STS - The Interview - перевод текста песни на немецкий

The Interview - STSперевод на немецкий




The Interview
Das Interview
Good evening, ladies & gentleman
Guten Abend, meine Damen und Herren
How you doing out there tonight? We have a special guest in the house
Wie geht es euch heute Abend da draußen? Wir haben einen besonderen Gast im Haus
The illustrious, Sugar Tongue Slim
Den berühmten Sugar Tongue Slim
We're going to sit down and talk with him
Wir werden uns mit ihm zusammensetzen und reden
So Slim, where you from?
Also Slim, woher kommst du?
Southwest ATL, Ralph Lauren to the socks, can't you mother fucking tell?
Southwest ATL, Ralph Lauren bis zu den Socken, kannst du das nicht verdammt nochmal sehen?
West end to the point, niggas, that's my joint
West End bis zum Point, Typen, das ist mein Revier
People know me around there, so I can go where I want
Die Leute kennen mich dort, also kann ich hingehen, wohin ich will
The name Sugar Tongue Slim, how'd you come up with that?
Der Name Sugar Tongue Slim, wie bist du darauf gekommen?
Well just listen to the wordplay displayed in the raps
Nun, hör einfach auf das Wortspiel, das in den Raps gezeigt wird
And besides all that, I'm a god damn mack
Und außerdem bin ich ein verdammter Macker
Try to keep it P.C., but see, niggas want facts
Versuche, es P.C. zu halten, aber siehste, die Typen wollen Fakten
Now how did you get started as an artist? Did you always wanna emcee?
Nun, wie hast du als Künstler angefangen? Wolltest du schon immer MC sein?
Naw, I wanted to be an M.D., and I ain't talking Dre Beats
Nee, ich wollte M.D. werden, und ich meine nicht Dre Beats
Speak like Ye beats, from the soul when I speak in prose or in poetry
Spreche wie Ye-Beats, aus der Seele, wenn ich in Prosa oder Poesie spreche
Used to do slam just to make a little cash
Hab früher Slam gemacht, nur um ein bisschen Kohle zu verdienen
So with these words I bust niggas' ass
Also mit diesen Worten trete ich den Typen in den Arsch
My bad, don't mean to cut you off but looking at your writing I can see the poet background, it's not that surprising. Realizing that, what made you choose to rap?
Mein Fehler, ich wollte dich nicht unterbrechen, aber wenn ich deine Texte ansehe, sehe ich den Dichterhintergrund, das ist nicht überraschend. Wenn du das erkennst, was hat dich dazu gebracht, zu rappen?
Niggas told me I should write one, it ended up a nice one
Typen sagten mir, ich solle einen schreiben, er wurde ziemlich gut
Next thing you know, I was just nice son (Word... word)
Nächstes Ding, das du weißt, ich war einfach gut, Sohn (Wort... Wort)
Now is it true you used to meddle in the mack game, and rack brains and pretty young things that do whatever for the change?
Nun, ist es wahr, dass du dich früher im Macker-Spiel versucht hast, und Gehirne zermartert und hübsche junge Dinger, die alles für das Kleingeld tun?
I claim responsibility
Ich übernehme die Verantwortung
A couple hoes literally, was on the right path until they met my ass
Ein paar Schlampen buchstäblich, waren auf dem richtigen Weg, bis sie meinen Arsch trafen
My bad, my flaw, I saw opportunity and took it
Mein Fehler, mein Makel, ich sah eine Gelegenheit und ergriff sie
I don't sell crack, nor do I cook it
Ich verkaufe kein Crack, noch koche ich es
So look it, my crooked connects put me in check
Also pass auf, meine krummen Kontakte haben mich zurechtgewiesen
This is how the game goes, got my pimpin' correct
So läuft das Spiel, hab mein Zuhälter-Ding korrekt gemacht
Now may I interject, how did you go from poetry to pimping? They both just seem sort of different
Darf ich kurz einwerfen, wie bist du von Poesie zum Zuhältertum gekommen? Beides scheint irgendwie unterschiedlich zu sein
Well actually, the way they use words is what attracted me, naturally
Nun eigentlich, die Art, wie sie Worte benutzen, hat mich angezogen, natürlich
Besides the perks and pussy, and the salary that's tax free
Neben den Vorteilen und der Pussy und dem steuerfreien Gehalt
But fact me a little book, unbeknown to most
Aber gib mir ein kleines Buch, den meisten unbekannt
And I ain't talking champagne when I prose a toast
Und ich rede nicht von Champagner, wenn ich einen Toast ausspreche
The most elegant embellishments of street life
Die elegantesten Ausschmückungen des Straßenlebens
And I was at a point in time I couldn't see right
Und ich war an einem Punkt, an dem ich nicht klar sehen konnte
Wow, seems like you've seen a lot in your life so let's switch gears and talk about your peers on the mic. Who you like?
Wow, scheint, als hättest du viel in deinem Leben gesehen, also lass uns das Thema wechseln und über deine Kollegen am Mikrofon sprechen. Wen magst du?
