Styl-Plus - Imagine That - перевод текста песни на немецкий

Imagine That - Styl-Plusперевод на немецкий




Imagine That
Stell dir das vor
Everybody, move your body now, forget about the blue day (blue day) blue day
Alle zusammen, bewegt euren Körper jetzt, vergesst den trüben Tag (trüben Tag) trüben Tag
Everybody move your body now, tommorrow is a good day (good day) good day
Alle zusammen, bewegt euren Körper jetzt, morgen ist ein guter Tag (guter Tag) guter Tag
Everybody move your body now, forget about the blue day (blue day) blue day
Alle zusammen, bewegt euren Körper jetzt, vergesst den trüben Tag (trüben Tag) trüben Tag
Everybody move your body now, tomorrow is a good day (good day) good day
Alle zusammen, bewegt euren Körper jetzt, morgen ist ein guter Tag (guter Tag) guter Tag
Imagine that
Stell dir das vor
Afi gba to se gan gan pe kose mo
Ausgerechnet, als es hieß, es geht nicht mehr
Imagine that
Stell dir das vor
Pelu gbogbo ife ti moti fi fun
Mit all der Liebe, die ich ihr gegeben habe
Imagine that
Stell dir das vor
Kilon fe ko sele simi to balo
Was will sie, das mit mir geschieht, wenn sie geht
Imagine that
Stell dir das vor
to balo
wenn sie geht
Imagine that
Stell dir das vor
Imagine that
Stell dir das vor
Imagine that
Stell dir das vor
Afi gba to se gan gan pe kose mo
Ausgerechnet, als es hieß, es geht nicht mehr
Imagine that
Stell dir das vor
Pelu gbogbo ife ti moti fi fun
Mit all der Liebe, die ich ihr gegeben habe
Imagine that
Stell dir das vor
Kilon fe ko sele simi to balo
Was will sie, das mit mir geschieht, wenn sie geht
Imagine that
Stell dir das vor
To balo
Wenn sie geht
Imagine that
Stell dir das vor
Imagine that
Stell dir das vor
Imagine that
Stell dir das vor
Every time I try to settle down and have a wife
Jedes Mal, wenn ich versuche, sesshaft zu werden und eine Frau zu haben
Every time I fail to make them smile
Jedes Mal scheitere ich daran, sie zum Lächeln zu bringen
And every time I try not to make them cry
Und jedes Mal, wenn ich versuche, sie nicht zum Weinen zu bringen
They turn and say good bye
Drehen sie sich um und sagen Lebewohl
The very first girl, really had the worst words for me
Das allererste Mädchen hatte wirklich die schlimmsten Worte für mich
She told me I was such a loser
Sie sagte mir, ich sei so ein Verlierer
And thats why she was gonna break up with me
Und deshalb würde sie mit mir Schluss machen
Everybody can you
Könnt ihr alle
Imagine that
Stell dir das vor
Afi gba to se dan dan pe kose mo
Ausgerechnet, als es hieß, es geht nicht mehr
Imagine that
Stell dir das vor
Pelu gbogbo ife ti moti fi fun (she has to go)
Mit all der Liebe, die ich ihr gegeben habe (sie muss gehen)
Imagine that
Stell dir das vor
Kilon fe ko sele simi to balo
Was will sie, das mit mir geschieht, wenn sie geht
Imagine that
Stell dir das vor
to balo
wenn sie geht
Imagine that
Stell dir das vor
Imagine that
Stell dir das vor
Imagine that
Stell dir das vor
Afi gba to se gan gan pe kose mo
Ausgerechnet, als es hieß, es geht nicht mehr
Imagine that
Stell dir das vor
Pelu gbogbo ife ti moti fi fun
Mit all der Liebe, die ich ihr gegeben habe
Imagine that
Stell dir das vor
Kilon fe ko sele simi to balo
Was will sie, das mit mir geschieht, wenn sie geht
Imagine that
Stell dir das vor
To balo
Wenn sie geht
Imagine that
Stell dir das vor
Imagine that
Stell dir das vor
Imagine that
Stell dir das vor
Tell me why my sun must always darken unto rain
Sag mir, warum meine Sonne sich immer zu Regen verdunkeln muss
Tell me why my heart must feel such pain
Sag mir, warum mein Herz solchen Schmerz fühlen muss
And why it so hard for me to explain
Und warum es mir so schwerfällt zu erklären
The way my soul feels drained
Wie ausgelaugt sich meine Seele anfühlt
The very last girl said she knew I'd be ashamed of her
Das letzte Mädchen sagte, sie wüsste, ich würde mich für sie schämen
