STS - intro - перевод текста песни на немецкий

intro - STSперевод на немецкий




intro
Intro
Tu novia dijo mil veces que so s aburrido
Deine Freundin sagte tausendmal, dass du langweilig bist
Prefiere masturbarse y que te vengas con sus gemidos
Sie masturbiert lieber und kommt zu deinen Stöhnen
Mi ex me llora cuando tiene frio
Meine Ex weint nach mir, wenn ihr kalt ist
Yo ni la pienso, la gente no es abrigo
Ich denke nicht mal an sie, Menschen sind keine Decken
Manchando el papel sin lagrimas, con sangre
Ich beflecke das Papier nicht mit Tränen, sondern mit Blut
Llevo en la espalda la marca de mi madre
Ich trage auf meinem Rücken das Zeichen meiner Mutter
Te amo maria, gracias por criarme
Ich liebe dich, Maria, danke, dass du mich aufgezogen hast
Joven adolescente parecido a su padre
Ein junger Teenager, der seinem Vater ähnlich sieht
Le estas gritando al espejo que te amas para creerlo
Du schreist den Spiegel an, dass du dich liebst, um es zu glauben
El ego es tan tonto y te deja tan tranquilo
Das Ego ist so dumm und lässt dich so ruhig
Que sabe mejor que peinar la mesa buscando un premio
Dass es besser weiß, als den Tisch nach einer Belohnung abzusuchen
Intente e intento
Ich versuchte und versuche
Hacer las cosas bien pero me autocoboicoteo para que todo salga mal
Die Dinge richtig zu machen, aber ich sabotiere mich selbst, damit alles schief geht
Esto no lo vas a entender
Das wirst du nicht verstehen
Hasta que te poses en mis pies veas lo que esta pasando aca
Bis du in meinen Schuhen stehst und siehst, was hier vor sich geht
Desnudame
Zieh mich aus
Atame la noche a los ojos
Binde mir die Nacht an die Augen
Hoy quiero estar ciego, hoy quiero estar sordo
Heute will ich blind sein, heute will ich taub sein
Quiero verte con mis manos
Ich will dich mit meinen Händen sehen
Llamando al ruido haciendo el mudo
Den Lärm rufend, während ich stumm bleibe
Beber de tus muslos una bocanada de vida y mojarlo todo
Von deinen Schenkeln einen Schluck Leben trinken und alles nass machen
Acabo de soñar que pintaba mi tag en tu espalda
Ich habe gerade geträumt, dass ich mein Tag auf deinen Rücken male
Mas que nada por cosas que dijiste
Vor allem wegen Dingen, die du gesagt hast
Sos sencilla, sos sensible
Du bist einfach, du bist sensibel
Te dedique un sencillo pero te hago mas q un mixtape
Ich habe dir eine Single gewidmet, aber ich mache dir mehr als ein Mixtape
Un album
Ein Album
Amor, con vos no falta nada
Liebling, mit dir fehlt nichts
Pero sin vos extraño tus caricias por mi cara
Aber ohne dich vermisse ich deine Liebkosungen auf meinem Gesicht
Besame fuerte
Küss mich fest
Y suave decime al oido que fui el unico al que amaste con tantas ganas
Und sag mir sanft ins Ohr, dass ich der Einzige war, den du so sehr geliebt hast





Авторы: Sean Combs, Conrad Dimanche, Nate Hills


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.