Of course I'm a 'Kast fan, Jay, Big, Nas, 50, Em and then some Redman
Natürlich bin ich ein 'Kast-Fan, Jay, Big, Nas, 50, Em und dann noch Redman
But damn, now who did I forget to say, I like The Roots
Aber verdammt, wen habe ich jetzt vergessen zu sagen, ich mag The Roots
Oh yea, Common Sense and Kanye, Weezy [?] in the deck
Oh ja, Common Sense und Kanye, Weezy [?] im Deck
Tip, I do respect, Clipse fan since And liver than my man, and The Lox
Tip, respektiere ich, Clipse-Fan seit... Und lebendiger als mein Mann, und The Lox
I wanna thank Free for hopping on the track free
Ich möchte Free danken, dass er umsonst auf den Track gesprungen ist
And [?]shouts out to Peedi-P
Und [?] Grüße an Peedi-P
Now tell me this, on your songs when you say . What you talking about?
Nun sag mir dies, auf deinen Songs, wenn du sagst ... Wovon redest du?
Naw' man, I'm saying GOLD, it's an acronym
Nee Mann, ich sage GOLD, das ist ein Akronym
Gentleman of Leisure & Development
Gentleman of Leisure & Development (Gentleman der Muße & Entwicklung)
I'm trying to get the whole world yelling it
Ich versuche, die ganze Welt dazu zu bringen, es zu rufen
Okay, tell a bit about Demand More and what's changed?
Okay, erzähl ein bisschen über Demand More und was sich geändert hat?
Shit, I don't know more mother fuckers know my name
Scheiße, ich weiß nicht, mehr Motherfucker kennen meinen Namen
Naw', it's been cool, people really take notice
Nee, es war cool, die Leute nehmen wirklich Notiz
I got some things in the works, but it's my main focus
Ich habe einige Dinge in Arbeit, aber es ist mein Hauptfokus
My greatest yet to come, I'm just umm'
Mein Größtes kommt noch, ich bin nur ähm'
At the, with groove and them
Beim, mit Groove und denen
Trying to make a move with him
Versuche, mit ihm einen Schritt zu machen
Uh hu, so it's the new age, internet is the new craze. People have a way of putting music out in new ways. Does that affect you, good or bad what would you say?
Aha, also ist es das neue Zeitalter, das Internet ist der neue Trend. Leute haben Wege, Musik auf neue Weisen herauszubringen. Beeinflusst dich das, gut oder schlecht, was würdest du sagen?
My whole Demand More campaign is internet based
Meine ganze Demand More Kampagne basiert auf dem Internet
Obviously the piracy is a problem, but the irony
Offensichtlich ist die Piraterie ein Problem, aber die Ironie
Is niggas whole album ain't even worth buying, be
Ist, dass das ganze Album von manchen Typen es nicht mal wert ist, gekauft zu werden, sei ehrlich
It's the artist who are artist suffer
Es sind die Künstler, die Künstler sind, die leiden
Talking real rap niggas, not them ringtone mother fuckers
Rede von echten Rap-Typen, nicht diesen Klingelton-Motherfuckern
And interdependency in numbers like the majors
Und gegenseitige Abhängigkeit in Zahlen wie die Majors
Labels ain't putting in the labor, they can't receive the paper
Labels stecken nicht die Arbeit rein, sie können das Geld nicht erhalten
All they see is views on the YouTube
Alles, was sie sehen, sind Views auf YouTube
And naw', I ain't impressed by these new dudes, they doo-doo
Und nee, ich bin nicht beeindruckt von diesen neuen Typen, die sind Scheiße
So who is Sugar Slim and why should I buy into him?
Also, wer ist Sugar Slim und warum sollte ich mich auf ihn einlassen?
For the same reasons that you don't buy into them
Aus den gleichen Gründen, aus denen du dich nicht auf die einlässt
See I extend myself to you with every verse I do
Siehste, ich öffne mich dir mit jedem Vers, den ich mache
It's purpose in my poetry, that's deeper than the booty-do
Es steckt ein Zweck in meiner Poesie, der tiefer geht als der Booty-Do
Reminiscence of hootie-hoo, like 'Dre before the dreads
Erinnerungen an Hootie-Hoo, wie 'Dre vor den Dreads
Southernplayalisticadillacmuzik still in my head
Southernplayalisticadillacmuzik immer noch in meinem Kopf
Still in my mind, I find time to find piles of jewels
Immer noch in meinem Sinn, finde ich Zeit, Haufen von Juwelen zu finden
So when I shine, it looks good on you
Damit, wenn ich strahle, es gut an dir aussieht
Well, thank you STS for your time, I know you stay on your grind. For extra footage, you can check us out online. Before we go, is there anything else you wanna let 'em know?
Nun, danke STS für deine Zeit, ich weiß, du bleibst am Ball. Für zusätzliches Material könnt ihr uns online besuchen. Bevor wir gehen, gibt es noch etwas, das du sie wissen lassen möchtest?
What up T.S.B. [?] Demand More
Was geht T.S.B. [?] Demand More






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.