She said that I should please forgive her
Sie sagte, ich solle ihr bitte vergeben
But that she was having another mans baby girl
Aber dass sie das kleine Mädchen eines anderen Mannes erwartete
Everybody can you
Könnt ihr alle
Imagine that
Stell dir das vor
Afi gba to se gan gan pe kose mo
Ausgerechnet, als es hieß, es geht nicht mehr
Imagine that
Stell dir das vor
Pelu gbogbo ife ti moti fi fun
Mit all der Liebe, die ich ihr gegeben habe
Imagine that
Stell dir das vor
Kilon fe ko sele simi to balo
Was will sie, das mit mir geschieht, wenn sie geht
Imagine that
Stell dir das vor
To balo
Wenn sie geht
Imagine that
Stell dir das vor
Imagine that
Stell dir das vor
Imagine that
Stell dir das vor
Afi gba to se gan gan pe kose mo
Ausgerechnet, als es hieß, es geht nicht mehr
Imagine that
Stell dir das vor
Pelu gbogbo ife ti moti fi fun
Mit all der Liebe, die ich ihr gegeben habe
Imagine that
Stell dir das vor
Kilon fe ko sele simi to balo
Was will sie, das mit mir geschieht, wenn sie geht
Imagine that
Stell dir das vor
To balo
Wenn sie geht
Imagine that
Stell dir das vor
Imagine that
Stell dir das vor
Imagine that
Stell dir das vor
Everybody, move your body now, forget about the blue day
Alle zusammen, bewegt euren Körper jetzt, vergesst den trüben Tag
Everybody move your body now, tommorrow is a good day
Alle zusammen, bewegt euren Körper jetzt, morgen ist ein guter Tag
Imagine
Stell dir vor
Olomo ge orekelewa kan ti mo feran
Ein schönes, wohlgeformtes Mädchen, das ich liebte
Ti mo feran denu denu lati nu okan me
Das ich innig liebte, aus tiefstem Herzen
Sugbon la ikpae lo, ife re simi
Aber trotzdem erlosch ihre Liebe zu mir schnell
Okán okanbe obe ojo meta atì abo
[Interpretation der Yoruba-Metapher: Die Liebe wurde schnell alt/schal]
Se dan dan ni
Muss das sein?
For her to go
Dass sie geht
Se dan dan ni
Muss das sein?
For her to leave me alone
Dass sie mich allein lässt
Se dan dan ni
Muss das sein?
For her to break my heart
Dass sie mein Herz bricht
Se dan dan ni
Muss das sein?
For her to take me back to the start
Dass sie mich zurück an den Anfang bringt
Imagine that (everybody)
Stell dir das vor (alle zusammen)
Afi gba to se dan dan pe kose mo (so fun mi)
Ausgerechnet, als es hieß, es geht nicht mehr (sag es mir)
Imagine that (Kini mo she?)
Stell dir das vor (Was hab ich getan?)
Pelu gbogbo ife ti moti fi fun
Mit all der Liebe, die ich ihr gegeben habe
Imagine that
Stell dir das vor
Kilon fe ko sele simi to balo
Was will sie, das mit mir geschieht, wenn sie geht
Imagine that
Stell dir das vor
to balo
wenn sie geht
Imagine that
Stell dir das vor
Imagine that
Stell dir das vor
Imagine that
Stell dir das vor
Afi gba to se dan dan pe kose mo
Ausgerechnet, als es hieß, es geht nicht mehr
Imagine that
Stell dir das vor
Pelu gbogbo ife ti moti fi fun
Mit all der Liebe, die ich ihr gegeben habe
Imagine that
Stell dir das vor
Kilon fe ko sele simi to balo
Was will sie, das mit mir geschieht, wenn sie geht
Imagine that
Stell dir das vor
To balo
Wenn sie geht
Imagine that
Stell dir das vor
Imagine that
Stell dir das vor
Imagine that
Stell dir das vor
Everybody, move your body now, forget about the blue day (blue day) blue day
Alle zusammen, bewegt euren Körper jetzt, vergesst den trüben Tag (trüben Tag) trüben Tag
Everybody move your body now, tommorrow is a good day (good day) good day
Alle zusammen, bewegt euren Körper jetzt, morgen ist ein guter Tag (guter Tag) guter Tag
Everybody move your body now, forget about the blue day (blue day) blue day
Alle zusammen, bewegt euren Körper jetzt, vergesst den trüben Tag (trüben Tag) trüben Tag
Everybody move your body now, tomorrow is a good day (good day) good day
Alle zusammen, bewegt euren Körper jetzt, morgen ist ein guter Tag (guter Tag) guter Tag






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.