Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
lose
your
balance
Du
verlierst
dein
Gleichgewicht
You
lose
control
Du
verlierst
die
Kontrolle
And
even
though
your
heart
was
breaking
Und
obwohl
dein
Herz
brach
You
never
say
it
Du
sagst
es
nie
Don't
let
it
show
Du
lässt
es
dir
nicht
anmerken
That's
just
the
way
that
you
are
So
bist
du
eben
Everybody
knows
it
Jeder
weiß
es
Everybody
knows,
but
they
don't
care
Jeder
weiß
es,
aber
es
ist
ihnen
egal
Everybody
knows
it
Jeder
weiß
es
Everybody
knows
it's
not
enough
Jeder
weiß,
dass
es
nicht
genug
ist
I'll
be
sailing
off
again,
I'll
be
sailing
under
the
water
Ich
werde
wieder
davonsegeln,
ich
werde
unter
dem
Wasser
segeln
I'll
be
sailing
off
again,
under
the
water
Ich
werde
wieder
davonsegeln,
unter
dem
Wasser
You
never
doubt
it
Du
zweifelst
nie
daran
Not
on
your
own
Nicht
von
dir
aus
You're
just
sick
of
all
the
faking
Du
hast
das
ganze
Vortäuschen
einfach
satt
You're
a
true
believer,
you
have
it
all
Du
bist
eine
wahre
Gläubige,
du
hast
alles
That's
just
the
way
that
you
are
So
bist
du
eben
Everybody
knows
it
Jeder
weiß
es
Everybody
knows,
but
they
don't
care
Jeder
weiß
es,
aber
es
ist
ihnen
egal
Everybody
knows
it
Jeder
weiß
es
I'll
be
sailing
off
again,
I'll
be
sailing
under
the
water
Ich
werde
wieder
davonsegeln,
ich
werde
unter
dem
Wasser
segeln
I'll
be
sailing
off
again,
under
the
water
Ich
werde
wieder
davonsegeln,
unter
dem
Wasser
I'm
hanging
on
Ich
halte
mich
fest
I'm
losing
air
Mir
geht
die
Luft
aus
What
isn't
there
Was
nicht
da
ist
I'm
hanging
out
under
the
water
Ich
treibe
unter
Wasser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.