Текст и перевод песни STUTS - Summer Situation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Situation
Summer Situation
Summer
Situation
Summer
Situation
グラスは揺れる
溶ける氷
The
ice
in
my
glass
melts,
swaying
gently
気温と共に
薄まるcoffee
As
the
temperature
rises,
my
coffee
weakens
友達降臨
今日の予定ないならどっか行こうぜ
My
friend
appears,
"Any
plans
today?
Let's
go
somewhere,"
he
says
とかいう言葉を聞いて
高い空に手を伸ばすweekend
Hearing
those
words,
I
reach
for
the
high
sky,
it's
the
weekend
すぐに絡まりなくなるイヤホン
放ったらかして外に繰り出そう
Leaving
my
tangled
earphones
behind,
I
head
outside
何をしようってわけでもない
けどアイツがこうなら行こうか
I
don't
have
anything
in
mind,
but
if
he's
up
for
it,
I'm
in
どっか今日は抜け出したい
この街にも飽きちゃったって思っちゃう
I
want
to
escape
somewhere
today,
I'm
tired
of
this
town,
you
know?
これ何回目のthink
贅沢な日
How
many
times
have
I
thought
this?
It's
a
luxurious
day
曖昧なthinkくらいのがちょうどいい
Vague
thoughts
are
just
right
相当気持ちいいって伸びしてる
Stretching
out,
feeling
so
good
近づくほどに遠くになって
遠くなるほど近づくなんて
The
closer
it
gets,
the
further
it
seems,
and
the
further
it
gets,
the
closer
it
feels
不思議なこともあるのが生活
Summer
Situation
Strange
things
happen
in
life,
Summer
Situation
あまりある計画
yeah
yeah
yeah
yeah
Too
many
plans,
yeah
yeah
yeah
yeah
昔のドラマのようなlong
vacation
免許のないのにどうすりゃいいの
A
long
vacation
like
in
an
old
drama,
but
I
don't
have
a
license,
what
should
I
do?
やり残したことが沢山ある
砂で汚れたけど履くサンダル
So
many
things
left
undone,
sandals
stained
with
sand,
but
I'll
wear
them
anyway
街中には飛び出し注意
いざ飛び出せばひときわ自由に
Watch
out
for
traffic
in
the
city,
but
once
I'm
out,
I'm
exceptionally
free
さらってくれ波打際
近くなるのは離れる前触れ
The
waves
wash
over
me,
getting
closer
is
a
sign
of
departure
浴びる光線寝て働いて
汚れて消したあと手でまた書いて
Basking
in
the
sunlight,
sleeping
and
working,
erasing
the
dirt,
writing
again
with
my
hand
かたち撫でて探るのが人生
夏も外出ずやるTV
game
Tracing
the
shape,
exploring
life,
summer
spent
indoors
playing
video
games
そんな少年もRapperになった
夢を見たままで朝になった
That
boy
became
a
rapper,
waking
up
from
a
dream
曇り空には当分用ない
まずはChill後open
your
mind
No
need
for
cloudy
skies,
first
chill,
then
open
your
mind
Summer
Situation
溶ける夏
Summer
Situation,
melting
summer
解けない魔法かけられる熱量
SOS
An
unbreakable
magic,
intense
heat,
SOS
届かないままの君を探してるSituation
Searching
for
you,
a
situation
where
you
remain
out
of
reach
Summer
Situation
溶ける夏
Summer
Situation,
melting
summer
解けない魔法かけられる熱量
SOS
An
unbreakable
magic,
intense
heat,
SOS
届かないままの君を探してるSituation
Searching
for
you,
a
situation
where
you
remain
out
of
reach
別にいいっしょ
みんなも気持ち高揚し
It's
alright,
everyone's
spirits
are
high
それだけでもう良いかって
気分になってく
And
that's
enough
to
make
me
feel
good
流すのは休日もHoliday
Playing
holiday
music
even
on
holidays
それともこの曲近づくほどに遠くなって
Or
maybe
this
song,
the
closer
it
gets,
the
further
it
seems
時の流れの速さに驚いて
Surprised
by
the
speed
of
time's
flow
繰り返す日々まるで漣
Repeating
days,
like
ripples
バツが悪そうに笑う君を思い出す
I
remember
you,
smiling
awkwardly
Summer
Situation
溶ける夏
Summer
Situation,
melting
summer
解けない魔法かけられる熱量
SOS
An
unbreakable
magic,
intense
heat,
SOS
届かないままの君を探してるSituation
Searching
for
you,
a
situation
where
you
remain
out
of
reach
Summer
Situation
溶ける夏
Summer
Situation,
melting
summer
解けない魔法かけられる熱量
SOS
An
unbreakable
magic,
intense
heat,
SOS
届かないままの君を探してるSituation
Searching
for
you,
a
situation
where
you
remain
out
of
reach
近づくほどに遠くになって
遠くなるほど近づくなんて
The
closer
it
gets,
the
further
it
seems,
and
the
further
it
gets,
the
closer
it
feels
不思議なこともあるのが生活
Summer
Situation
Strange
things
happen
in
life,
Summer
Situation
あまりある計画
yeah
yeah
yeah
yeah
Too
many
plans,
yeah
yeah
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.