost ho.
Wie oft soll ich es dir noch sagen, du bist nur ein Freund.
Mujhe pata hai tum mere saath nahi hogi,
Ich weiß, du wirst nicht bei mir sein,
Par ek yaad ke liye, ek photo click kar sakta hu Tumhaare saath?
aber als Erinnerung, kann ich ein Foto mit dir machen?
Mai ladko ke saath photos nahi khichwati yash...
Ich mache keine Fotos mit Jungs, Yash...
Tera byah rachaana to official
Deine Hochzeit ist offiziell
Mera bandi banana Unofficial
Dass ich eine Freundin habe, inoffiziell
Tera chhod ke jaana to official
Dass du mich verlässt, ist offiziell
Mera to ghar pe aansu bhi bahaana
Aber dass ich zu Hause weine,
UNOFFICIAL...
INOFFIZIELL...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.