Текст и перевод песни STOKA - Balkanska Ruta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balkanska Ruta
Balkan Route
Bili
smo
mali
i
nismo
puno
znali
a
kriminal
poceo
je
zesce
da
nas
We
were
young
and
naive,
and
crime
started
to
pull
us
in.
Pali
furali
nas
filmovi
kvartovske
spike
radili
smo
s
jonima
i
čicama
Movies
and
street
talk
fueled
our
desires,
working
with
junkies
and
dealers.
Pređike
poceli
zivjet
podzemlje
uz
ritam
rep
We
started
living
the
underworld
life,
to
the
rhythm
of
rap.
Zike
jos
i
danas
mi
se
vracaju
sve
te
jebene
slike
Damn,
even
today,
all
those
fucked-up
images
come
back
to
me.
Sjecam
se
prve
akcije
prvi
kiosk
je
pao
u
crnoj
kronici
naslov
al
I
remember
our
first
action,
the
first
kiosk
fell,
in
the
black
chronicle
headlines,
but
Nitko
nije
znao
sve
je
bilo
moje
nas
troje
svi
nas
se
boje
svi
znaju
No
one
knew,
it
was
all
us
three,
everyone
feared
us,
everyone
knew
Za
heroje
sta
ulicnu
pravdu
kroje
About
the
heroes
who
dispensed
street
justice.
Lovu
broje
ponosno
stoje
pa
ludji
ko
je.
Counting
money,
standing
proudly,
so
who's
crazier?
Bam
ekipa
svi
maloljetnog
tipa
izrokali
smo
enkog
pizduna
ukrali
Bam,
the
crew,
all
underage,
we
beat
up
some
asshole,
stole
his
Dzipa
al
nije
smio
reci
jer
bili
smo
puno
veci
a
da
nam
plati
Jeep,
but
he
didn't
dare
say
a
word,
we
were
much
bigger,
and
to
pay
us
the
Reket
donio
nam
je
pare
u
vreci
a
Racket,
he
brought
us
money
in
a
sack,
and
Da
nije
donio
gutu
krv
pocela
bi
teci
If
he
hadn't,
blood
would
have
started
flowing.
Nitko
ne
zna
gdje
je
kraj
lazna
No
one
knows
where
the
end
is,
fake
Sreca
lazni
sjaj
sto
nam
nosi
zivot
taj.
Happiness,
fake
shine,
what
this
life
brings
us.
Igra
zivota
smrti
pakao
ili
raj.
The
game
of
life
and
death,
hell
or
heaven.
Samo
jednom
zamisli
da
se
mora
umrijeti...
Just
imagine
having
to
die...
Deset
godina
kasnije
po
cijeloj
Europi
nas
znaju
u
svakom
kraju
sve
Ten
years
later,
they
know
us
all
over
Europe,
in
every
corner,
everything
is
Daju
zivot
ko
u
raju
nasa
je
murja
nase
su
carine
nasi
su
autoputi
i
Given,
life
like
in
paradise,
our
cops,
our
customs,
our
highways
and
Cestarine
svi
placaju
sve
na
vrijeme
jer
znaju
da
ostali
bi
bez
Tolls,
everyone
pays,
everything
on
time,
because
they
know
they'd
be
left
without
Karine
balkanska
ruta
zelena
bijela
il
zuta
naruci
plati
doci
ce
i
Their
rides.
