Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We All Fall Down
Wir fallen alle
Earlier
in
the
song
I
used
the
term
"galvanistic"
Weiter
vorn
im
Lied
verwendete
ich
den
Begriff
"galvanistisch"
Which
is
the
outdated-
(no
way)
Das
ist
der
veraltete-
(unmöglich)
Can
you
feel
it
yet?
Kannst
du
es
schon
fühlen?
Oh,
can
you
feel
it
yet?
Oh,
kannst
du
es
schon
fühlen?
Oh,
can
you
feel
it
Oh,
kannst
du
es
spüren
The
pain
of
poppin'
apathy?
Den
Schmerz
der
platzenden
Apathie?
Can
you
feel
it
yet?
Kannst
du
es
schon
fühlen?
Oh,
can
you
feel
it
yet?
Oh,
kannst
du
es
schon
fühlen?
Oh,
can
you
feel
it
Oh,
kannst
du
es
spüren
The
pain
of
poppin'
apathy?
Den
Schmerz
der
platzenden
Apathie?
Can
you
feel
it
yet?
Kannst
du
es
schon
fühlen?
Oh,
can
you
feel
it
yet?
Oh,
kannst
du
es
schon
fühlen?
Oh,
can
you
feel
it
Oh,
kannst
du
es
spüren
The
pain
of
poppin'
apathy?
Den
Schmerz
der
platzenden
Apathie?
Can
you
feel
it
yet?
Kannst
du
es
schon
fühlen?
Oh,
can
you
feel
it
yet?
Oh,
kannst
du
es
schon
fühlen?
Oh,
can
you
feel
it
Oh,
kannst
du
es
spüren
The
pain
of
poppin'
apathy?
Den
Schmerz
der
platzenden
Apathie?
Even
when
I
scream
aloud
Selbst
wenn
ich
laut
schreie
Everyone
dances
to
the
sound
Tanzen
alle
zum
Klang
Ashes
to
ashes,
they
all
fall
down
Asche
zu
Asche,
sie
fallen
alle
We're
all
just
drinking
out
of
cups
Wir
trinken
alle
nur
aus
Bechern
Waiting
for
the
day
when
we
can't
get
enough
Warten
auf
den
Tag,
an
dem
wir
nicht
genug
kriegen
Baby,
please
adore
me,
adore
me
Baby,
bitte
verehre
mich,
verehre
mich
I
am
living
for
your
disease
Ich
lebe
für
deine
Krankheit
Are
you
moving
yet?
Bewegst
du
dich
schon?
Oh,
are
you
moving
yet?
Oh,
bewegst
du
dich
schon?
Oh,
are
you
moving
Oh,
bewegst
du
dich
The
world
is
gonna
fall
apart
Die
Welt
wird
zerfallen
Are
you
moving
yet?
Bewegst
du
dich
schon?
Oh,
are
you
moving
yet?
Oh,
bewegst
du
dich
schon?
Oh,
are
you
moving
Oh,
bewegst
du
dich
The
world
is
gonna
fall
apart
Die
Welt
wird
zerfallen
Are
you
moving
yet?
Bewegst
du
dich
schon?
Oh,
are
you
moving
yet?
Oh,
bewegst
du
dich
schon?
Oh,
are
you
moving
Oh,
bewegst
du
dich
The
world
is
gonna
fall
apart
Die
Welt
wird
zerfallen
Even
when
I'm
bleeding
out
Selbst
wenn
ich
verblute
Everyone
gathers
'round
the
spout
Sammeln
sich
alle
um
die
Ausgießöffnung
Just
tip
me
over
and
pour
me
out
Kipp
mich
einfach
um
und
schütt
mich
aus
We're
all
just
drinking
out
of
cups
Wir
trinken
alle
nur
aus
Bechern
Waiting
for
the
day
when
we
can't
get
enough
Warten
auf
den
Tag,
an
dem
wir
nicht
genug
kriegen
Baby,
please
adore
me,
adore
me
Baby,
bitte
verehre
mich,
verehre
mich
I
am
living
for
your
disease
Ich
lebe
für
deine
Krankheit
Drinking
out
of
cups
Trinken
aus
Bechern
Waiting
for
the
day
when
we
can't
get
enough
Warten
auf
den
Tag,
an
dem
wir
nicht
genug
kriegen
Baby,
please
adore
me,
adore
me
Baby,
bitte
verehre
mich,
verehre
mich
I
am
living
for
your
disease
Ich
lebe
für
deine
Krankheit
You've
only
been
at
this
for
two
years
Du
machst
das
erst
seit
zwei
Jahren
Why
do
you
think
you
can
do
this
alone?
Warum
glaubst
du,
das
allein
schaffen
zu
können?
Because
nobody
helps
you?
How
narcissistic!
Weil
dir
niemand
hilft?
Wie
narzisstisch!
Either
way,
you'll
have
to
So
oder
so,
du
wirst
müssen
All
your
friends
will
leave
you
Alle
deine
Freunde
werden
dich
verlassen
But
you
will
get
what
you
want
Doch
du
wirst
bekommen,
was
du
willst
And
it
won't
make
you
feel
anything
Und
es
wird
dich
nichts
fühlen
lassen
And
that's
okay
Und
das
ist
in
Ordnung
Along
the
way
you
hope
to
find
something
Unterwegs
hoffst
du,
etwas
zu
finden
That
makes
you
happy,
I
guess
Das
dich
glücklich
macht,
schätze
ich
You
haven't
thought
that
far
ahead
Du
hast
nicht
so
weit
gedacht
I
don't
even
think
you
can
Ich
glaube
nicht
mal,
dass
du
kannst
Would
you
talk
to
a
friend
that
way?
Würdest
du
so
mit
einem
Freund
reden?
You
make
me
so
angry
Du
machst
mich
so
wütend
You
are
so
strong
and
awesome
Du
bist
so
stark
und
großartig
You
can
do
anything
Du
kannst
alles
schaffen
You
can
succeed
in
anything
Du
kannst
in
allem
Erfolg
haben
Because
that's
who
you
are
Denn
das
ist,
wer
du
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Weeks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.