STRFKR - Always / Never - перевод текста песни на немецкий

Always / Never - STRFKRперевод на немецкий




Always / Never
Immer / Niemals
Must be some way to feel again
Es muss einen Weg geben, wieder etwas zu fühlen
Always thought I was on the right side
Ich dachte immer, ich wäre auf der richtigen Seite
Now that death's licking at my heels
Jetzt, wo der Tod mir an den Fersen leckt
I don't know what's happened here with my life
Ich weiß nicht, was hier mit meinem Leben passiert ist
What should I remember? (Ooh-oh)
Woran sollte ich mich erinnern? (Ooh-oh)
Why should I go on like everything's fine?
Warum sollte ich weitermachen, als wäre alles in Ordnung?
Hot shit in November (ooh-oh)
Heißer Scheiß im November (ooh-oh)
No shadow to keep 'em feeling alive
Kein Schatten, der sie am Leben fühlen lässt
I want some way to feel again
Ich will einen Weg, wieder etwas zu fühlen
I wanna live in another time
Ich will in einer anderen Zeit leben
With my back up against the wall
Mit dem Rücken zur Wand
I don't know what happened here, but I'm fine
Ich weiß nicht, was hier passiert ist, aber mir geht's gut
What should I remember? (Ooh-oh)
Woran sollte ich mich erinnern? (Ooh-oh)
Why should I go on like everything's fine?
Warum sollte ich weitermachen, als wäre alles in Ordnung?
Hot shit in November (ooh-oh)
Heißer Scheiß im November (ooh-oh)
No shadow to keep 'em feeling alive
Kein Schatten, der sie am Leben fühlen lässt
I should've never fallen for it
Ich hätte nie auf sie hereinfallen sollen
Somebody who never listened to me
Jemand, die mir nie zugehört hat
Why say that you're wrong when you don't mean it?
Warum sagst du, dass du Unrecht hast, wenn du es nicht meinst?
Why say it, you always never-
Warum sagst du es, du immer niemals-
Always never, always, always, always, always
Immer niemals, immer, immer, immer, immer
I need something to feel again
Ich brauche etwas, um wieder zu fühlen
I need another who understands
Ich brauche jemand anderen, der versteht
What the fuck am I doing here?
Was zum Teufel mache ich hier?
I don't know what's happened here with my life
Ich weiß nicht, was hier mit meinem Leben passiert ist
What should I remember? (Ooh-oh)
Woran sollte ich mich erinnern? (Ooh-oh)
Why should I go on like everything's fine?
Warum sollte ich weitermachen, als wäre alles in Ordnung?
Hot shit in November (ooh-oh)
Heißer Scheiß im November (ooh-oh)
No shadow to keep 'em feeling alive
Kein Schatten, der sie am Leben fühlen lässt
I should've never fallen for it
Ich hätte nie auf sie hereinfallen sollen
Somebody who never listened to me
Jemand, die mir nie zugehört hat
Why say that you're wrong when you don't mean it?
Warum sagst du, dass du Unrecht hast, wenn du es nicht meinst?
Why say it you always, always-
Warum sagst du es, du immer, immer-
I should've never fallen for it
Ich hätte nie auf sie hereinfallen sollen
Somebody who never listened to me
Jemand, die mir nie zugehört hat
Why say that you're wrong when you don't mean it?
Warum sagst du, dass du Unrecht hast, wenn du es nicht meinst?
Why say it, you always, always-
Warum sagst du es, du immer, immer-
Always, always, always, always
Immer, immer, immer, immer





Авторы: Shawn Glassford, Joshua Hodges, Keil Corcoran, Arian Jalali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.