Balkan
route,
green,
white,
or
yellow,
order,
pay,
it
will
come
even
Ako
treba
par
puta
samo
reci
sta
ti
treba
dobrog
oruzja
il
treba
If
it
needs
to
a
few
times,
just
say
what
you
need,
good
weapons
or
Dobre
droge
dobrih
autiju
bombi
da
lete
do
neba
roba
prve
klase
za
Good
drugs,
good
cars,
bombs
to
fly
to
the
sky,
first-class
goods
for
Sve
nacije
i
rase
pa
dajte
para
i
zlata
da
napunimo
nase
kase
jer
All
nations
and
races,
so
give
us
money
and
gold,
let's
fill
our
coffers
because
Nikad
dosta
novih
akcija
i
posla,
We
never
have
enough
of
new
actions
and
work,
Hrvatska
srbija
bugarska
njemacka
bosna,
Croatia,
Serbia,
Bulgaria,
Germany,
Bosnia,
Tisuce
odanih
ljudi
sto
za
nas
rade
ko
ludi
zato
pazi
sta
pricas
o
Thousands
of
loyal
people
who
work
for
us
like
crazy,
so
watch
what
you
say
about
Nama,
pst
tiho
budi
da
te
ne
popapa
mrak
jer
to
Us,
shh,
be
quiet,
lest
the
darkness
swallow
you,
because
that's
Je
tak
da
rafal
presjece
zrak
i
papa
na
pocinak
How
it
is,
the
burst
cuts
through
the
air,
and
off
to
sleep
you
go
Nitko
ne
zna
gdje
je
kraj
lazna
No
one
knows
where
the
end
is,
fake
Sreca
lazni
sjaj
sto
nam
nosi
zivot
taj.
Happiness,
fake
shine,
what
this
life
brings
us.
Igra
zivota
smrti
pakao
ili
raj.
The
game
of
life
and
death,
hell
or
heaven.
Samo
jednom
zamisli
da
se
mora
umrijeti...
Just
imagine
having
to
die...
Sve
je
bilo
kao
u
bajci
do
jednog
dana
dok
sva
trojica
nismo
zajedno
Everything
was
like
a
fairytale,
until
one
day
when
the
three
of
us
Izasli
iz
stana
a
tada
zaculo
se
mrtvo
tijelo
buraza
sta
pada
na
Left
the
apartment
together,
and
then
we
heard
it,
the
dead
body
of
our
brother
falling
on
the
Asfalt
je
legla
jos
jedna
zrtva
podzemlja
grada,
Asphalt,
another
victim
of
the
city's
underworld,
Ne
vjerujem
u
soku
suza
u
oku
desnom
rukom
vadim
utoku
sto
uvijek
je
I
can't
believe
it,
in
shock,
tears
in
my
eyes,
with
my
right
hand
I
draw
the
gun
that's
always
Na
boku
sarzer
praznim
u
nebo
picko
sad
si
najebo
supcino
mogo
si
At
my
side,
I
empty
the
magazine
into
the
sky,
you
fucker,
now
you're
fucked,
you
piece
of
shit,
you
could
have
Zivjet
ubit
ga
nisi
trebo
ubit
cu
tebe
pobit
cu
ti
i
prijatelje
i
Lived,
you
didn't
have
to
kill
him,
I'll
kill
you,
I'll
kill
your
friends
and
Trebe
jer
jos
nitko
nije
uspio
ovako
da
zajebe
a
dva
dana
poslije
Family,
because
no
one
has
ever
managed
to
fuck
up
like
this,
and
two
days
later,
Supak
nasjeckan
u
vreci
ostala
je
samo
tuga
buraz
drugi
i
treci
The
asshole
chopped
up
in
a
bag,
only
sadness
remains,
brother
two
and
three,
Uspomena
na
brata
ni
traga
sreci
a
posao
zove
i
donosi
zrtve
nove
A
memory
of
a
brother,
no
trace
of
happiness,
and
the
work
calls
and
brings
new
victims
Mogli
smo
zivjet
sretan
zivot
a
zivjeli
smo
We
could
have
lived
a
happy
life,
but
we
lived
Snove
u
znaku
podzemlja
kriminala
droge
i
love.
Dreams
marked
by
the
underworld,
crime,
drugs,
and
money.
Nitko
ne
zna
gdje
je
kraj
lazna
No
one
knows
where
the
end
is,
fake
Sreca
lazni
sjaj
sto
nam
nosi
zivot
taj.
Happiness,
fake
shine,
what
this
life
brings
us.
Igra
zivota
smrti
pakao
ili
raj.
The
game
of
life
and
death,
hell
or
heaven.
Samo
jednom
zamisli
da
se
mora
umrijeti...
Just
imagine
having
to
die...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.